Mis Blogs.

Mis Blogs son: Actual (Actualidad y Aficiones), Heródoto (Ciencias Sociales, Geografía e Historia), Plini (Ciències Socials, Geografia, Història i Història de l’Art), Lingua (Idiomas), Oikos (Economía y Empresa), Paideia (Educación y Pedagogía), Sophia (Filosofía y Pensamiento), Sport (Deportes), Thales (Ciencia y Tecnología), Theos (Religión y Teología), Tour (Viajes), Altamira (Historia del Arte y Arquitectura), Diagonal (Cómic), Estilo (Diseño y Moda), Pantalla (Cine, Televisión y Videojuegos), Photo (Fotografia), Letras (Literatura), Mirador (Joan Miró, Arte y Cultura), Odeón (Ballet y Música).

martes, 26 de diciembre de 2023

El escritor español Julián Ayesta (1919-1996).

El escritor español Julián Ayesta (1919-1996).


Julián Ayesta nació en Gijón en 1919. Falangista, luchó como alférez provisional en la Guerra Civil. Se licenció en Derecho en Oviedo y en Filosofía y Letras en Madrid, y fue diplomático de carrera desde 1947. Se fue apartando del franquismo ya en los años 40, fue miembro de la oposición desde los años 50, se significó como articulista político experto en sortear la censura, y hasta el final de su vida fue socialista. Autor de varias obras teatrales y numerosos cuentos, su único libro de narrativa publicado en vida es Helena o el mar del verano. Murió en la localidad asturiana de Somió en 1996.

[https://es.wikipedia.org/wiki/Julián_Ayesta]

[https://dbe.rah.es/biografias/38969/julian-ayesta-prendes]

[https://somio.org/don-julian-ayesta/]


Novela.

Ayesta, Julián. Helena o el mar del verano. Acantilado. 2023 (1952). 87 pp. Novela breve.


[https://www.acantilado.es/catalogo/helena-o-el-mar-del-verano-2/]

[https://www.zendalibros.com/julian-ayesta-en-el-mar-de-los-veranos/]




3:16. [https://www.youtube.com/watch?v=xORn8ogPkxw]


La crítica ha alabado esta breve obra maestra de la literatura española de la posguerra, cuya  publicación Vicente Aleixandre recomendó a José Luis Cano en la editorial de la revista “Ínsula”.

En realidad, más que una novela corta, es una selección de cuentos, publicados en los años 40, unidos por su estética de lenguaje preciosista y su evocación de un feliz pasado anterior a la Guerra Civil, con la historia de un primer amor, un enamoramiento juvenil nacido a orillas del Cantábrico y prolongado a lo largo de dos estíos, con un invierno de por medio. 

Sirve como una bildungromanuna novela de aprendizaje en la que importa más aquello que sucede en el interior del protagonista que las vivencias exteriores que sacuden su ingreso en la edad adulta, en la costa asturiana de Gijón. Desde el sobrecogimiento ante la aparición de la persona amada (Helena, en la tercera parte), hasta el instante en que ese amor se revela correspondido y encuentra sus primeras y tímidas consumaciones, pasando por el periodo de indagación interior a propósito del remordimiento y la culpa, siempre con el telón de fondo de las doctrinas nacionalcatólicas,

Julián Ayesta explica en “De una carta al editor”, publicada en el número 77 de la revista “Ínsula” de 1952: “he tardado diez años en escribir este libro. En realidad nunca lo concebí como una unidad, pero como esta unidad la llevaba yo dentro, tampoco me sorprendo al ver que hacen un libro lleno de sentido unas cuantas narraciones escritas y publicadas independientemente”. Apenas cambió algunos títulos de los textos originales.

La narración transcurre en tres partes: I. En verano. II. En invierno. III. En verano otra vez.

I. En verano.

1.     Almuerzo en el jardín.

2.     En la playa.

3.     Una noche.

II. En invierno.

1.     La alegría de vivir.

III. En verano otra vez.

1.     Una mañana.

2.     En el bosque.

3.     Tarde y crepúsculo.

 

viernes, 8 de diciembre de 2023

El escritor español Manuel Rivas (1957).

El escritor español Manuel Rivas (1957).


Manuel Rivas (A Coruña, 1957), autor de novela, cuento, poesía y artículos de periodismo, ha alcanzado en los últimos años un nivel de excelencia que pocos imaginábamos hace solo un decenio. Tal vez ha sido porque ha podido dedicarse a la escritura con mayor independencia o porque ha madurado finalmente como un autor de prosa directa, sencilla pero hermosa, que se nutre de los mejores escritores, o quién sabe cuál es el secreto del talento verdadero, el que este gallego muestra tanto en su prosa novelística como en sus breves prosas diarias, con una delicada orfebrería musical en las frases y un bisturí implacable en la apertura de las oscuridades del alma humana.

