El escritor británico de fantasía John R. R. Tolkien (1892-1973).
John Ronald Reuel Tolkien (Bloemfontein, Sudáfrica, 3-I-1892-Bournemouth, IX-1973), profesor en Oxford de literatura medieval, escritor de ensayo, poesía, novela y cuento del género de fantasía, destacando El Hobbit y El señor de los anillos. Su padre era un inglés de ascendencia alemana, empleado de banca, que falleció el 15 de enero de 1896 en Sudáfrica, después que su mujer, Mabel, por problemas de salud, volviera a Inglaterra en 1895, con sus dos hijos. En 1900 la madre de Tolkien se convirtió con sus hijos al catolicismo, en medio de sucesivos cambios de residencia, de colegio y amigos, hasta que Mabel fallece de diabetes el 14 de noviembre de 1904. El padrastro, Francis X. Morgan, le apoyó desde entonces, aunque se educó con el párroco de Birmingham Oratory, donde aprendió latín y griego.
En 1910 ingresó en Oxford, donde encontró su definitivo hogar. Estudió filología y se apasionó por las sagas nórdicas, lo que influyó decisivamente en su obra. En 1915 se alistó en el Ejército, aunque pronto fue declarado inútil para servir en el frente por sus enfermedades. Se casó en 1916 con Edith y en 1917 nació el primero de sus cuatro hijos, John (nacieron Michael en 1920, Christopher en 1924 y Priscilla en 1929), y en 1919 volvió a Oxford, donde colaboró en el monumental New English Dictionary (1922) y en 1920 consiguió un puesto de profesor (Lecturer) de Lengua Inglesa y, tras publicar su A middle english vocabulary (1922), pronto ascendió a catedrático (Professor) en 1924, con solo 32 años, y en 1925 a catedrático de Anglosajón, puesto que mantuvo hasta su jubilación en 1959, alcanzando importantes cargos y honores como uno de los más eminentes filólogos del Reino Unido, con trabajos tan destacables como su edición del Beowulf, y entablando amistad con grandes intelectuales, como otro creador de fantasía, C. S. Lewis, a quien conoció en 1926.
Tolkien era aficionado desde estudiante a inventar lenguas mitológicas y desde 1917 comenzó a elaborar un mundo fabuloso en el que aplicar esas lenguas. Ya a los 9 años había escrito un cuento sobre un dragón y de joven mantuvo sus querencias. Era el mundo de El Silmarillion, que narraba la Primera Edad de la Tierra Media, una historia que nunca acabó y se editó póstumamente en 1977, pero entretanto publicó obras ambientadas en esa mítica Tierra Media, llena de hombres, enanos, elfos y orcos, y que ganaron una inmensa fama, especialmente El hobbit (1937) destinada a un público infantil-juvenil, y la inmensa trilogía de El señor de los anillos (escrita entre 1937 y 1949 y publicada en 1954-1955), para un público más adulto, en el que muestra la lucha entre el bien y el mal, en una metáfora nada oculta de las dos guerras mundiales entre ingleses y alemanes. De fina escritura en lo formal, se le ha reprochado la simplificación psicológica de los personajes, reducidos a arquetipos de buenos (Bilbo, Frodo, Sam, Gandalf, Aragorn, Gimli, Legolas) y malvados (Saruman, Serpiente, Gollum), y criticado la casi ausencia del tema sexual en la obra, apenas reducido a amores castos al estilo medieval, pero ese era el mundo que soñaba. Él amaba las lenguas, los cuentos de hadas y los árboles.
Fuentes.
Películas biográficas.
Tolkien (2019), de Dome Karukoski. Biopic sobre la infancia y juventud del escritor. [https://es.wikipedia.org/wiki/Tolkien_(película)]
Exposiciones.
<Tolkien. Maker of Middle-Earth (Creador de la Tierra Media)>. Oxford. Bodleian Library (1 junio-28 octubre 2018). Nueva York (2018). París (2019). Objetos, cuadernos de apuntes, correspondencia… Comisaria: Catherine McIlwaine. Reseña de Fernández, Laura. La vida privada de un ‘hobbit”. “El País” Babelia 1.384 (2-VI-2018). / Postico, Daniel. El viaje definitivo a la Tierra Media de Tolkien. “El Periódico” (9-VI-2018).
