Mis Blogs.

Mis Blogs son: Actual (Actualidad y Aficiones), Heródoto (Ciencias Sociales, Geografía e Historia), Plini (Ciències Socials, Geografia, Història i Història de l’Art), Lingua (Idiomas), Oikos (Economía y Empresa), Paideia (Educación y Pedagogía), Sophia (Filosofía y Pensamiento), Sport (Deportes), Thales (Ciencia y Tecnología), Theos (Religión y Teología), Tour (Viajes), Altamira (Historia del Arte y Arquitectura), Diagonal (Cómic), Estilo (Diseño y Moda), Pantalla (Cine, Televisión y Videojuegos), Photo (Fotografia), Letras (Literatura), Mirador (Joan Miró, Arte y Cultura), Odeón (Ballet y Música).

sábado, 14 de enero de 2023

Literatura francesa. Parte 2 (J-Z). Max Jacob - Émile Zola.

            LITERATURA FRANCESA. Parte 2 (J-Z).*Por su tamaño se divide en partes.

El escritor francés Max Jacob (1876-1944).* 
El escritor suizo Philippe Jaccottet (1925).
Philippe Jaccottet (Moudon, Suiza, 1925), poeta y novelista suizo en francés.
Jaccottet, Philippe. La oscuridad. Artemisa. Tenerife. 2006. 136 pp. Reseña de Guelbenzu, José María. Las trampas de la belleza. “El País”, Babelia 802 (7-IV-2007) 5.
Jaccottet, Philippe. El ignorante. Poemas 1952-1956. Pre-Textos. Valencia. 2006. 147 pp. Reseña de Guelbenzu, José María. El secreto del mundo. “El País”, Babelia 802 (7-IV-2007) 5.

El arqueólogo y escritor francés Christian Jacq (1947).
Christian Jacq (París, 1947), arqueólogo, autor de novela histórica de Egipto.
Libros.
Jacq, Christian. Imhotep. El inventor de la eternidad. Planeta. Barcelona. 2013 (2010 francés). 471 pp. Primero una confesión: la he leído atraído por mis agradables recuerdos de novelas anteriores de Jacq y porque la pirámide de Zoser está de actualidad por su polémica restauración. Pero ena novela de un argumento a menudo insufrible, con errores pasmosos en la construcción de los personajes, que narra una historia de ascenso en el poder durante veintiocho años, sin trabazón ni sentido común. Hay escenas sonrojantes por su falta de credibilidad: el héroe Imhotep cura enfermedades con la imposición de sus manos, Imhotep (como su faraón Zoser) mata a sus enemigos con rayos divinos, y con solo veinte años pasa en un plisplas de artesano a ministro y sumo sacerdote de Heliópolis (Jacq ni plantea cómo puede vivir en esta ciudad, en Menfis y en Sakkara a la vez). Sus enemigos son todos estúpidos, asesinos y violadores desalmados hasta decir basta, y el peor de todos, la Sombra Roja, una encarnación demoníaca del mal, puede volar, convertirse en espíritu o apoderarse de las almas, pero es incapaz de lograr ni siquiera lo que sí podría un delincuente analfabeto. El estilo es tan burdo que solo se puede soportar si se lee como un intento de imitar el estilo conciso de los cuentos antiguos de Egipto. Todo huele a borrador inconexo para un guion de cine que Jacq haya recuperado de un cajón olvidado, o un argumento descartado de sus anteriores series de novelas, como delata la idea de que los héroes sean otra vez un médico y su pareja (médica, como no), ayudados otra vez por un asno y un perro con poderes paranormales (más astutos que el mismo Imhotep). Lo único salvable es la descripción bastante rigurosa de las ceremonias rituales, aunque sean las propias del Egipto un milenio posterior, y el resumen, aunque poco fiel a la realidad, de la construcción de la pirámide escalonada de Sakkara. Resultado final: la constatación de que Jacq ha acabado la cuerda de la inspiración. Un horror.
Jacq, Christian. La piedra de luz. Trad. de Manuel Serrat. Planeta. Barcelona. 2000. Tetralogía: 1. Nefer el silencioso. 347 pp. 2. La mujer sabia. 396 pp. 3. Paneb el ardiente. 2001. 396 pp. 4. Lugar de verdad. 381 pp.
Antón, Jacinto. Christian Jacq. “El País” Semanal 2.042 (15-XI-2015) 22-26. Publica una nueva novela sobre el Antiguo Egipto y explica sus opiniones sobre interesantes temas de la egiptología.

El escritor francés Alfred Jarry (1873-1907).*
El escritor francés Joseph Joubert (1754-1824).
Joseph Joubert(1754-1824), autor de prosa ensayística.
Joubert, Joseph. Sobre arte y literatura. Periférica. 2008. 112 pp.

El escritor francés Marcel Jouhandeau (1888-1979).
Marcel Jouhandeau (Gueret, 1888-París, 1979).
Jouhandeau, Marcel. Tiresias. Colección La Sonrisa Vertical. Ed. Tusquets. Barcelona. 2006. 104 pp.
Jouhandeau, Marcel. Chaminadour (Cuentos, novelas cortas y relatos). Gallimard. París. 2006. 1.540 pp. Reseña de Conte, Rafael. Celebración de Jouhandeau. “El País”, Babelia 796 (24-II-2007) 4.

El escritor francés Pierre Jean Jouve (1887-1976).
Pierre Jean Jouve (Arras, 11-X-1887 a 8-I-1976), poeta y novelista francés, traductor de Shakespeare, Hölderlin, Ungaretti y Montale.
Diluzio, Joseph A. Pierre Jean Jouve (1887-1976), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary Biography. A Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 263-270.

El escritor francés Paul Kawczak (1986).
Kawczak, Paul. Tiniebla. Trad. de Isabel González-Gallarza. Destino. 2021. 228 pp. Novela en el Congo del 1890. Reseña de Galindo, J. C. Catábasis en el Congo. “El País” Babelia 1.534 (17-IV-2021).

El escritor francés Joseph Kessel (1898-1979).
Kessel, nacido en Argentina, de familia judía de origen ruso, y nacionalizado francés. Fue aviador en la Gran Guerra y nuevamente en la Segunda, en las fuerzas de la Francia Libre. Escritor y periodista celebérrimo, escribió en Londres en mayo de 1943 con su sobrino, Maurice Druon, el famoso himno de la Resistencia antinazi Le chant des partisans. Autor pronto exitoso, desde su primera novela en 1921, La estepa roja, y consagrado en 1926 con la premiada Los cautivos, es conocido sobre todo por tres grandes novelas, la transgresora Belle de Jour (la que llevó Buñuel al cine), L’Armée des ombres (tal vez la mejor sobre la Resistencia) y Les cavaliers, ambientada en las tribas afganas (publicada en español por Destino y filmada por John Frankenheimer).

El escritor argelino (en francés) Yasmina Khadra (1955).
Yasmina Khadra es el seudónimo del escritor Mohamed Moulessehoul (1955), ex militar, retirado en 2000 para dedicarse a la literatura. Ha escrito novelas sobre la vida argelina, especialmente la violencia terrorista, así como una serie de novelas negras protagonizadas por el comisario Brahim Llob.
Khadra, Yasmina. Lo que sueñan los lobos. Novela sobre el terrorismo.
Khadra, Y. El otoño de las quimeras. Novela sobre el terrorismo.
Khadra, Y. Lo que el día debe a la noche. 2009. Novela.
Khadra, Y. Los ángeles mueren por nuestras heridas. Destino. Barcelona. 2013. Novela, protagonizada por el boxeador Tarambo en la Argelia anterior a la independencia. Cembrero, Ignacio. Yasmina Khadra / Escritor. ‘Novelar lo que sucederá en El Cairo sería contar lo que ya pasó en Argel’. “El País” (25-IX-2013) 39.

El escritor maliense Moussa Konaté (1951-2013).
Moussa Konaté (Kita, Malí, 1951-Limoges, Francia, 2013), autor en francés de novela, novela policiaca, cuento y teatro.
Lozano, Antonio. Moussa Konaté, referente literario del África Negra. “El País” (14-XII-2013). 

La lingüista y pensadora francesa de origen búlgaro Julia Kristeva (1941).

Vicente, Álex. Un informe búlgaro sostiene que Kristeva espió para los comunistas. “El País” (31-III-2018).

La escritora húngara en lengua francesa Agota Kristof (1935-2011).