Un reciente y magnífico ejemplo de su ironía y profundidad es el artículo El Apócrifo, en “El País” (28-IV-2012):
 ‹‹Tiempo de paradojas en España. El Gobierno está perdiendo apoyos que parecían incondicionales. La opinión conservadora ha criticado de forma unánime la toma gubernamental de RTVE, la radio y la televisión públicas. “Esto es chavismo puro y duro”, denuncia en un editorial de una vetusta cabecera periodística, equiparando al Gobierno español con la política informativa atribuida al presidente venezolano Hugo Chávez. El asalto gubernamental ha provocado un auténtico incendio en las redes sociales y ha chamuscado también a los medios impresos. La protesta radical de periodistas e intelectuales independientes, estilo FAES, abre la puerta a una rectificación. “Ahora que nos parecíamos a la BBC, vamos hacia el exultante vacío de Telemadrid”, declaró desencantado un intelectual, ex-maoísta y que hoy se define como afín al pensamiento conservador liberal. Por si esto fuera poco, la Iglesia ha reaccionado con una dureza inusitada al anuncio gubernamental de abandono de atención sanitaria a los inmigrantes indocumentados, así como al propósito de no permitir la escolarización de sus hijos. En un régimen de facto nacional-católico, a pesar de la Constitución, esta toma de postura de la Conferencia Episcopal española, que encabezó manifestaciones callejeras contra el anterior gobierno progresista, adquiere una especial relevancia. De acuerdo con la doctrina social del cristianismo, la Iglesia condena sin contemplaciones estas medidas de exclusión que llevarán a un apartheid social e inhumano. “No podemos permitir que se trate a las personas como ex-personas”, declaró el portavoz episcopal. Y destacó que, si es necesario, los colegios tutelados por la Iglesia abrirán de par en par sus puertas, gratuitamente, a todos los niños sin escolarizar, sin distinción de origen. Este portavoz repudió la división de la sociedad española entre “ellos” y “nosotros” y el uso reiterado del término “extranjeros” por parte de altos cargos que puede acabar generando odio y xenofobia. “Tempora habemus difficilia”, dijo el arzobispo Antonio Rouco, “porque cuanto más profundo es el silencio, peor es el demonio”. Amén.››

En Los dos fatigados, “El País” (22-IX-2012) se muestra implacable con Rajoy, Mas y los voceros de la caverna ultraderechista, perdidos todos ahora en el camino de colisión hacia la desafección catalana que ellos empedraron con su irresponsable conducta: 
‹‹Cuanto más a la derecha, en el espectro ideológico del dial de la radio, más jaleaban los resultados de las elecciones catalanas. Montilla y su coalición, el calamitoso tripartito, el demoníaco Carod, el ansiolítico del nuevo Estatut, todo se había ido al carajo. ¡Qué alegría, qué jolgorio, qué frenesí! Los que habían azuzado al boicot a los productos catalanes, brindaban con cava por el gran acuerdo que ya se oteaba en el horizonte. La derecha catalana nacionalista y la nacionalista derecha española, otra vez del ganchete, con un destino común en lo universal: hacer de los servicios públicos un negocio privado. Lo recuerdo bien. Escuchaba perplejo. ¿Cuántos siglos de ignorancia acumulada hablaban por aquellas bocas que se mofaban del federalismo, la nación de naciones y el Estado plural? Y llegó la felicidad calculada. El matrimonio de conveniencia. El partido de Rajoy apoyaba a Arturo Mas en Cataluña, y el partido de Mas apoyaba a Mariano Rajoy en el Congreso. Hasta que se desató este Tardor, el otoño catalán, y en un calendario político de vértigo con próximas elecciones en Galicia y Euskadi. En este ruido de relojes estropeados, se habla mucho de “separatistas” y muy poco de los “separadores”. Una parte de la desafección catalana tiene su causa en las campañas tóxicas de los separadores, que parecen fundamentar su identidad en el anticatalanismo. Otra causa, y creo que no la menor, es la castración de la idea federal de España. El federalismo, como el genuino liberalismo, tiene hondas raíces hispanas, pero fue talado por las sucesivas turbas autoritarias. Cuando te declaras federalista, de todas partes saltan jubilosos caníbales: “¡Ya tenemos churrasco!”. ¿Cómo es posible que Rajoy y Mas se fatiguen en dos horas? ¿Qué clase de erotismo es ese? ¿Se les ha elegido para solucionar conflictos o empeorarlos? ¿Se han preocupado de debatir los modelos federales que funcionan? ¿O solo leen sus propios discursos, escritos en 1898?››

Fuentes.
Internet.
[http://elpais.com/autor/manuel_rivas/a/] Enlace a sus artículos en el diario "El País".

Libros.
Rivas, Manuel. Los libros arden mal. Alfaguara. Madrid. 2006. 610 pp. Reseña de Gracia, Jordi. Para leer dos veces. “El País”, Babelia 782 (18-XI-2006) 7. / Pérez Oliva, Milagros. Entrevista. Manuel Rivas. El guardián de la memoria. “El País”, Semanal 1571 (5-XI-2006) 12-18.
Rivas, M. Las horas bajas. Alfaguara. Madrid. 2012. 160 pp. Reseña de Basanta, Ángel. “El Cultural” (19-X-2012) 14. Memorias literarias de juventud.
Rivas, M. El último día de Terranova. Alfaguara. Madrid. 2015. 304 pp. Novela. Reseña-entrevista de De las Heras, R. Un día que no es el último de Terranova. “El País” (10-XII-2015) 28. / Sanz Villanueva, Santos. “El Cultural” (11-XII-2015) 23.