Libros.
Tolkien, J. R. R. Sir Gawain and the Green Knight. 1925. Ensayo y traducción al inglés moderno del cuento medieval, que con otros dos cuentos traducidos y estudiados por J. R. R. Tolkien, fue reeditado por Christopher Tolkien en Sir Gawain antd the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo. 1975. Hay una excelente trad. española de Francisco Torres, El señor Gawain y el caballero verde, en la editorial Siruela, 1998.
Tolkien, J. R. R. The hobbit. 1937. El hobbit. Trad. de Teresa Sánchez Cuevas. Los Libros del Mirasol. Buenos Aires. 1964. Trad. de Manuel Figueroa. El hobbit. Minotauro. Batrcelona. 1982. 317 pp. Espasa. Madrid. 2006. 374 pp. Reseña de Manrique Sabogal, Winston. El “big bang” de Tolkien. “El País”, Babelia 780 (4-XI-2006) 16.
Tolkien, J. R. R. Farmer Giles of Ham. 1949. Egidio, el granjero de Ham. Hoja de Niggle. El herrero de Wooton Mayor. Trad. de Julio César Santoyo y José Miguel Santamaría. Minotauro. Barcelona. 1981. 145 pp. Egidio, el granjero de Ham (19-80). ‘Hoja’ de Niggle (81-108). El herrero de Wooton Mayor (109-144).
Tolkien, J. R. R. The Lord of the Rings. 1954-1955. Tres partes: The Fellowship of the Ring. 1954. The two towers. 1954. The King’s Return. 1955 (con Appendix). El señor de los anillos. 1954-1955. Tres partes: I. La comunidad del anillo. Trad. de Luis Domènech. Minotauro. Buenos Aires. 1977. Barcelona. 1978. 581 pp. II. Las dos torres. Trad. de Matilde Horne y Luis Domènech. Minotauro. Barcelona. 1979. 497 pp. III. El retorno del rey. Trad. de Matilde Horne y Luis Domènech. Minotauro. Barcelona. 1980. 427 pp. Apéndices. Trad. de Rubén Masera. Minotauro. Barcelona. 1987. 177 pp.
Tolkien, J. R. R. The Adventures of Tom Bombadil. 1962. Las aventuras de Tom Bombadil. Y otros poemas del Libro Rojo. Trad. de Departamento de Traducción Irreverente. Minotauro. Barcelona. 2005. 158 pp.
Tolkien, J. R. R. Tree and Leaf. 1964. Cuentos. El árbol y la hoja. Trad. de Julio César Santoyo y José Miguel Santamaría. Minotauro. Barcelona. 1997. 144 pp.
Tolkien, J. R. R. Leafe by Niggle, cuento incluido en Tree and Leaf. 1964. Hoja de Niggle se tradujo al español primero en Egidio, el granjero de Ham. Hoja de Niggle. El herrero de Wooton Mayor. Trad. de Julio César Santoyo y José Miguel Santamaría. Minotauro. Barcelona. 1981. 145 pp. ‘Hoja’ de Niggle (81-108).
Tolkien, J. R. R. The Tolkien Reader. Ballantine Books. Nueva York. 1966. xvi (prólogo), 24, 112, 79 y 64 pp. Antología por el autor de varias de sus obras, con numeración separada. No hay trad. española.
Tolkien, J. R. R. Smith of Wooton Major. 1967. Egidio, el granjero de Ham. Hoja de Niggle. El herrero de Wooton Mayor. Trad. de Julio César Santoyo y José Miguel Santamaría. Minotauro. Barcelona. 1981. 145 pp. Egidio, el granjero de Ham (19-80).
Tolkien, J. R. R. The Father Christmas Letters. 1976. Edición de la nuera, Baillie Tolkien. Las cartas de Papa Noel. Trad. de Manuel Figueroa. Minotauro. Barcelona. 1983. 47 pp.