Agota Kristof (Csikvand 1935-Neuchâtel, 2011), de nacionalidad húngara aunque residente en Neuchâtel, Suiza, adonde huyó en 1956 junto a su marido y su hijo recién nacido; se casó dos veces y tuvo tres hijos. Trabajó largo tiempo en una fábrica de relojes y en los años setenta alcanzó cierto renombre como dramaturga (24 piezas) y finalmente triunfó como novelista con la trilogía ‘Claus y Lucas’.
Fuentes.
Libros.
Kristof, Agota. Claus y Lucas. El Aleph. Barcelona. 2006. 444 pp. Reúne El gran cuaderno (Seuil. París. 1987. Seix Barral. Barcelona. 1995). La prueba (1990). La tercera mentira (1991). Reseña de Rodríguez Marcos, J. ‘Claus y Lucas’, de Agota Kristof. “El País” (19-IV-2020).
Kristof, Agota. Ayer. Edhasa. Barcelona. 2006 (1995). 150 pp.
Kristof, Agota. La analfabeta. Un relato autobiográfico. Obelisco. Barcelona. 2006. 78 pp. Reseña de Maillard, Chantal. Niños que no son inocentes. “El País”, Babelia 796 (24-II-2007) 3. Entrevista de Rodríguez-Marcos, Javier. Agota Kristof. “No me interesa la literatura”. “El País”, Babelia 796 (24-II-2007) 1-2.
Kristof, Agota. Teatro. Trad. de José Ovejero. Prólogo de Pilar G. Meyaui. Editorial Sitara. 2019. Se publican por primera vez en español sus ocho obras teatrales más importantes: Pasa una rata (1972), Epidemia (1975), El monstruo (1976), La llave del ascensor (1977)… Reseña de Vidales, Raquel. Agota Kristof: un teatro descarnado e inédito. “El País” (28-XII-2019).

La escritora francesa Madame de La Fayette (1634-1693).
Madame de La Fayette (1634-1693), autora de la primera novela moderna francesa, ‘La princesa de Cléves’ (1662).

Llovet, J. Marginalia. Madame de La Fayette. “El País” Quadern 1.748 (29-XI-2018). 

El escritor francés Patrice de La Tour du Pin (1911-1975).
Patrice de La Tour du Pin (París, 16-III-1911-Le Bignon-Mirabeau, 28-X-1975). Poeta francés y católico.
Garfitt, Toby. Patrice de La Tour du Pin (1911-1975), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary Biography. A Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 271-284.

El escritor haitiano-canadiense Dany Laferrière (1953).
Dany Laferrière (Puerto Príncipe, 1953), haitiano naturalizado canadiense, exiliado en Quebec desde 1976 en su huida de los matones de Duvalier. Alcanzó la fama con su novela humorística Cómo hacer el amor con un negro sin cansarse (1985), consolidada más tarde con la novela El enigma del regreso (2010), que ganó el Premio Médicis. Es miembro de la Académie Française desde 2015.
Laferrière, Dany. El enigma del regreso. Trad. de Elena-Michelle Cano e Íñigo Sánchez Paños. Alianza. Madrid. 2012. 320 pp. Novela. Reseña de Solano, Francisco. Regreso al país del dolor. “El País” Babelia 1.076 (7-VII-2012) 9.
Altares, G. Dany Laferrière, ‘El idioma no es suficiente. Hay que tener algo que decir’. “El País” Semanal 2.118 (30-IV-2017).

La escritora y crítica de arte francesa Annie Le Brun (Rennes, 1942).
Le Brun, Annie. Lo que no tiene precio. Belleza, fealdad, política. Trad. de Lydia Vázquez Jiménez. Cabaret Voltaire. 2018. 240 pp. Ensayo. Reseña de Molina, Ángela. Un panfleto maravilloso. “El País” Babelia 1.417 (19-I-2019).


El escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio (1940).
Jean-Marie Gustave Le Clézio (Niza, 1940), Premio Nobel de Literatura 2009, autor de novela.


Le Clézio explica a Carlos Granés sobre su niñez, reflejada en El africano, yque su padre fue determinante en su carrera como escritor:
‹‹(…) no fue una separación consentida sino obligada por la Segunda Guerra Mundial. La vivimos con mi hermano como unas vacaciones porque no había autoridad del padre. La vida de mi mamá fue una tragedia pero estaba enamorada de mi papá y eso le ayudó mucho. Él era militar, médico, y la guerra lo obligó a quedarse en Nigeria. Así es que a los ocho años fuimos a verle.
(…) tuve una experiencia de severidad. Él vivía en Nigeria y era el único doctor de la zona. Su vida era dura y él era duro. Pero allí la naturaleza era abierta, así es que fueron dos años más de vacaciones. Con mi hermano íbamos con palos destruyendo las casas de las termitas, algo estúpido. Eso fue la mayor lección que recordé porque alguien me dijo que las termitas no destruían sus casas. Aprendí que la vida era respetar a los otros y a la naturaleza.  Como don Mario, sentí miedo. Fui criado por mujeres y mi hermano y yo éramos reyezuelos pero la presencia de mi papá lo cambió todo. Encontré que para vencer el miedo lo mejor fue escribir la historia de un niño que regresaba a Europa. Desde entonces, cada vez que tengo miedo saco un papel y un lápiz y empiezo a escribir. No tengo angustia por el papel en blanco, al contrario, felicidad.
Mi papá ignoró por completo mi vocación. Hasta que me dieron el Premio Renaudot en 1963 con mi primera novela, El atestado. Entonces me dijo que tenía que hacer las maletas e ir a París. Le pregunté que por qué, y dijo que mi carrera estaba allí.
Yo vivía en Niza. París no me atraía, ese lugar lo ocupaba Londres. A los 18 años viajé allí y empecé a trabajar en diversos oficios para sobrevivir. Londres era una puerta al mundo. Un día leí un libro sobre la cultura maya en el que explicaba que era un pueblo sometido a las hormigas, leí más y me gustaron los colores de sus monumentos, todo eso encendió mi curiosidad e interés por lo precolombino.››

Le Clézio vivió en México y, luego, en 1968, llegó a Panamá, a la provincia del Darién, con los indígenas embera. La vida le cambió. Allí vivió entre 1970 y 1974. En aquellos años todo era noche para él y esa experiencia le resolvió las dudas sobre la literatura. Ahora se lamenta de que queden pocos embera porque han vivido la guerra del narcotráfico. [Manrique Sabogal, W. Vargas Llosa y Le Clézio, dos nómadas que se cruzan en Segovia. “El País” (28-IX-2014) 46.]

Libros.
Le Clézio, Jean-Marie Gustave. El africano. El Cuenco de Plata. Buenos Aires. 2007. 135 pp. Reseña de Maydeu en “El País” Babelia 842 (12-I-2008) 14.
Le Clézio, Jean-Marie Gustave. Urania. El Cuenco de Plata. Buenos Aires. 2007. 262 pp.
Le Clézio, Jean-Marie Gustave. La música del hambre. Tusquets. Barcelona. 2009. 216 pp. Reseña de Guelbenzu. “El País” Babelia 908 (18-IV-2009) 9.
Le Clézio, J.-M. G. Bitna bajo el cielo de Seúl. Trad. de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego. Lumen. 2019. Novela centrada en una joven que cuenta historias a una enferma terminal. Entrevista de Bassets, M. Le Clézio. ‘Concibo la literatura como un llamamiento a la indignación’. “El País” (3-III-2019).

Le Clézio, J. M. G. Canción de infancia. Lumen. 2021. Entrevista de Cruz. Juan. Le Clézio. “El sentimiento de la paz es un lujo para poca gente”. “El País” (24-V-2021).

 

Artículos.
Manrique Sabogal, W. Vargas Llosa y Le Clézio, dos nómadas que se cruzan en Segovia. “El País” (28-IX-2014) 46.
Marcial Pérez, D. Le Clézio califica a los aztecas como ‘los primeros surrealistas’“El País” (6-IX-2016).

El escritor francés Hervé Le Corre (1955).*

 

El escritor francés Hervé Le Tellier (1957).

Le Tellier, Hervé. La anomalía. Trad. de Pablo Martín Sánchez. Seix Barral. 2021. 368 pp. Novela sobre la duplicación de un avión y sus 200 pasajeros en Nueva York, con un intervalo de tres meses. Ganadora del Premio Goncourt 2020. Entrevista de Bassets, Marc. Hervé Le Tellier. “El juego  es algo muy serio, aboca a cuestiones esenciales y existenciales”. “El País” Babelia 1.532 (3-IV-2021). / Ventura, Lourdes. “El Cultural” (23-IV-2021).