Artículos.
Rivas, M. El abucheo. “El País” (16-X-2010) 56.
Rivas, M. Franco Pop-Art. “El País” (18-II-2012) 72.
Rivas, M. ¿Gana Al Capone? “El País” (10-III-2012) 72. Critica las primeras medidas del Gobierno del PP que reducen la lucha contra la corrupción.
Rivas, M. Saudade. “El País” (26-III-2012) 41. En la muerte de Antonio Tabucchi.
Rivas, M. El Apócrifo. “El País” (28-IV-2012) 72. Un artículo de fina ironía, jugando con una realidad utópica que probablemente nunca ocurrirá.
Rivas, M. Des-Gobierno. “El País” (5-V-2012) 72. Una crítica del neoliberalismo.
Rivas, M. Emergencia. “El País” (12-V-2012) 72. Critica la inmoralidad de los gobernantes y poderosos.
Rivas, M. La resistencia erótica de las bibliotecas. “El País” (10-VI-2012) 49.
Rivas, M. Las musarañas. “El País” (16-VI-2012) 64.
Rivas, M. El Brumario. “El País” (2-VI-2012) 64. Sobre la crisis.
Rivas, M. ¿Qué país es este? “El País” (8-IX-2012) 60.
Rivas, M. La algarabía. “El País” (15-IX-2012) 60.
Rivas, M. Los dos fatigados. “El País” (22-IX-2012) 60.
Rivas, M. Jaque a Chávez. “El País” (6-X-2012) 72. Inspirándose en el escritor chileno Bolaño, Rivas defiende al menos los logros sociales de Chávez.
Rivas, M. El ‘Fuck off’. “El País” (13-X-2012) 60. Prosigue su implacable crítica de la clase política, en especial de la derecha.
Rivas, M. (texto); Lobato, Xurxo (fotos). El barco del ‘rumbo suicida’. “El País” Semanal 1.881 (14-X-2012) 30-40. El desastre del Prestige, 10 años después.
Rivas, M. Quietos, por favor. “El País” (20-X-2012) 68. Pide que el Gobierno se mantenga quieto, sin hacer reformas que empeoran la situación.
Rivas, M. El peligro. “El País” (24-XI-2012) 68. Crítica al nepotismo sectario del Gobierno español.
Rivas, M. Wert y su perro. “El País” (8-XII-2012) 60.
Rivas, M. Las voces bajas. Alfaguara. Madrid. 2012. Autobiografía. Constenla, Tereixa. Rivas merodea por su memoria. “El País” (22-XII-2012) 41.
Rivas, M. No somos nadie. “El País” (12-I-2013) 68.
Rivas, M. La mentira. “El País” (16-II-2013) 68. Las mentiras de Rajoy.
Rivas, M. La viga en el ojo. “El País” (9-III-2013) 60. Una sátira de un país inmerso en la corrupción.
Rivas, M. El gran escrache. “El País” (6-IV-2013) 64. Crítica implacable de los poderosos, los ‘grandes escrachadores’.
Rivas, M. La estupidez. “El País” (13-IV-2013) 64. Otro duro y mordaz alegato contra los poderosos, que coartan las libertades del pueblo pero no aceptan la presión de los escrachadores.
Rivas, M. Dios y Beatriz. “El País” (1-VI-2013) 64. Lucha por los derechos de las mujeres.
Rivas, M. El ‘abdominable’. “El País” (15-VI-2013) 60. Ironía sobre Aznar.
Rivas, M. El ‘tontismo’. “El País” (21-IX-2013) 68. España duele por su ensimismamiento pasivo ante los males del país.
Rivas, M. La congelación. “El País” (28-IX-2013) 68. Referencia a la congelación de sueldo a los empleados públicos.
Rivas, M. La secesión. “El País” (5-X-2013) 64. La secesión verdaderamente preocupante no es la catalana sino la de los ricos que se han separado de los pobres.
Rivas, M. Por todas partes. “El País” (19-X-2013) 60. Si dicen que el dinero entra en España por todas partes entonces se entienden los recortes: hay que hacer sitio a la pasta.
Rivas, M. Espionaje total. “El País” (26-X-2013) 60. La libertad está amenazada en Occidente por el espionaje norteamericano.
Rivas, M. Esto es una pipa. “El País” (2-XI-2013) 64. El engaño de la negación de la realidad.
Rivas, M. Otro Madrid. “El País” (9-XI-2013) 68. Pide una ciudad con vida cultural, que dejé atrás la decadencia actual.
Rivas, M. El abusón. “El País” (28-XII-2013) 60. Gallardón, el abusón.
Rivas, M. Amarante. “El País” (4-I-2014) 56. Pasea por el bosque portugués de Amarante, donde nació el poeta Teixeira de Pascoaes., y rememora la naturaleza herida del cuervo y la ballena.
Rivas, M. Montar en Cólera. “El País” (11-I-2014) 60. Crítica a los políticos que se dejan arrastrar por la soberbia y el fanatismo.
Rivas, M. Felipe y Podemos. “El País” (31-V-2014) 64.
Rivas, M. Los muertos. “El País” (1-XI-2014) 64.
Rivas, M. La montería. “El País” (22-XI-2014) 62.
Rivas, M. La arquitectura de los pájaros. “El País” Semanal 2.018 (31-V-2015) 6. Admiración por los nidos del colibrí, el chochín o carrizo, y las obras del arquitecto suizo Peter Zumthor. 

martes, 17 de octubre de 2023

El escritor francés Pierre Lemaitre (1951).

El escritor francés Pierre Lemaitre (1951).



Pierre Lemaitre (París, 1951), escritor y guionista. Estudió Psicología y fue profesor de Literatura. Autor tardío, publicó su primera novela a los 56 años, y alcanzó el éxito con su serie de novelas negras sobre el comisario francés Camille Verhoeven, con la que en 2006 ganó el premio a la primera novela policíaca en el festival de Cognac con Irène, primera entrega de la serie, que sigue con Alex (2011, CWA Dagger 2013, entre muchos galardones, y llevada al cine con éxito), Rosy & John (2011) y Camille (2012, CWA Dagger 2015), finalizada en el ensayo Diccionario apasionado de la novela negra (Salamandra, 2022).
En los últimos años ha diversificado su producción, con notable éxito, con su segunda novela, Robe de marié (2014, Vestido de novia) y con el primer volumen de su aclamada trilogía sobre el período de entreguerras titulada "Los hijos del desastre", Au revoir là-haut (Nos vemos allá arriba), ambientada en la Primera Guerra Mundial, la novela ganadora del Premio Goncourt en 2013, y que adaptó como guionista en la serie de televisión 'Dérapages' (Desvíos) en 2020, trilogía que sigue con Los colores del incendio (2018) y El espejo de nuestras penas (2020). Otras obras son Tres días y una vida (2016), Recursos inhumanos (2017) y La gran serpiente (2022).