Tolkien, J. R. R. The Silmarillion. 1977. El Silmarillion. Trad. de Rubén Masera y Luis Domènech. Minotauro. Barcelona. 1984. 492 pp. Edición de Christopher Tolkien, muy criticada, como las siguientes ediciones póstumas.
Tolkien, J. R. R. Unfinished Tales. 1980. Edición de Christopher Tolkien. Los cuentos inconclusos. Trad. de Rubén Masera. Minotauro. Barcelona. 1988-1989. Cuatro partes. I. La Primera Edad. 1988. 287 pp. II. La Segunda Edad. 1989. 184 pp. III. La Tercera Edad. IV. Los Druedani, los Istari, los Palantiri. Un solo volumen para III y IV. 1989. 258 pp.
Tolkien, J. R. R. The Book of Lost Tales. 2 vols. 1983-1984. Edición de Christopher Tolkien. El libro de los cuentos perdidos. Trad. de Teresa Gottlieb. Minotauro. Barcelona. 1993. 2 vols. I. 355. II. 475 pp.
Tolkien, J. R. R. The Tale of the Children of Hurin. 2007. Los hijos de Húrin. Trad. de Estela Gutiérrez. Minotauro. Barcelona. 2007. 318 pp. Edición de Christopher Tolkien. Reseña de Collera, Virginia. El exprimido Tolkien triunfa en caja. “El País” (15-V-2007) 50.
Libros de otros.
Carpentier, Humpphrey. J. R. R. Tolkien. Una biografía. Trad. de Carlos Peralta. Minotauro. Barcelona. 1990 (1977 inglés). 298 pp. Obra de referencia.
Day, David. Bestiario de Tolkien. Trad. de María José Rodellar. Timun Mas. 1989 (1979 inglés). 326 pp.
Helms, Randel. Tolkien’s World. Panther. St. Albans. 1974. 142 pp.
Kocher, Paul H. Master of Middle-Earth. The Achievement of J. R. R. Tolkien. Thames & Hudson. Londres. 1973. 247 pp.
Grotta, Daniel. Tolkien. Trad. de Soledad Silió. Planeta. Barcelona. 1982 (1976 inglés). 238 pp.
Odero, José Miguel. J. R. R. Tolkien. Cuentos de hadas. Eunsa. Pamplona. 1987. 127 pp. Subtitulado: La poética tolkieniana como clave para una hermenéutica sapiencial de la literatura de ficción.
Santoyo, Julio César; Santamaría, José Miguel. Tolkien. Barcanova. Barcelona. 1983. 142 pp.
Artículos. Orden cronológico.
“S. C.”. Hace cien años nació John R. R. Tolkien, creador y soberano del universo fantástico. “ABC” (3-I-1992) 53.
De Cuenca, Luis Alberto. El gran tejedor de sueños. “ABC” (3-I-1992) 54-55. Señala su admiración por Tolkien, compartida con Fernando Savater y Carlos Garcíai Gual, y repasa las ediciones del autor.
Parcerisas, Francesc. A Tolkien no se le caen los anillos. “El País” (3-I-1992) 22.
Quiñonero, Juan Pedro. Geografía para atravesar el desierto. “ABC” (3-I-1992) 55. Comenta la trascendencia literaria y mitológica, casi religiosa, de la obra de Tolkien.
Antón, Jacinto. ‘Tolkien era una mezcla de hobbit y mago’, dice Stephen Medcalf. “El País” (15-XII-1992). Entrevista, con motivo de una conferencia en Barcelona, a Medcafg, crítico literario experto sobre Tolkien, al que conoció.
Agejas, José Ángel. El evangelio, según Tolkien. “La Razón”, suplemento Fe y Razón, año II, nº 30 (29-VII-2000) 44.
Fernández, Laura. Juego de tronos en la Tierra Media. “El País” Babelia 1.384 (2-VI-2018). Los herederos de Tolkien en el género fantástico son George R. R. Martin, Terry Pratchett o Brandon Sanderson.
Morlá, J. Muere Christopher Tolkien, hijo del creador de la Tierra Media. “El País” (17-I-2020). Fue su albacea testamentaria, el guardián y editor de su legado.