Geli, C. Diálogo entre los escritores Hervé Le Tellier y Pablo Martín Sánchez. “La distopía es tan vieja como la humanidad, está en la ‘Odisea’”. “El País” (17-VI-2021). El francés y el español hablan de ciencia ficción, distopías y el efecto de la pandemia en la literatura.


El escritor francés Paul Léautaud (1872-1956).
Paul Léautaud (París, 1872-Chàtenay-Malabry, 1956), crítico literario, autor de unas memorias de unas diez mil páginas, el Journal Littéraire, enfocado al amor que sentía por las mujeres.
Léautaud, Paul. L’amicTrad. catalana de Anna Casassas. Prólogo de Lluís Bassets. Reseña catalana de Toutain, Ferran. Una forma de vida“El País” Quadern 1.586 (16-IV-2015) 6.
Léautaud, Paul. Diario literario. Trad. de Cecilia Yepes. Fuentetaja. Madrid. 2016. 920 pp. Reseña de Pardo, Carlos. El tonel y la torre de marfil. “El País” Babelia 1.310 (31-XII-2016).


El escritor franco-estadounidense en lengua francesa Jonathan Littell (1967)
Jonathan Littell (Nueva York, 1967), escritor de origen judío-polaco, nacido norteamericano y nacionalizado francés, es el autor de la célebre novela Les bienveillantes, ganadora del premio Goncourt 2006. Hijo del escritor de novela negra Robert Littell (Nueva York, 1935).
Littell, Jonathan. Las benévolas. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona. 2007. 1.120 pp. RBA. Barcelona. 2007. 996 pp. Reseñas de Vargas Llosa, Mario. ‘Piedra de toque’. Los benévolos. “El País” (3-XII-2006) 17. / Gullón, Germán. “El Cultural” (1-XI-2007) 18-19. / Mainer, José-Carlos. “El País” Babelia 831 (27-X-2007) 11.

Littell, J. Una vieja historia. Trad. de Robert Juan-Cantarella. Galaxia Gutenberg. 2018. 304 pp. Novela. Reseña-entrevista de Ruiz Mantilla, J. Jonathan Littell. ‘Veo la situación en Cataluña como una gran idiotez’. “El País” Babelia 1.406 (3-XI-2018).

Blumenfeld, Samuel. Entrevista. Jonathan Littell / Escritor: “Se necesita tiempo y distancia ara explicar el éxito”. “El País” (17-XI-2006) 47. Littell, neoyorquino, pero escritor en francés, autor de Les bienveillantes.
Antón, J. El SS Max Aue explica en persona el exterminio de los judíos“El País” (17-XI-2016). Adaptación teatral de Las benévolas, con dirección del belga Guy Cassiers.

El escritor francés Édouard Louis (Amiens, 1992).
Louis, Édouard. Para acabar con Eddie Bellegueule. 2014. Novela.
Louis, Édouard. Historia de la violencia. Salamandra. 2018. Novela.

Vicente, Álex. Édouard Louis. ‘Vivimos rodeados de tanta violencia que la llamamos vida’. “El País” (9-III-2018).

El escritor libanés en lengua francesa Amin Maalouf (1949).
Amin Maalouf (1949), escritor libanés, residente en Francia. Autor de novela histórica y ensayo.
Libros.
Maalouf, Amin. Los desorientados. Alianza. Madrid. 2012. 524 pp. Reseña de Cruz, Juan. El nómada vuelve. “El País” Babelia 1.094 (10-XI-2012) 9.
Maalouf, Amin. El naufragio de las civilizaciones. Alianza. 2019. Entrevista de Pita, Antonio. Amin Maalouf. ‘No evitaremos el naufragio de la humanidad. La deriva comenzó’. “El País” (23-X-2019).

Maalouf, Amin. Nuestros inesperados hermanos. Alianza. 2020. Novela distópica. Entrevista de Cruz, Juan. Amin Maalou. “Hemos recorrido un buen trecho del camino a la autodestrucción”. “El País” Semanal 2.302 (8-XI-2020).


Entrevistas.
Cruz, Juan. Amin Maalouf: ‘Avanzamos hacia un mundo de amargura’. “El País” Semanal 1777 (17-X-2010) 30-36.
Valenzuela, Javier. Maalouf y la nostalgia del porvenir. “El País” (23-X-2012) 40. Entrevista al escritor libanés francófono sobre su nuevo libro, Los desorientados (Alianza).
Riera Sanfeliu, Carmen. Amin Maalouf / Escriptor. ‘Annem perduts, hem entrtat al segle sense brúixola moraal’“Ara” (25-X-2012) 27.

El escritor francés Pierre Mac Orlan (1882-1970).
Pierre Mac Orlan (1882-1970), autor de novela, relato y viajes.
Mac Orlan, Pierre. La bandera. Almazara. Córdoba. 2006. 264 pp. Reseña de Savater, Fernando. Historia bravía. “El País”, Babelia 779 (28-X-2006) 7.

El escritor francés André Malraux (1901-1976).
André Malraux (París, 3-XI-1901-Créteil, 1976), político, editor, autor de novela, ensayo y crítica de arte. Participó en el lado republicano durante la Guerra Civil española y luchó en la Resistencia contra los alemanes.
Libros.
Malraux, André. La condición humana.
Malraux, André. La esperanza.
Malraux, André. Antimemorias.
Malraux, André. El museo imaginario.
Malraux, André. Lettres choisies, 1920-1976. Edición y notas de François de Saint-Cheron. París. 2012. Teruel, Ana. Malraux en el remite y en el destino. “El País” (5-I-2013) 33.
Exposiciones.
<André Malraux y España>. París. Casa de España (11 diciembre 1980-17 febrero 1990). Cat. 280 pp. Español/francés.
Otros.
Antón, J. El gran espejo de la aventura. “El País” (9-III-2009) 40. Un libro de Malraux sobre Lawrence de Arabia.

El escritor francés Jean-Patrick Manchette (1942-1995).
Jean-Patrick Manchette (1942-1995), autor de novela negra.
Manchette, Jean-Patrick. Fatal. Ediciones B. Barcelona. 1987 (1978). 133 pp.

El escritor francés Gabriel Matzneff (1936).

Bouthière, Philippe. Gabriel Matzneff, maldito francés“El País” (17-VI-2015) 28. Polémica por los premios al escritor, un reconocido pedófilo.

El escritor francés Guy de Maupassant (1850-1893).
Guy de Maupassant (1850-1893)autor de novela, cuento, viajes.
Maupassant, Guy de. Cuentos completos. Trad. y edición de Mauro Armiño. Páginas de Espuma. Madrid. 2011. 303 cuentos. 2 vols. 1.456 y 1.472 pp. Reseña y entrevista a Mauro Armiño de Ramos, Charo. Maupassant, galeote de la pluma, atleta sexual. “Diario de Sevilla” (21-XII-2011). / Merino, José María. Guy de Maupassant: la gracia del clásico. “El País” (5-I-2012) 38.


El escritor francés Laurent Mauvignier (1967).
Laurent Mauvignier (Tours, 1967), autor de novela.
Mauvignier, Laurent. Hombres. Anagrama. Barcelona. 2010. Novela sobre la guerra de Argelia (1954-1962). Reseña de Antón, Jacinto. La memoria sangrienta de una guerra olvidada. “El País” (22-II-2011) 38.

El escritor senegalés Mohamed Mbougar Sarr.

Bassets, Marc. El treintañero senegalés Mohamed Mbougar Sarr gana el Goncourt. “El País” (4-XI-2021). La novela La plus secrète mémoire des hommes narra la búsqueda de un autor maldito tras el descubrimiento de una novela suya.


El escritor francés Gérald Messadié (1931).
Gérald Messadié (El Cairo, 1931), novela, historia, ensayo.
Messadié, Gérald. El ojo de Nefertiti. Styria. Barcelona. 2006.
Messadié, Gérald. Las máscaras de Tutankhamón. Styria. Barcelona. 2006. Reseña en “Revista de Arqueología”, Madrid, nº 311 (IV-2007) 62-63.

El escritor francés Pierre Michon (1945).
Pierre Michon (1945), autor de novela, cuento.