FUENTES.
Internet.

Documentales / Vídeos.


Entrevista en Página 2 (2023). 7:51. [https://www.youtube.com/watch?v=IA0gaN1NdJs]

Libros de serie Verhoeven.
Lemaitre, Pierre. Irène. Trad. catalana de Albert Pejó. Bromera. Valencia. 2015 (2006 francés: Travail sogné). 345 pp. Primera novela de la serie de Verhoeven.
Lemaitre, Pierre. Camille. Trad. de Juan Carlos Durán. Alfaguara. Madrid. 2016 (2012 francés: Sacrifices). 314 pp. Novela de la serie de Verhoeven. Reseña de Navarro, Justo. Negro euromediterráneo. “El País” Babelia 1.282 (18-VI-2016).
Lemaitre, Pierre. Alex. Trad. de Arturo Jordá. Círculo de Lectores / Grijalbo. Barcelona. 2013 (francés 2011). 336 pp. Novela de la serie de Verhoeven.
Lemaitre, Pierre. Rosy & John. Trad. de Juan Carlos Durán. Alfaguara. Madrid. 2016. 155 pp. Novela de la serie de Verhoeven.

Otras obras.
Lemaitre, Pierre. Vestido de novia. Trad. de María Teresa Gallego y Amaya García. Alfaguara. Madrid. 2014 (2009 francés: Robe de marié). 314 pp. Vestit de núvia. Trad. catalana de Albert Peijó. Bromera. 2018 (2009 francés). 267 pp.

Lemaitre, Pierre. Nos vemos allá arriba. Trad. de José Antonio Soriano. Salamandra. Barcelona. 2016 (2013 francés: Au revoir là-haut). 443 pp. Reseña de Hermoso, Borja. Sangre, trinchera y picaresca. “El País” (14-V-2014) 38-39. / Galindo, Juan Carlos. El autor que trascendió el género. “El País” (27-IX-2014) 37. Gana el premio Goncourt con esta novela histórica sobre la Gran Guerra.
Lemaitre, Pierre. Recursos inhumanos. Trad. de Juan Carlos Durán. Alfaguara. Madrid. 2017 (2010 francés: Cadres noirs). 400 pp. Novela en la que Delambre, un ejecutivo en crisis, se rebela contra el sistema.
Lemaitre, Pierre. Tres días y una vida. Trad. de. Salamandra. Barcelona. 2016 (2016 francés: Trois jours et une vie). 224 pp. Novela negra. Reseña-entrevista de Vicente, Álex. Pierre Lemaitre. ‘El niño es el criminal en estado químicamente puro’“El País” (4-X-2016).

Lemaitre, P. Los colores del incendio. Salamandra. 2019. Novela. Reseña-entrevista de Fernández. Laura. Pierre Lemaitre. “La crítica literaria francesa es una manada de lobos”. “El País” (11-III-2019).

Lemaitre, P. El espejo de nuestras penas. Salamandra. 2020. Tercera novela de la trilogía iniciada con Nos vamos allá arriba (2013). Entrevista de Ayén, Xavi. Pierre Lemaitre: “Dios creó el caos para nosotros, los novelistas”. “La Vanguardia” (22-VIII-2020). [https://www.lavanguardia.com/libros/20200822/482942381130/pierre-lemaitre-escritor-libros-guerra-mundial.html]

Lemaitre, P. Diccionario apasionado de la novela negra. Salamandra. 2022. 512 pp.

Lemaitre, P. El silencio y la cólera (los años gloriosos 2). Salamandra. 2024. 576 pp.


Entrevistas y diálogos.
Banville; Lemaitre. Banville y Lemaitre, cómo leer el mundo. “El País” Babelia 1.321 (18-III-2017). Conversación de los dos escritores sobre el papel de los libros en el presente. 

González Harbour, B. Pierre Lemaitre. “Mi única ventaja es que soy viejo”. “El País” (28-II-2024).


miércoles, 20 de septiembre de 2023

Literatura hispanoamericana: Ecuador.

Literatura hispanoamericana: Ecuador.


Listado de escritores.
José Joaquín Olmedo (1780-1847), Juan Montalvo (1832-1889, novela),
Jorge Carrera Andrade (1903-1978), José de la Cuadra (1903-1941), Alfredo Gangotena (1904-1944, poesía), Jorge Icaza Coronel (1906-1978, novela), Pablo Palacio (1906-1946, cuento, novela), Humberto Salvador (1907-1982, novela), Demetrio Aguilera Malta (1909-1981, ensayo), Joaquín Gallegos Lara (1911-1947, novela, ensayo), Jorge Enrique Adoum (1926-2009, poesía, novela, ensayo), Javier Vásconez (Quito, 1947, novela), Javier Ponce (1948, poesía),
Mario Campaña (Guayaquil, 1959, profesor de literatura, traducción de francés, antólogo de poesía, poesía), Gabriela Alemán (1968, novela, cuento), Leonardo Valencia (1969, novela),

Mauro Javier Cárdenas (Guayaquil, 1978),

Clara Badillo Coronado (Quito, 1985, poesía), Mónica Ojeda (Guayaquil, 1988),


AUTORES.

La escritora ecuatoriana María Fernanda Ampuero (1976).

María Fernanda Ampuero (Guayalquil, 1976).

[https://es.wikipedia.org/wiki/María_Fernanda_Ampuero]

Ampuero, Mª F. Gallos de pelea. Cuentos.

Ampuero, Mª F. Sacrificios humanos. Páginas de Espuma. 2021. 144 pp. 12 cuentos. Entrevista de Osorio, Camila. María Fernanda Ampuero. “Ser mujer es estar en una película de terror”. “El País” Babelia 1.529 (13-III-2021).


La escritora ecuatoriana Clara Badillo Coronado (1985).