Películas: adaptaciones.
El señor de los anillos (1978). Primera parte: La comunidad del anillo. Dibujos animados. Dirección: Ralph Bakshi. Fue una estimable propuesta, con momentos bien conseguidos como la carga de los jinetes oscuros y la lucha con los orcos, pero se quedó muy por debajo de las fantasías de los aficionados y su relativo fracaso de taquilla impidió que prosiguiera con las otras dos partes.
El señor de los anillos. Primera parte: La comunidad del anillo (2001). EE UU. Género: aventuras. Duración: 178 minutos (cine), 228 minutos (versión extendida). Dirección, producción: Peter Jackson. Intérpretes: Elijah Wood (Frodo Bolsón), Ian Holm (Bilbo Bolsón), Sean Astin (Sam), Dominic Monaghan (Merry), Billy Boyd (Pippin), Ian McKellen (Gandalf), Viggo Mortensen (Aragorn), Orlando Bloom (Legolas), John Rhys-Davies (Gimli), Sean Bean (Boromir), Hugo Weaving (Elrond), Liv Tyler (Arwen), Cate Blanchett (Galadriel), Martin Csokas (Celeborn), Christopher Lee (Saruman), Brad Dourif (Lengua de Serpiente). Guión: Peter Jackson, Fran Walsh y Philippa Boyens. Música: Howard Shore. Fotografía: Andrew Lesnie. Montaje: Jamie Selkirk.
Fuentes. Fisher, Jude. El señor de los anillos. La comunidad del anillo. Álbum de la película. Minotauro. Barcelona. 2001. s/p. Piquer, Isabel. La invasión de los ‘hobbits’. “El País” Semanal 1.315 (9-XII-2001) 8 pp, s/n. Ayuso, Rocío. Entrevista. Ian McKellen / Actor. ‘Con Gandalf me ha tocado el mejor de los magos’. “El País” (21-XII-2012) 53. Torreiro, M. Apoteosis de la aventura. “El País” (21-XII-2012) 53. De la Iglesia, Álex. Por fin, la aventura. “El País” (21-XII-2012) 54.
¿Qué decir de este maravilloso film, servido en tres fiestas, que no se haya dicho ya? Para los millones de enamorados de la obra de Tolkien, entre los que me encuentro, ver su magna historia en una pantalla fue un momento mágico de los que marcan una huella imborrable en tu memoria literaria y cinéfila. Jackson se convirtió con justicia en santo patrón de los tolkinianos porque en su película casaba a la perfección dos deseos: la fidelidad bien entendida a la esencia poética de una historia inmensa que ahonda en el enfrentamiento eterno del Bien y el Mal, y el amor al cine con mayúsculas, ese que suspende infinitamente tu incredulidad y crea para ti un mundo de fantasía heroica imperecedero, que siempre tendrá un lugar en tus sueños. Hay secuencias épicas como ese plano que sigue a las llamas de esperanza en la libertad que en las almenaras de Gondor alumbran las cumbres, hay instantes que conmueven a los más fríos como esa caída en el abismo de Gandalf, arrastrado por el basilisco, hay momentos que te hacen llorar por dentro como esa hermosa carga de Faramir y sus valientes caballeros hacia la muerte que los abrazará ineluctable. McKellen, Mortensen y todos los actores alcanzaron también ese cima mágica con ese halo imperecedero del que carecerán sus películas posteriores, con ser magníficas en muchos casos.
El señor de los anillos. Segunda parte: Las dos torres (2002). Duración: 179 minutos (cine), 223 minutos (versión extendida).. Intérpretes nuevos: Bernard Hill (rey Théoden), Miranda Otto (Éowyn), Karl Urban (Éomer), David Wenham (Faramir), John Noble (Denethor), Andy Serkis (Gollum / Sméagol).
El señor de los anillos. Tercera parte: El retorno del rey (2003). Duración: 201 minutos (cine), 251 minutos (versión extendida).
El hobbit (2012). Dirección: Peter Jackson. Intérpretes: Ian McKellen, Cate Blanchett…
No hay comentarios:
Publicar un comentario