Michon, P. Llega el rey cuando quiere. Conversaciones sobre literatura. Trad, de María Teresa Gallego. Editorial Wunderkammer. 2018. Antología de entrevistas. Reseña de Vila-Matas, E. ‘Café Perec’. Llega el rey cuando quiere. “El País” (4-IX-2018). / Bassets, M. Michon. ‘Cuando escribo, me creo un cardenal’. “El País” (30-IX-2018). / Calvo Serraller, F. La vida en minúsculas. “El País” (9-X-2018).
Fajardo, José Manuel. Artículo y entrevista. La embriaguez de la escritura. “El País” Babelia 926 (22-VIII-2009) 4-6.

La escritora francesa Catherine Millet (1948).

Millet, C. Amar a Lawrence. Anagrama. 2021. Ensayo sobre D. H. Lawrence. Entrevista de Vicente, Álex. Catherine Millet. “Hay una regresión en la forma de vivir la sexualidad femenina”. “El País” (28-I-2021).

 

El escritor francés Hubert Mingarelli (Mont-Saint-Martin, 1956).

Mingarelli, H. Una comida en invierno. Trad. de Laura Salas. Siruela. 2019. 120 pp. Novela breve en la Polonia de la Segunda Guerra Mundial. Reseña de Altares, G. La última patrulla. “El País” Babelia 1.438 (15-VI-2019).

El escritor francés Patrick Modiano (1945).
Patrick Modiano (Boulogne-Billancourt, 1945), autor de novela, la gran mayoría relativamente cortas, de entre 100 y 200 páginas, sobre los mismos temas: la juventud del escritor, la Ocupación alemana, la familia, los paisajes urbanos, etc.
Libros.
Modiano, Patrick. Un pedigrí. Anagrama. Barcelona. 2007. 129 pp. Reseña de Giralt Torrente, Marcos. Una vida en espera. “El País” Babelia 836 (1-XII-2007) 21. Martí, Octavi. Patrick Modiano, salvado por la novela. (20).
Modiano, P. Catherine. Trad. de Miquel Azaola. Blackie Books. Barcelona. 2014. 120 pp. Reseña de Barrios, Nuria. Gafas para ver el mundo. “El País” Babelia 1.203 (13-XII-2014) 11.
Modiano, P. Para que no te pierdas en el barrio. Trad. de María Teresa Gallego. Anagrama. Barcelona. 2015 (2014 francés). 149 pp.
Modiano, P. Recuerdos durmientes. Trad. de María Teresa Gallego. Anagrama. 2018. 112 pp. Novela. Fragmento: En esta época. “El Cultural” (15-VI-2018). / Reseña de Cebrián, Juan Luis. Modiano y el arte de la fuga. “El País” Babelia 1.392 (28-VII-2018).
Modiano, P. Nuestros comienzos en la vida. Trad. de María Teresa Gallego. Anagrama. 2018. 112 pp. Obra teatral. Reseña de Cebrián, Juan Luis. Modiano y el arte de la fuga. “El País” Babelia 1.392 (28-VII-2018).
Modiano, P. Dora Brüder. Trad. catalana de Jordi Martín Lloret. Angle Editorial. 2020. 127 pp. Novel·la sobre la ocupació alemanya de Paris al 1941. Ressenya catalana de Torné, Gonzalo. Omplir un blanc. “El País” Quadern 1.835 (16-XII-2020).

Entrevistas.
Jiménez Barca, Antonio. Entrevista. Las obsesiones de Modiano. “El País” Babelia 912 (16-V-2009) 4-6. Castélan, Claude. Los misterios del pasado (6).
Neck, Maryline. Patrick Modiano. ‘Tengo miedo a descubrir que siempre he escrito lo mismo’.  [https://www.elespanol.com/el-cultural/letras/20141205/patrick-modiano-miedo-descubrir-siempre-escrito-mismo/4749882_0.html]

Otros.
Vila-Matas, Enrique. La luz incierta de los orígenes. “El País” (16-I-2012) 42. Comentario sobre la obra de Patrick Modiano, con motivo de la reedición de la ‘Trilogía de la Ocupación’ por Anagrama, con prólogo de José Carlos Llop.
Ordóñez, Marcos. Sin embargo no lo soñé. “El País” (27-XII-2012) 43. Reivindicación de Patrick Modiano.
Cañas, Gabriela. Modiano, una Francia entre sombras. “El País” (10-X-2014) 40-41. Gana el Premio Nobel.
Vila-Matas, E. Modianesca. “El País” (10-X-2014) 41.
Geli, Carles. Gallimard: las más deseada en Fráncfort. “El País” (10-X-2014) 41. La editorial atesora los derechos de Modiano.
Altares, Guillermo. Un autor que cambió el pasado. “El País” (10-X-2014) 42.
Gallego Urrutia, María Teresa. La geografía de una lengua. “El País” (10-X-2014) 42.
Ordóñez, Marcos. El teatro de Modiano. “El País” (16-X-2014) 47. Comenta obras teatrales como Has Been (rebautizada como La polka) y Poupée blonde.
Muñoz Molina, Antonio. Octubre Modiano. “El País” Babelia 1.195 (18-X-2014) 5. Celebración de un gran escritor.
Redacción. Patrick Modiano, el novelista ‘prisionero de si tiempo’. “El País” (8-XII-2014) 29. Su discurso del Premio Nobel repasa su pensamiento literario.
Vicente, Álex. Un eremita en la vorágine de los Premios Nobel. “El País” (11-XII-2014) 39.
Martín Garzo, Gustavo. La muchacha indecible. “El País” (13-XII-2014) 33. Comentario de la novela Dora Bruder.

El escritor francés Molière (1622-1673).
Molière (Jean Baptiste Poquelin) (1622-1673, actor, director; teatro de comedia),
Otros.
Vargas Llosa, Mario. ‘Piedra de toque’. La casa de Molière. “El País” (12-II-2012) 29. Una reivindicación del gran comediógrafo francés y su Comédie Française, adonde acude Vargas Llosa cuando pasa por París, para admirar las obras de Racine, Corneille y Molière.

El filósofo y escritor francés Michel de Montaigne (1533-1592).*

El escritor francés  Paul Morand (1888-1976).

[https://es.wikipedia.org/wiki/Paul_Morand]

Corominas, Jordi. Saint-John Perse, el misterioso hombre tras la cortina. “El Confidencial” (13-III-2021). [https://www.elconfidencial.com/cultura/2021-03-13/saint-john-perse-siglo-xx_2988979/] Se editan en español sus dietarios y su obra poética. El artículo rescata también al escritor Paul Morand, como contrapunto del primero.


La escritora y artista francesa Valérie Mréjen (París, 1969).

Mréjen, V. Mi abuelo. Novela.

Mréjen, V. El agrio. Novela.

Mréjen, V. Tercera persona. Periférica. 2021. Novela sobre su maternidad. Entrevista de González Harbour, B. Valérie Mréjen. “Me divierto imaginando escenarios”. “El País” (4-IX-2021).

 

El escritor francés Tobie Nathan (1948).
Tobie Nathan (El Caro, 1948), etnopsiquiatra, novelista.

Nathan, T. Ese país al que te pareces. Trad. de Rosa Alapont. Maeva. 2017. 336 pp. Reseña de Ferrero, Jesús. El murmullo y la furia. “El País” Babelia 1.361 (23-XII-2017).

La escritora francesa Marie NDiaye (Pithiviers, 1977).

Estudió hasta los 17 años para dedicarse desde entonces a la literatura, publicando novelas con notable éxito. Hermana del prestigioso historiador francés Pap Ndiaye (la “d” en minúscula), director del Museo de Historia de la Inmigración.

Ndiaye, Marie. Mía es la venganza. Trad. de Palmira Feixas. Gatopardo. 2021. Novela. Entrevista de Bassets, Marc. Marie Ndiaye. “La familia puede ser un lugar de locura, puede enloquecer”. “El País” (8-XI-2021).


La escritora franco-rusa Irène Némirovsky (1903-1942).