Clara Badillo Coronado (Quito, 1985), autora de poesía.

Badillo, Clara. El color de la granada. Visor. Madrid. 2016. 116 pp. XXVII Premio Loewe. Reseña de Blesa, Túa. “El Cultural” (27-V-2016).


El escritor ecuatoriano Mauro Javier Cárdenas (Guayaquil, 1978).

Cárdenas, M. J. Los revolucionarios lo intentan de nuevo. Trad. de Miquel Antonio Chávez. Literatura Random House. 2018. 320 pp. Entrevista  de Marín, Maribel. Mauro Javier Cárdenas. “EE UU está basado en la explotación de los latinoamericanos”. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018).

Elorza, Antonio. Buscando a Marx desesperadamente. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018).


La escritora ecuatoriana Natalia García Freire (Cuenca, 1991).

García Freire, N. Trajiste contigo el viento. La Navaja Suiza. 2022. 144 pp. Novela.


La escritora ecuatoriana Mónica Ojeda (Guayaquil, 1988).

Ojeda, Mónica. Mandíbula. Candaya. 2018. 288 pp. Novela. Reseña de Pardo, Carlos. Carne de mi carne. “El País” Babelia 1.385 (9-VI-2018).

Ojeda, M. Las voladoras. Páginas de Espuma. 2020. Relatos. Reseña-entrevista de Aguilar, Andrea. Mónica Ojeda. “Me interesa el efecto de la violencia en la psique”. “El País” (20-X-2020).

Rodríguez Marcos, J. La editorial como patria del escritor. “El País” (9-VI-2018). Cuatro escritores latinoamericanos afincados en España analizan las dificultades para crear un espacio literario común: el peruano Jorge Eduardo Benavides (Arequipa, 1964), la argentina Clara Obligado (Buenos Aires, 1950), la ecuatoriana Mónica Ojeda (Guayaquil, 1988)  y el chileno Pablo Simonetti (Santiago de Chile, 1961). Ninguno vive de la creación sino de dar clases o charlas, escribir artículos o ejercer de jurados.

Cuesta Torrado, Sara. Mónica Ojeda. “Me molesta saber que, si no hubiera publicado fuera, nadie me habría leído”. “El País” Semanal 2.340 (1-VIII-2021). La escritora ecuatoriana publica Las voladoras.

 

El escritor ecuatoriano Javier Vásconez (Quito, 1946).

Vásconez, Javier. Hoteles del silencio. Pre-Textos. Valencia. 2016. Novela. Reseña-entrevista de Cruz, Juan. Javier Vásconez novela su fascinación por los hoteles. “El País” (13-X-2016). 



 



martes, 6 de junio de 2023

Literatura hebrea.

            Literatura hebrea: listado de escritores, noticias y lecturas.


LISTADO DE ESCRITORES.
Shmuel Josef Agnon (1888-1970, de origen polaco; PNL, novela),
Samech Yizhar (1916-2006), Itzhak Shalev (1919-1992, poesía, novela), 
Yehuda Amjai (1924-2000, poesía), 
Yoram Kaniuk (1930-2013, novela), Aharon Appelfeld (1932, de origen rumano; novela), Abraham B. Yehoshúa (1937-2022, novela), Amos Oz (1939-2018, novela), 
Batya Gur (1947-2005, profesora de literatura; novela negra del policía historiador Michael Ohayon), Meir Shalev (1948, novela, cuento infantil),
David Grossman (Jerusalén, 1954, novela, ensayo), Tsruyá Shalev (1959, escritora; novela), 

Dov Alfon (Susa, Túnez, 1961), Etgar Keret (Tel Aviv, 1967, novela, relato),
Sayed Kashua (Tira, Israel, 1975; escritor palestino en lengua hebrea, novela).
Shani Boianjiu (1993, escritora israelí; novela),

Yídish:
Schalom Asch (1880-1957, estadounidense judío de origen polaco; novela en yídish), Der Nister (seudónimo de Pinjas Kahanovich) (Berdichev, 1884-1950, judío ruso, muerto en el GULAG; novela en yídish La familia Máshber), Isaac Basevis Singer (1904-1991, Premio Nobel de Literatura, estadounidense de origen polaco; novela en yídish),

Hebraístas españoles y otros:
Rafael Cansinos Assens (1882-1964, novela, poesía, ensayo; traducción, arabista y hebraísta), José María Millás Vallicrosa (1897-1970, hebraísta y arabista), Haim Yefim Schirmann (hebraísta), 

FUENTES
Artículos.
Gómez García, Luz. La Nakba que no cesa. “El País” Babelia 1.127 (29-VI-2013) 14. Unos escritores israelíes buscan la paz: Shlomo Sand, Yitzhak Laor, Eyal Weizman, Nur Masalha…
Carbajosa, Ana. Cartas íntimas de la tragedia árabe-israelí. “El País” Domingo (11-X-2014) 2-5. Correspondencia entre los escritores Sayed Kashua (1975, palestino israelí, profesor, escritor en hebreo) y Etgar Keret (1967).
Marín, Maribel. Literatura ocupada. “El País” Babelia 1.283 (25-VI-2016). La literatura en Israel y Palestina refleja el conflicto.
Sanz, J. C. Voces disidentes de Israel. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018). Autores que critican la política de ocupación israelí: Amos Oz, Ilan Pappé, David Grossman.

AUTORES.
El escritor israelí Shmuel Yosef Agnon (1887-1970).
Shmuel Yosef Agnon (Buchach, Ucrania, 8-VIII-1887-Rehovot, Israel, 17-II-1970), escritor en lengua hebrea de novela y poesía. Premio Nobel de Literatura 1966.
Libros.
Agnon, Shmuel Yosef. Huésped para una noche. Trad. de Ana María de la Fuente. Plaza & Janés. Barcelona. 1967. 619 pp. Novela.
Agnon, Shmuel Yosef. Ayer y anteayer. Plaza & Janés. Barcelona. 1969. 564 pp. Novela.