La escritora Irène Némirovsky (Kiev, 1903-Auschwitz, 1942), de origen judío ruso-ucraniano, se exilió con su rica familia, haciéndose pasar por campesinos, hasta llegar a Francia, país en el que se nacionalizó, y pronto se dedicó a escribir novelas en francés, con las que gozó de un temprano y merecido éxito en su corta vida en París. Fue una victima más del nazismo.
Su obra, de una aparente excesiva morosidad en el relato de los hechos externos, muestra una insólita intensidad poética en la descripción de los sentimientos, así como un preciosista cuidado formal de la prosa y una habilitad para estructurar los argumentos y dotarlos de una contenida tensión dramática, siempre con acento en la búsqueda de la serenidad interior, el ideal de vida, como si hubiera sido una lectora exigente de Montaigne.
Fuentes.
Obras.
Némirovsky, Irène. Suite francesa. La Magrana. Barcelona. 2006. 410 pp. Obra póstuma, rescatada por sus dos hijas. Obtuvo el Premio Renaudot en 2004.
Némirovsky, I. El ardor de la sangre. Salamandra. Barcelona. 2007. 158 pp. Reseña de Solano, Francisco. “El País” Babelia 833 (10-XI-2007) 19.
Némirovsky, I. Vi de solitud. La Magrana. Barcelona. 2009 (1935 francés). 
Némirovsky, I. L’afer Kurilov. La Magrana. Barcelona. 2010 (1933 francés). 179 pp.

Némirovsky, I. La vida de Chéjov. Trad. de José Antonio Soriano. Salamandra. 2022 (1946 ruso). 192 pp. Biografía.  Reseña de Medina, Marta. Chéjov, un genio que nació pobre y murió joven: "No se pone hielo en un corazón vacío". “El Confidencial” (26-VI-2020). [https://www.elconfidencial.com/cultura/2020-06-25/biografia-chejov-nemirovsky-gatopardo_2653415/] / Geli, Carles. La tirada perdida del ‘chéjov’ de Irène Némirovsky. “El País” (24-VI-2020). La editorial Gatopardo no publica el libro porque Salamandra tiene los derechos.


Otros.
Molina, César Antonio. El eclipse de la razón. “El País” (9-II-2011) 27-28. Las obras de la escritora Irène Némirovsky y el pintor Felix Nussbaum.
Zgustova, Monika. Aquella infancia ucrania de Irène Némirovsky. “El País” Semanal 2.381 (15-V-2022).

La escritora francesa Anaïs Nin (1903-1977).

Aguilar, Andrea. La cara más ingenua de Anaïs Nin. “El País” (22-XII-2021). Se publica en español ‘La intemporalidad perdida’, su primer libro de relatos.

 


La escritora francesa Anna de Noailles (1876-1933).
Anna de Noailles (París, 15-XI-1876 a 30-IV-1933).
Perry, Anna. Anna de Noailles (1876-1933), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary BiographyA Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 297-310.

La escritora francesa Marie Noël (1883-1967).
Marie Noël (Marie-Mélanie Rougent, nacida en Auxerre, 16-II-1883 a 23-XII-1967). Escritora francesa, poeta católica
St-Pierre, Paul Mathieu. Marie Noël (Marie-Mélanie Rougent) (1883-1967), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary Biography. A Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 311-316.

El escritor francés Olivier Norek (1975).
Norek, Olivier. Efecto Dominó. Trad. de Sofía Tros. Grijalbo. Barcelona. 2017. 384 pp. Novela negra. Norek fue teniente de policía durante 15 años en el departamento de Sena-Saint Denis.

La escritora francesa Amélie Nothomb (1967).
Amélie Nothomb (Kobe, Japón, 1967), autor de novela. 
Amélie Nothomb explica [Ruiz Mantilla. Por qué escribo. “El País” Semanal 1.788 (2-I-2011).]: ‹‹Me preguntan por qué elegí escribir. Yo no lo elegí. Es igual que enamorarse. Se sabe que no es una buena idea y uno no sabe cómo ha llegado ahí pero al menos, hay que intentarlo. Se le dedica toda la energía, todos los pensamientos, todo el tiempo. Escribir es un acto y al igual que el amor, es algo que se hace. Se desconoce su modo de empleo, así que se inventa porque necesariamente hay que encontrar un medio para hacerlo, un medio para conseguirlo.››

Libros.
Nothomb, A. Riquete el del Copete. Anagrama. 2018. 128 pp. Novela que versiona el clásico de Perrault. Entrevista de Fernández, Laura. Amélie Nothomb. ‘Escribo para no perder el contacto con la realidad’. “El País” (29-IV-2018).
Nothomb, A. Golpéate el corazón. Anagrama. 2019. 150 pp. Novela. Reseña de Lourdes Ventura. “El Cultural” (7-VI-2019).
Entrevistas.
Ruiz Mantilla, Jesús. Entrevista. Amélie Nothomb. “El País” Semanal 1.692 (1-III-2009) 30-35.
Peces, Juan (texto); Zamora, Pablo (fotos). Érase una vez Amélie Nothomb. “El País”  SModa 23 (25-II-2012) 22-29. La escritora francesa explica su vida y aficiones.
Vicente, Álex. Amélie Nothomb. “El País” Semanal 2.062 (3-IV-2016) 88-94.
Otros.
Rodríguez Marcos, J. Novelar para rectificar. “El País” (10-VI-2020). Nothomb es muy regular en sus publicaciones, una al año.

El escritor francés Pierre Pachet (París, 1937-2016).

 

Pachet, Pierre. Autobiografía de mi padre. Trad. de Marta Salas. Periférica. 2021 (1987 francés). 176 pp. Novela sobre el transcurso de la enfermedad del padre y el deterioro de la mente de su madre. Reseña de Galindo, J. C. Pierre Pachet, la autoficción sin exhibicionismo. “El País” Babelia 1.570 (24-XII-2021).


El escritor francés Charles Péguy (1873-1914).
Charles Péguy (Orléans, 7-I-1873-Villeroy, en combate, 5-IX-1914), poeta.
La Bossière, Camille René. Charles Péguy (1873-1914), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary Biography. A Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 317-328.

El escritor francés Pierre Péju (1946).
Pierre Péju (1946), profesor de filosofía; autor de novela y ensayo.
Péju, Pierre. La risa del ogro. Salamandra. Barcelona. 2008. 286 pp. Asesinatos en masa de los nazis en Ucrania.

El escritor francés Daniel Pennac (1944).
Daniel Pennac (Casablanca, 1944), escritor francés, hijo de militar; autor de novela.
Libros.
Pennac, Daniel. Diario de un cuerpo. Trad. de Manuel Serrat Crespo. Mondadori. Barcelona. 2012. 329 pp. Novela. Reseña-entrevista de Mora, Miguel. Historia de un cuerpo contada por sí mismo. “El País” (25-VI-2012) 36. Aguado, Jesús. Las aventuras de un cuerpo. “El País” Babelia 1.080 (4-VIII-2012) 7. Vallín, Pedro. Entrevista. Daniel Pennac. “La Vanguardia” (21-VIII-2012) 24-25.
Pennac, D. El caso Malaussène 1. Me mintieron.  Trad. de Mónica Herrero. Random House. 2018. 272 pp. Novela. Reseña de Rafael Narbona. “El Cultural” (6-VII-2018).

El escritor francés Georges Perec (1936-1982).
Georges Perec (1936-1982, autor de novela, miembro del Oulipo.
Perec, Georges. La disparition.
Perec, Georges. Les reventes.
Perec, Georges. W o el record de la infantesa. L’Avenç. Barcelona. 2011. 174 pp. Reseña de Muntada, Lluís. L’escriptura com simulacre. “El País” Quadern 1398 (19-V-2011) 4.
Otros.
Maydeu, Javier Aparicio. La literatura es un juego. “El País”, Babelia 791 (20-I-2007) 5.
Vila-Matas, E. Georges Perec en el laberinto. “El País” (20-XI-2010) 42-43.
Zabalbeascoa, A. La ciudad, instrucciones de uso.  “El País” (28-XII-2012) 42. Un libro de Perec sobre lo urbano.

El escritor francés Francis Ponge (1899-1988).
Francis Ponge (Montepellier, 1899 - Bar-sur-Loup, 1988). Poeta, colaborador de “Temps Modernes”, articulista, conferenciante… “Cuanto mayor es la desesperación, más intensa es la fijación en el objeto: más violento es el amor que le tengo (…), como si todo dependiera de ello.”
Ponge, Francis. La soñadora materia. Tomar partido por las cosas. La rabia de la expresión. La fábrica del prado. Edición bilingüe de Miguel Casado. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona. 2006. 620 pp. Reseña de Dobry, Edgardo. Partido poético. “El País” Babelia 803 (14-IV-2007) 10.