El escritor israelí Dov Alfon (1961).

Dov Alfon (Susa, Túnez, 1961).

Alfon, Dov. Una noche muy larga. Salamandra. 2020. Novela de espionaje. Reseña-entrevista de Galindo, J. C. El ciberespionaje israelí contado desde dentro. “El País” (7-VI-2020).


El escritor hebreo Aharon Appelfeld (Czernvitz, Ucrania, 1932-Israel, 2018).

Pita, Antonio. Obituario. Aharon Appelfeld, memoria literaria del Holocausto. “El País” (6-I-2018).

El escritor israelí Nir Baram (1976).
Nir Baram (Jerusalén, 1976), periodista, autor de ensayos y novelas. El ensayo Mi tierra prometida (Ariel) mira a su país. La polémica novela Las buenas personas (Alfaguara, 2010) versa sobre la II Guerra Mundial, sin mencionar el Holocausto, y La sombra del mundo sobre la globalización. Denuncia la mentalidad de gueto que se extiende por Israel.
Baram, Nir. La sombra del mundo. Trad. de Isabel Marín. Alfaguara. Madrid. 2015. 524 pp. Novela sobre los poderes que gobiernan la globalización, y las revoluciones que transforman el mundo. Entrevista de Galindo, Juan Carlos. Nir Baram / Escritor. ‘La democracia no funciona en ningún país occidental’. “El País” (31-III-2015) 36. / Galindo, Juan Carlos. Nir Baram. ‘Vivimos en la paranoia’. “El País” Babelia 1.231 (27-VI-2015) 6. / Reseña de Castanedo, Fernando. Triple calamidad. “El País” Babelia 1.231 (27-VI-2015) 6.
Baram, Nir. La hora de actuar. “El País” (9-VIII-2014) 27. Critica el sentimiento de superioridad moral de Israel.
Alandete, David. Una joven conciencia literaria de Israel. “El País” (4-XII-2013) 41-42.

El escritor israelí David Grossman (1954).* 


El escritor israelí David Grossman (Jerusalén, 1954), prestigioso autor de novela y ensayo en hebreo, es uno de los intelectuales israelíes más comprometido con la búsqueda de la paz entre Israel y PalestinaSu hijo Uri, soldado del Ejército israelí, murió en 2006 en la guerra en Líbano.



Libros.

Grossman, D. Llévame contigo. Trad. de Ana María Bejarano. Seix Barral. 2002. 541 pp. Reseña de Valenzuela, J. Alegato del héroe anónimo. “El País” Babelia 551 (15-VI-2002).

Grossman, D. Tú serás mi cuchillo. Trad. de Ana María Bejarano. Debolsillo. Barcelona. 2010. 448 pp. Novela.
Grossman, D. Llévame contigo. Trad. de Ana María Bejarano. Debolsillo. Barcelona. 2010. 412 pp. Novela.
Grossman, D. La vida entera. Trad. de Ana María Bejarano. Lumen. Barcelona. 2010. 848 pp. Novela. Tota una vida. Trad. de Roser Lluch. Edicions 62. Barcelona, 2010. 688 páginas.
Grossman, D. Escribir en la oscuridad. Trad. de Roser Lluch. Debate. Barcelona, 2010. 160 pp. Ensayos. Escriure en la foscor. Trad. de Roser Lluch. Edicions 62. Barcelona. 2010. 128 páginas.
Grossman, D. Delirio. Lumen. Barcelona. 2012. 280 pp. Novela. Reseña de Suau, Nadal. “El Cultural” (6-I-2012) 22. 
Grossman, D. Gran Cabaret. Lumen. Barcelona. 2015. Novela. Reseña-entrevista de Antón, Jacinto. Grossman contrapone el amor y la literatura a la violencia del mundo. “El País” (20-III-2015) 42.

Grossman, D. La vida entera. Novela.

Grossman, D. La vida juega conmigo. Lumen. 2020. 320 pp. Novela sobre las ambigüedades de la ex Yugoslavia de Tito. Entrevista de Cruz, Juan. David Grossman. “Es muy fácil sacar al racista que mucha gente lleva en su interior”. “El País” Semanal 2.313 (24-I-2021).


Artículos.
Grossman, D. Una ventana a un futuro diferente. “El País” (7-VIII-2011).
Grossman, D. Antes de que nos quedemos sordos. “El País” (18-III-2012) 37. Critica los planes para atacar Irán, lo que puede desencadenar en Oriente Próximo una escalada bélica de final trágico.
Grossman, D. Un espíritu maligno. “El País” (3-VIII-2015) 11. Varapalo al creciente extremismo israelí.
Grossman, D. Los ojos bien cerrados. “El País” (30-X-2015) 14. Critica el fanatismo de Netanyahu.
Grossman, D. Los sirios que escapan del infierno. “El País” (15-XII-2015) 13.

Grossman, D. Quiero un hogar donde vivir en paz. “El País” (19-IV-2018).

Grossman, D. La igualdad no es una recompensa. “El País” (7-VIII-2018). Critica la ley judía del Estado nación porque considera ciudadanos de segunda a lo son judíos.

Grossman, D. En memoria de Amos Oz. “El País” (12-I-2020).

Grossman, D. Un mismo tejido humano infectado. “El País” (13-IV-2020). Espera que al salir de esta crisis del coronavirus la gente cambie sus prioridades y sea más solidaria.

Grossman, D. Mil espejos que reflejan su imagen. “El País” (19-IX-2020). Critica a Netanyahu por poner en peligro los valores originarios de Israel.