El escritor francés Philippe Pozzo di Borgo (1951).
Philippe Pozzo di Borgo (1951), memorias.
Pozzo di Borgo, Philippe. Intocable. Trad. de Jaime Zulaika. Anagrama. Barcelona. 2012 (2011 francés). 224 pp. Libro de las memorias que inspiraron el film Intocable, reúne dos textos autobiográficos, Le second souffle y Diable gardien.

El escritor francés Marcel Proust (1871-1922).


Marcel Proust (1871-1922), autor de novela y prosa breve.

Documentales.
[https://www.youtube.com/watch?v=GxSeJvHD8mg] Grabación probablemente de Proust en 1904 en una boda.
Películas / Series TV.
Miniserie televisiva francesa ‘À la recherche du temps perdu’ (2011), dirigida por Nina Companeez.
Libros.
Proust, Marcel. Sobre la lectura. Pre-Textos. Valencia. 1996. 68 pp.
AA.VV. Proust a Catalunya. Lectors, crítics, traductors i detractors de la ‘recherche’. Edició de Xavier Pla. Arcàdia. 2017. 382 pp. Resenya de Gràcia, Jordi. Un Proust de part. “El País” Quadern 1.686 (22-VI-2017).
Marcel Proust / Jacques Rivière. Correspondencia 1914-1922. Prólogo, traducción y notas de Juan de Sola. Editorial La uÑa RoTA. 2017. 200 cartas entre el escritor y su mejor lector en la editorial Gallimard. Reseña de Tallón, Juan. El primer lector que creyó en Marcel Proust. “El País” (1-XII-2017).
Libros de otros.
AA.VV. Le grand livre de Proust. Les Belles Let­tres. Pa­rís. 1997.
AA.VV. Proust a Catalunya. Lectors, crítics, traductors i detractors de la ‘recherche’. Edició de Xavier Pla. Arcàdia. 2017. 382 pp. Resenya de Gràcia, Jordi. Un Proust de part. “El País” Quadern 1.686 (22-VI-2017).
Marcel Proust / Jacques Rivière. Correspondencia 1914-1922. Prólogo, traducción y notas de Juan de Sola. Editorial La uÑa RoTA. 2017. 200 cartas entre el escritor y su mejor lector en la editorial Gallimard. Reseña de Tallón, Juan. El primer lector que creyó en Marcel Proust. “El País” (1-XII-2017).
Carter, William C. Proust enamorado. Belacqua. Barcelona. 2007. 314 pp. Reseña de De Villena, Luis A. El sueño del amor. “El País” Babelia 818 (28-VII-2007) 10.
Diesbach, Ghislain de. Marcel Proust. Anagrama. Barcelona. 1996. 644 pp. Excelente biogra­fía, basada en la corres­pon­dencia.

Artículos.
Mora, Miguel. Un siglo por el camino de Swan. “El País” (12-XI-2013) 36-37. Centenario de Por el camino de Swan, el primer libro de En busca del tiempo perdido.
Azúa, Félix de. Juventud de un centenario. “El País” (12-XI-2013) 36.
Tóibín, Colm. El laberinto de la memoria. “El País” (12-XI-2013) 37.
Manrique, Winston. Donde un detalle contiene el universo. “El País” (12-XI-2013) 38. Comentarios de escritores sobre la obra de Proust.
Muñoz Molina, A. Tiempo de Proust. “El País” Babelia 1.202 (6-XII-2014) 4.
Llovet, J. ‘Marginalia’. La memoria involuntària de Proust“El País” Quadern 1.642 (7-VII-2016).
Tallón, Juan. Cuando Marcel no era Proust“El País” (11-I-2017). Un libro reúne sus colaboraciones en la revista “Le Mensuel” en 1890-1891.
Bassets, Marc. Marcel Proust, habitación 418. “El País” (25-V-2018). Se subastan documentos en gran parte inéditos del escritor.

Bassets, Marc. El culto a Proust, más vivo que nunca un siglo después. “El País” (28-XII-2021). El estudioso Jean-Yves Tadié explica su pasión por Proust.


El dramaturgo francés Olivier Py (1965).
Olivier Py (1965), dramaturgo y director desde 2012 del Festival de Aviñón, homosexual católico que estuvo a punto de seguir su vocación sacerdotal.
Vicente, Álex. Entrevista. La vida sin sacerdocio del poeta Olivier Py. “El País” Babelia 1.198 (8-XI-2014) 10-11. estrena en Madrid su nueva obra teatral, Hacia la alegría, y explica su evolución.

El escritor francés Raymond Queneau (1903-1976).
Raymond Queneau (1903-1976), novela, poesía, periodismo, ensayo de arte.
Queneau, Raymond. Las flores azules. Seix Barral. Barcelona. 2007. 258 pp. Reseña de Conte, Rafael. Un polígrafo humorista. “El País”, Babelia 805 (28-IV-2007) 7.

Los hispanistas franceses Colette (1949) y Jean-Claude Rabaté (1948).

Galán, Lola. Colette & Jean-Claude Rabaté. “El País” Semanal 2.263 (9-II-2020). El matrimonio de hispanistas franceses, Colette (1949) y Jean-Claude Rabaté (1948), casados en 1971 y juntos desde entonces en su carrera de profesores y filólogos expertos en literatura española. Son autores a cuatro manos de una biografía de referencia de Unamuno (Taurus, 2009, revisada y reeditada en 2020 en Galaxia Gutenberg).

El escritor francés François Rabelais (c. 1494-1553).
François Rabelais (c. 1494-1553) es el primer gran escritor francés de novela y cuento y acaba de editarse una excelente versión de su mayor obra, la que ha consagrado su fama como escritor transgresor y humorista.

Grabado de Gustave Doré para una edición de Gargantua y Pantagruel.

Rabelais, François. Gargantua y Pantagruel. Prefacio de Guy Demerson. Traducción y notas de Gabriel Hormaechea. Ed. Acantilado. Barcelona. 2011. 1.520 pp.

Fuentes.
Artículos de otros.
Llovet,  Jordi. ‘Marginalia’. Rabelais, modern. “El País” Quadern 1.423 (15-XII-2011) 5. Llovet celebra la edición completa de lo que considera una obra maestra.
Menéndez Salmón, Ricardo. La literatura como festín. “El País” Babelia 1.047 (17-XII-2011) 10. Se rinde ante esta obra admirable del autor francés (1494-1553) y cita del prefacio de Guy Demerson: “Según Rabelais, una obra auténticamente literaria corre el riesgo de fracasar en un medio cultural incapaz de captar el mensaje, por su estupidez, por su carácter superficial o simplemente por su mala fe; siempre presentó su libro como ejemplo de tal tentativa de comunicación expuesta a la incomprensión. El acto de ‘benevolencia’ del lector es la risa, la prueba de que acepta entrar en el fantasioso mundo de la literatura”.
Manguel, Alberto. Ese contemporáneo llamado Rabelais. “El País” (20-XII-2011) 40.

El escritor francés Guy Rachet (1930).
Guy Rachet (Narbona, 1930), arqueología, autor de novela histórica.
Rachet, Guy. El señor de las serpientes. Styria. Barcelona. 2006. Reseña en “Revista de Arqueología”, Madrid, nº 311 (IV-2007) 64.

El escritor afgano en francés Atiq Rahimi (1962).
Atiq Rahimi (1962, afgano), autor en farsi y francés de novela.
Hermoso, Borja. Un grito contra la violencia. “El País” Babelia 910 (2-V-2009) 4-6.
Rahimi, Atiq. Maldito sea Dostoievski. Siruela. Madrid. 2012. 206 pp. Entrevista de Koch, Tommaso. Atiq Rahimi / Escritor. ‘Los afganos hemos sido idiotas y débiles’. “El País” (6-VII-2012) 25. Narbona, Rafael. “El Cultural” (7-VII-2012) 17.

El escritor francés Éric Reinhardt (Nancy, 1965).

Lacasa, Blanca. Entrevista. Éric Reinhardt / Escritor. “Icon” 19 (IX-2015) 183.

El escritor y pensador francés Jean-François Revel (1924-2006).
Jean-François Revel (1924-2006), filosofía, autor de ensayo.
Revel, Jean-François. El ladrón en la casa vacía. Editorial Gota a gota. Madrid. 2007. 672 pp. Memorias. Reseña de Martín Prieto, José Luis. “Leer”, any XXIII, nº 186 (X-2007) 67.
Vargas Llosa, Mario. Un pensador para el siglo XXI. “El País” (23-III-2014) 37. Una alabanza de Revel.