Grossman, D. Y a pesar de todo. “El País” (25-V-2021). La batalla es entre quienes se alimentan de odio y violencia para formar su ideología.

Grossman, D. Israel aprende una trágica lección. “El País” (2-IV-2023). Rechaza la reforma judicial propuesta por Netanyahu por antidemocrática.

Grossman, D. Israel y la negación de la realidad. “El País” Ideas 421 (4-VI-2023). ¿Qué es un Estado judío? Critica la indiferencia de la mayoría de la población israelí hacia el drama de la minoría palestina.


Entrevistas.
Muñoz, Juan Miguel. Entrevista. David Grossman. Ser israelí y contarlo. “El País” (6-III-2010).
Redacción. David Grossman: ‘El ciudadano israelí está programado para la guerra’. Entrevista en RTVE (14-III-2010). [www.rtve.es/noticias/20100314/david-grossman-ciudadano-israeli-esta-programado-para-guerra/323424.shtml]
Cruz, Juan. David Grossman. La sensación de catástrofe siempre está allí merodeando’. “El País” Semanal 1.943 (22-XII-2013) 64-68.
Sanz, J. C. David Grossman. “La mejor recompensa de la literatura es el hecho de escribir”. “El País” (26-VI-2017).

El escritor árabe en lengua hebrea Sayed Kashua (1975).
Sayed Kashua (Tira, Israel, 1975). Escritor árabe en lengua hebrea, autor de novela.

Kashua, Sayed. Segunda persona del singular. Trad. de Raquel García. Galaxia Gutenberg. Madrid. 2015. 280 pp. Reseña de Gullón, Germán. “El Cultural” (11-XII-2015) 25.

Kashua, Sayed. Llega un nuevo día. Notas de una vida palestino-israelí. Trad. de Raquel García Lozano. Galaxia Gutenberg. 2019. 280 pp. Reseña de Felipe Sahagún. “El Cultural” (5-VII-2019).



El escritor israelí Etgar Keret (1967).
El escritor israelí Etgar Keret (Ramat Gan, cerca de Tel Aviv, 1967), autor de novelas y relatos.
Libros.
Keret, Etgar. Los siete años de abundancia. Siruela. Madrid. 2014. Relatos autobiográficos,, desde el nacimiento de su hijo a la muerte de su padre. Fragmento: Mi llorada hermana ultraortodoxa.. “El País” Domingo (1-VI-2014) 9. / Set anys de plenitud. Trad. catalana de Albert Torrescasana. La Segona Perifèria. 2022. 216 pp. 
Keret, Etgar. Un libro largo de cuentos cortos. Trad. de Ana María Bejarano. Siruela. Madrid. 2016. 564 pp. Entrevista de Marín, Maribel. Etgar Keret. ‘Vivimos la Eurovisión del victimismo’. “El País” Babelia 1.281 (11-VI-2016).


Artículos.
Keret, Edgar. Por qué no soy antiisraelí. “El País” (3-VII-2016).

El escritor israelí Dror Mishani (Holón, 1975).

Mishani, Dror. Tres. Novela negra.


El escritor israelí Amos Oz (1939-2018).


El escritor israelí Amos Oz (1939-2018), autor de novela y ensayo, considerado como uno de los mejores escritores israelíes y candidato al Premio Nobel. Como muchos de los mejores intelectuales israelíes, estuvo comprometido con el pacifismo hasta su muerte.

Libros.
Oz, Amos. Una historia de amor y oscuridad. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona. 2007. 660 pp.
Oz, Amos. La caja negra. Siruela. Madrid. 2008 (hebreo 1987, español 1989). 296 pp. Reseña de Francico Solano. “El País” Babelia 881 (11-X-2008) 12
Oz, Amos. Entre amigos. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2013. 160 pp. Reseña de Manguel, Alberto. Paciencia, dudas y compasión. “El País” Babelia 1.127 (29-VI-2013) 7.
Oz, Amos; Oz-Salzberger, Fania. Los judíos y las palabras. Siruela. Madrid. 2014. Ensayo sobre la relación entre textos y vida. Reseña-entrevista a Oz-Salzberger de Manrique Sabogal, W. La herencia de la cultura judía está en la fuerza de sus palabras. “El País” (1-VII-2014) 37.
Oz, Amos. Quizás en otro lugar. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2015 (1966, hebreo). 408 pp. Novela. Reseña de Carbajosa, Ana. Esa gran familia que todo lo escucha. “El País” Babelia 1.232 (4-VII-2015) 10.
Oz, Amos. Judas. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2015. 304 pp. Novela. Reseña de Carbajosa, Ana. Más traidores, por favor. “El País” Babelia 1.249 (31-XI-2015) 2.
Oz, Amos. Queridos fanáticos. Trad. de Raquel García Solano. Siruela. 2015. Reed. 2018. 172 pp. Ensayo. Extracto: Recetas contra el fanatismo. “El País” Ideas 147 (11-III-2018). El fanatismo no se remedia con palos sino con alternativas atractivas.

Oz, Amos. ¿De qué está hecha una manzana? Conversaciones con su editora Shira Hadad. 2019. Extracto: Amos Oz, retrato final. “El País” Semanal 2.219 (7-IV-2019).


Artículos.
Oz, Amos. ¿Por qué romper el silencio? “El País” Ideas 159 (3-VI-2018). Los intelectuales comprometidos con el debate político en Israel.

Entrevistas.
Galarraga, Najara. Amos Oz / Escritor. “Es difícil ser profeta en la tierra de los profetas”. “El País” (28-VI-2007) 43. Se le concede el Premio Príncipe de Asturias de las Letras 2007. Artículos de José María Guelbenzu y José María Ridao y declaraciones de David Grossman y Mario Vargas Llosa, en p. 43.
Montero, Rosa. Amos Oz. “La literatura sirve para entender a los demás”. “El País” Semanal 1622 (28-X-2007) 46-53.
Sanz, Juan Carlos. Amos Oz. ‘Critico a Israel y no soy antisemita’. “El País” Babelia 1.249 (31-XI-2015) 2-3.
Sanz, J. C. Amos Oz. ‘No he visto nunca un fanático con sentido del humor’. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018).