La escritora francesa Yasmina Reza (1959).
Yasmina Reza (París, 1959), dramaturga y periodista.
Reza, Yasmine. Felices los felices. Trad. de Javier Albiñana. Anagrama. Barcelona. 2014 (2011 francés). 191 pp. Cuentos. Premio Le Monde 2013.
Ordóñez, Marcos. Una brillante autora teatral. “El País” (8-I-2008) 44.
Vicente, Álex. Yasmina Reza. “El País” Semanal 1.973 (20-VII-2014) 24-28.
Aguilar, Andrea. Yasmina Reza. ‘Solo una mujer es capaz de tomar lo frívolo y hacer de ello algo profundo’. “El País” (8-VI-2016).

El poeta francés Arthur Rimbaud (1854-1891).

Arthur Rimbaud (Charleville, 20-X-1854-Marsella, 10-XI-1891). Poeta francés. Sus primeros poemas simbolistas, inspirados por Victor Hugo y Baudelaire, los compuso a los 14 años. Destacan Le bateau ivre (1871), Une saison en enfer (1873) e Illuminations(1874-1875), de gran sonoridad y fluidez. Su escandalosa amistad con Verlaine y una crisis personal precipitaron su temprano abandono de la poesía. Desde los veinte años fue marino y en sus últimos años fue un comerciante aventurero en Abisinia. Fue muy influyente en los surrealistas y otros movimientos de vanguardia.
Rimbaud es tal vez el más actual de los poetas del siglo XIX, su vida y obra transgresoras en lo moral y en lo poético, permite una lectura compleja que se aproxima a la filosofía (ese ‹‹cambiar la vi­da››, por ejemplo) y que nunca deja de asombrarnos: ¿cómo un muchacho sin especiales estudios ni lecturas pudo acercarse tanto a los límites del pensamiento? ¿por qué a la excelencia genial le siguió de pronto una mediocridad tan abismática?
Reivindica la libertad en su grito del 2 de noviembre de 1870: ‹‹Je m’entête affreusement à adorer la liberté libre›› y nos impele a comprometernos todos a una revisión crítica de nuestra existencia y del mundo: ‹‹L’art doit être fait par tous et non pas par un››. Pero Rimbaud sólo escri­bía poe­mas cuando estaba va­cío de pa­siones, pues sólo enton­ces alcan­zaba la perfección, pero sin embargo, en su poema Lettre du voyant, el poeta llega a su propio y verdadero ser por un sistemático ‹‹Le Poète se fait voyant par un long, immense et rais­so­né dérèglement de tous les sens (desbarajuste de todos los sentidos)››, en una co­li­sión de sensaciones, pensa­mientos, sentimientos e intuicio­nes contradictorios. Muchos artistas (el caso de Miró) e intelectuales (el caso de André Breton) modernos han cultivado este esta­do autoinducido de “extrañamien­to” como un método de ruptura con las reglas establecidas de la percepción, como vía de acce­so a una renovada visión del ser.Y la fuente de inspiración es la totalidad del mundo: en L’alchimie du verbe, recogido en Une saison en enfer (1873), Rimbaud proclama que lo bajo y lo vulgar es una fuente válida de la poesía: ‹‹Mes faims, c’est les bouts d’air noir (Mis hambres, son trozos de aire negro)››, revelándonos que la poesía no es un fin en sí mismo sino un camino que “debe llevar a alguna parte”.

Libros de Rimbaud.
Rimbaud, Arthur. Obra poética completa. Edición bilingüe de Miguel Casado (y prefacio) y Eduardo Moga (y epílogo). DVD. Barcelona. 2007. 431 pp. Reseña de Ortega, Antonio. El vértigo fijado. “El País” Babelia 814 (30-VI-2007) 10.
Rimbaud, Arthur. Obra Completa bilingüe. Edición y trad. de Mauro Armiño. Atalanta. Madrid. 2016. CVI + 1.513 pp. Reseña de Aguado, Jesús. El abyecto insuperable. “El País” Babelia 1.298 (8-X-2016). / Antonio Colinas. “El Cultural” (16-XII-2016).

Exposiciones.
<Vida y hechos de Arthur Rimbaud (1854-1891>. Madrid. La Casa Encendida (desde 26 octubre 2007-enero 2008).

Artículos.
Fernández-Santos, Elsa. Rimbaud, más allá de su leyenda. “El País” (20-III-2009) 42. Correspondencia inédita.
Castro, Luisa. Charleville. El paraíso perdido de Rimbaud. “El País” El Viajero 1.091 (27-IX-2019). La localidad del norte de Francia donde nació y está enterrado el poeta. También las vecinas Mézières y, de camino desde París, Reims.
Bassets, M. Rimbaud y Verlaine, poetas, rebeldes y gais, ¿en el Panteón? “El País” (24-IX-2020). Polémica en Francia por la petición de que se les consagre en el Panteón.

El escritor francés Alain Robbe-Grillet (1922-2002).
Alain Robbe-Grillet (1922 a 17-II-2002), autor de novela.
Robbe-Grillet, Alain. Las gomas.
Martí Font, J.M. El ‘nouveau roman’ en tinieblas. Muere Alain Robbe-Grillet. “El País” (19-II-2008) 43.

El escritor francés Jean Rolin (1943).
Jean Rolin (Boulogne-Billancourt, 1943), autor francés de narrativa en la que funde el relato, el ensayo y el reportaje.
Rolin, Jean. El rapto de Britney Spears. Trad. de Luisa Feliu. Libros del Asteroide. Barcelona. 2012. 231 pp. Reseña de Ferrero, Jesús. Jean Rolin, un explorador urbano. “El País” Babelia 1.094 (10-XI-2012) 8.
Rolin, Jean. La cerca. Trad. de Luisa Feliu. Sexto Piso.  Madrid. 2012. 176 pp. Reseña de Ferrero, Jesús. Jean Rolin, un explorador urbano. “El País” Babelia 1.094 (10-XI-2012) 8.

El escritor francés Romain Rolland.
Savater, Fernando. La pertinencia de los ídolos. “El País” (23-IX-2014) 42. Sobre el escritor pacifista Romain Rolland.

El escritor francés Edmond Rostand (1868-1912).
Edmond Rostand (1868-1912), teatro.
Ordóñez, Marcos. Cyrano de Bergerac nunca muere. “El País” (15-XII-2012) 41-42. Un repaso de la carrera teatral y cinematográfica del gran personaje.

El escritor francés Jacques Roubaud (1932).
Jacques Roubaud (Lyon, 1932), autor de poesía.
Martí, Octavi. Jacques Roubaud / Poeta. “Si uno no se fija reglas, escribe lo que ya está escrito”. “El País” (9-V-2007) 55.

El escritor francés Raymond Roussel (1877-1933) y su relación con Joan Miró.*


El escritor francés Sade (1740-1814).


El marqués Donatien Alphonse François de Sade (París, 1740-Charenton-Saint-Maurice, 1814), filósofo, escritor moralista y revolucionario, preso durante 27 años en cárceles y finalmente en el manicomio de Charenton hasta su muerte, condenado por su vida disoluta y sus críticas al Antiguo Régimen.
<Sade. Attaquer le soleil>. París. Musée d’Orsay (14 octubre 2014-25 enero 2015). Comisaria: Annie Le Brun. Vargas Llosa, M. El divino marqués en el museo. “El País” (2-XI-2014) 37. / Combalía, Victoria. Placer y dolor. “El País” Babelia 1.198 (8-XI-2014) 7.
Ferrero, Jesús. El animal que habita entre nosotros. “El País” (2-XII-2014) 42.
Elorza, Antonio. Sade: el deseo y el poder. “El País” (30-XII-2014) 29.
Espinosa, M. J. Vuelve la rabia de Marqués de Sade. “El País” (6-VII-2016). Reedición de Justine.
Ferrero, Jesús. El triunfo del vicio. “El País” (6-VII-2016).
Vicente, Álex. Francia declara a Sade tesoro nacional. “El País” (19-XII-2017). El Gobierno frena la subasta del manuscrito de ‘Los 120 días de Sodoma’.

La escritora francesa Françoise Sagan (1936-2004).
Françoise Sagan (1936-2004), autora de novela.
Martí, Octavi. La resurrección de Françoise Sagan. “El País” (13-VI-2008) 48.