Otros.
Martín Garzo, G. Amos Oz en su tienda de palabras. “El País” (25-X-2007) 35.
Rojo, José Andrés. La batalla diaria de Paul Valéry con los destellos de la inteligencia. “El País” (31-X-2007) 51.
Belinchón, G. Las voces censuradas de la Guerra de los Seis Días. “El País” (3-V-2015) 43. Un documental recupera las grabaciones de las entrevistas que hizo en 1967 el escritor Amos Oz.
Sanz, Juan Carlos. Muere a los 79 años el escritor israelí Amos Oz, el autor que narró Israel y despertó su conciencia. “El País” (28-XII-2018). [https://elpais.com/cultura/2018/12/28/actualidad/1546007048_063187.html]
Gavron, Assaf. La escritura y la paz. “El País” (29-XII-2018).

Vargas Llosa, M. Combatiente por la paz. “El País” (6-I-2019). Homenaje a Amos Oz.

Grossman, D. En memoria de Amos Oz. “El País” (12-I-2020).


El escritor israelí Yishai Sarid.

Sarid, Yishai. Victoriosa. Trad. de Ana Bejarano. Sigilo. 2023. 272 pp. Novela sobre una psicóloga militar que prepara a los soldados para matar. Reseña de Pron, P. Las distancias. “El País” Babelia 1.634 (18-III-2023).


La escritora hebrea Zeruya Shalev (1959).
Zeruya Shalev (Galilea, 1959), autora de novelas como la exitosa Love Life(2000).

Shalev, Z. Lo que queda de nuestras vidas. Entrevista de Marín, Maribel. Zeruya Shalev. ‘No quiero que el conflicto de Israel controle mi escritura’“El País” (22-XI-2016).

El escritor yiddish Isaac Bashevis Singer
Ganador del Premio Nobel de Literatura. Fue hermano del escritor Israel Yeoshua Singer.

Singer, Isaac Bashevis. El esclavo. Ediciones B. 2005. 272 pp. Novela sobre la historia de un judío oprimido (y enamorado) en la Polonia del siglo XVII. Reseña de Calvo Serraller, F. Esclavo. “El País” Babelia 700 (23-IV-2005).

Singer, Isaac Bashevis. Un amic de Kafka i altres contes. Trad. catalana de Maria Rossich Edicions Viena. Barcelona. 2019. Reseña catalana de Llovet, J. Marginalia. Un amic de Kafka. “El País” Quadern 1.771 (16-V-2019). 

Singer, Isaac Bashevis. El seductor. Trad. de Jacob Abecasis y Ronda Henelde. Acantilado. 2022.


El escritor polaco-estadounidense en yiddish Israel Yeoshua Singer (1893-1944).

Israel Yehoshua Singer (Bigoraj, Polonia 1893-Nueva York, 1944). Periodista y escritor, hermano mayor de Isaac Bashevis Singer. Residente en Kiev, Varsovia y otras ciudades europeas, se exilió en EE UU en 1934. Fue un gran novelista, prematuramente fallecido a los cincuenta años. Fue hermano del escritor Isaac Bashevis Singer. Se exiliaron en EE UU en 1934.

Singer, Israel Yehoshua. La familia Karnowsky. Trad. de Rhoda Henelde y Jacob Abecasis. Acantilado. Barcelona. 2015 (1943, yiddish). 560 pp. Novela realista y profunda, sobre la vida de una familia judía en Europa y EE UU desde finales del siglo XIX hasta poco antes de la Segunda Guerra Mundial. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. El otro gran Singer. “El País” Babelia 1.234 (18-VII-2015) 5.

Cebrián, Mercedes. Memorias de un mundo que arrolló el siglo XX. “El País” (18-VI-2020). Se editan en Acantilado sus recuerdos de infancia, traducidos por Rhoda Henelde y Jacob Abecasis.


El escritor israelí Abraham B. Yeoshua (1937-2022).

Abraham Bulli Yeoshua (1937-2022). De familia sefardí, paracaidista en las guerras de 1956 y 1967, fue laborista y pacifista, defendió el hogar ancestral de los judíos y abogó por la separación en dos Estados y al final por un Estado confederal con los palestinos. Se formó en Literatura y Filosofía en la Universidad Hebrea de Jerusalén. Y un posgrado en Literatura Francesa en la Sorbona. Vivió la mayor parte de su vida en Haifa, donde fue profesor en su universidad. Enviudó en 2020 de Rivka, psicoanalista, con la que había compartido 56 años.

Su literatura se centra en el amor y el matrimonio-. Su primera novela fue El amante (1977, publicada en español por Duomo en 2013). Siguieron obras como Viaje al fin del mundo (Siruela, 1999), Un divorcio tardío (su debut español, en Alfaguara, 1984).
Yeoshua, A. La figurante. Trad. de Isabel Marín. Duomo. Barcelona. 2017. 352 pp. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. Rendir cuentas a la vida. “El País” Babelia 1.321 (18-III-2017).

Yeoshua, Abraham B. El túnel. Trad. de Raquel García Lozano. Duomo. 2021. Novela sobre la realidad cotidiana del alzhéimer; tras perder él hace poco a su esposa, Rivka, tras una rápida enfermedad de apenas dos meses. Reseña de Sanz, J. C. El olvido como último remedio. “El País” (9-VII-2021).

Sanz, J. C. Obituario. A. B. Yeoshua, el escritor que definió la identidad de Israel. “El País” (15-VI-2022).