El escritor francés Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944).
Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944), literatura infantil.

Vircondelet, Alain. “El principito’: la verdadera historia. Roca. 2009. Biografía.

Internet.

[https://www.bbc.com/mundo/noticias-49213062] La relación con su esposa, Consuelo Suncín (1901-1979).

Libros.

Vircondelet, Alain. “El principito’: la verdadera historia. Roca. 2009. Biografía.

Otros.

Martí, Octavi; Gómez, Juan. “Yo disparé al avión de Saint-Exupéry”. “El País” (16-III-2008) 43. Antón, J. ‘El principito’ y la Luftwaffe (43).

Antón, J. Saint-Ex vuelve a volar y escribir. “El País” (3-VIII-2020). El guionista Pierre-Roland Saint-Dizier y el dibujante Cédric Fernandez realizan un cómic sobre la vida y la obra del escritor, Saint-Exupéry (Norma Editorial, 2020). 

Lahoz, Use. Los días porteños de Saint-Exupéry. “El País” El Viajero 1.166 (6-III-2021).


El escritor francés Saint-John Perse (1887-1975).

Saint-John Perse (1887-1975), diplomático; Premio Nobel de Literatura, autor de poesía.
Libros de otros.
La Bossière, Camille R. Saint-John Perse (1887-1975), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary BiographyA Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 329-337.

Domínguez, Alexandra; Mestre, Juan Carlos (eds.). Saint-John Perse. Obra poética (1904-1974). Galaxia Gutenberg. 2021.

Otros.

Corominas, Jordi. Saint-John Perse, el misterioso hombre tras la cortina. “El Confidencial” (13-III-2021). [https://www.elconfidencial.com/cultura/2021-03-13/saint-john-perse-siglo-xx_2988979/] Se editan en español sus dietarios y su obra poética. El artículo rescata también al escritor Paul Morand, como contrapunto del primero.


La escritora francesa Lydie Salvayre (1948).
Lydie Salvayre (1948), psiquiatra; autora de novela.
Salvayre, Lydie. No llorar. Anagrama. Barcelona. 2015 (2014 francés, premio Goncourt 2014). Entrevista de Vicente, Álex. Lydie Salvayre. ‘En Francia se censura todo lo que sea popular’. “El País” (5-X-2015) 34.

Simón, Federico. Lydie Salvayre. “El País” (29-XII-2007) 68.
Vicente, Álex. Lydie Salvayre, un Goncourt ni en francés ni en español: en ‘frañol’. “El País” (6-XI-2014) 45. Gana el premio con una novela sobre la Guerra Civil escrita en un híbrido de los dos idiomas.

La escritora francesa George Sand (1804-1876).
Moret, Xavier. La escritora George Sand, desmitificada en una biografía. “El País” (14-VI-1992). El estudio de Jean Chalon, basado en sus 24 volúmenes de correspondencia más los dos de textos autobiográficos, afirma que la mayoría de sus escándalos fueron solo rumores sin fundamento, aunque fue muy moderna para su época.

El filósofo y escritor francés Jean-Paul Sartre (1905-1980).*
El escritor francés Éric-Emmanuel Schmitt (1960).
Schmitt, catedrático de Filosofía, es uno de los más conocidos dramaturgos franceses, adaptado a la ópera, el cine o el cómic.
Schmitt, É.-E. La venganza del perdón. Trad. de M. Dolores Torres. AdN. 2018. 272 pp. Cuatro novelas: Las hermanas BarbarinMademoiselle ButterflyLa venganza del perdón y Dibújame un avión. Reseña de González Harbour, Berna. El mérito es de Schmitt. “El País” Babelia 1.405 (27-X-2018).

El escritor francés Marcel Schwob (1867-1905).
El escritor francés Marcel Schwob (1867-1905), autor de narrativa y crítica de arte.
Schwob, Marcel. El deseo de lo único. Teoría de la ficción. Trad. de Cristian Crusat. Páginas de Espuma. Madrid. 2012. 312 pp. Textos sobre arte. Reseña de De Souza, Patricia. Marcel Schwob en nuestro tiempo. “El País” Babelia 1.092 (27-X-2012) 14. Calvo Serraller, Francisco. Péndulo. “El País” Babelia 1.089 (6-X-2012) 16.
Schwob, M. Cuentos completos. Trad. de Mauro Armiño. Páginas de Espuma. 2015. 784 pp. Vila-Matas, E. La voz viva de Marcel Schwob. “El País” (15-XII-2015) 28. / Vila-Matas, E. Sobre todo lean a Schwob. “El País” Babelia 1.321 (18-III-2017).
Schwob, M. Corazón doble. Trad. de Mauro Armiño. Alianza. Madrid. 2017. 312 pp.
Schwob, M. El rey de la máscara de oro. La cruzada de los niños. Trad. de Mauro Armiño. Alianza. Madrid. 2017. 224 pp.
Schwob, M. El libro de Monella. Trad. de Mauro Armiño. Alianza. Madrid. 2017. 128 pp.
Schwob, M. Vidas imaginarias. Trad. de Antonio Álvarez. Alianza. Madrid. 2017. 168 pp.

El escritor francés Georges Simenon (1903-1989).
Georges Simenon (Lieja, 1903-Lausana, 1989), autor de memorias y sobre todo de novela negra, en especial la serie del comisario Jules Maigret.
Libros.
Simenon, Georges. El gat. Trad. de Lluís Maria Todó. Quaderns Crema. Barcelona. 2013. 176 pp. Novel·la. Ressenya de Dilla, Xavier. La rutina de l’odi. “El País” Quadern 1.471 (14-II-2013) 5.
Simenon, G. Pedigrí. Trad. de Núria Petit. Acantilado. Barcelona. 2015 (1957 francés). 616 pp. Novela memorial. Reseña de Fernández, Laura. “El Cultural” (17-VII-2015).
Otros.
Martí Font, J. M. La gran familia del inspector Maigret. “El País” (6-X-2012) 44. La editorial Acantilado comienza la reedición de las obras de Simenon, uno de los grandes genios de la novela policiaca. Incluye declaraciones del hijo, David Simenon.
Vila-Matas, E. ‘Café Perec’. El imbécil genial. “El País” (2-V-2017). Alabanza de Simenon, un escritor admirado por Gide y Keiserling.
Galindo, J. C. El enigma Simenon sigue vivo. “El País” (1-IV-2019). Expertos y editores reivindican al escritor.

Galindo, J. C. El envite definitivo por Simenon. “El País” (28-VIII-2021). Acantilado y Anagrama se unen para editar las restantes obra de Simenon.


La escritora marroquí Leila Slimani (1981).
Leila Slimani (Rabat, 1981), periodista y novelista, ganadora del Goncourt con a novela Canción dulce.

Novelas.
Slimani, Leila. Canción dulce. Trad. de Malika Embarek López. Cabaret Voltaire. 2017. 288 pp. Premio Goncourt 2016, novela sobre una niñera con turbios secretos. Reseña de Ferrero, Jesús. La asesina y el Goncourt. “El País” Babelia 1.322 (25-III-2017). / Narbona, Rafael. “El Cultural” (31-III-2017). [https://www.elcultural.com/revista/letras/Cancion-dulce/39428]
Slimani, Leila. En el jardín del ogro. Cabaret Voltaire. 2019. Novela sobre una mujer adicta al sexo. Reseña-entrevista de Geli, Carles. Slimani. ‘El hogar es espacio político, de violencia y combate’. “El País” (31-III-2019).

Slimani, Leila. El país de los otros. Trad. de Malika Embarek. Cabaret Voltaire. 2021. 448 pp. Novela sobre la vida de sus abuelos durante la agitación social y política en Marruecos en los años cuarenta y cincuenta. Entrevista de Vicente, Álex. Leila Slimani. “Cuanto más progresas en la jerarquía social, más blanca te ven los blancos”. “El País” Babelia 1.527 (27-II-2021). / Reseña de Lourdes Ventura. “El Cultural” (19-III-2021).


Entrevistas.
Vicente, Álex. Leila Slimani. ‘Cuando oigo hablar del islam de las luces no sé a qué se refieren’. “El País” Semanal 2.111 (12-III-2017).

 

El escritor francés Romain Slocombe (1953).

Romain Slocombe (París, 1953), escritor, ilustrador y director de cine entre otras facetas, ha escrito una serie de novelas policiacas sobre el inspector principal adjunto Léon Sadorski, en el París ocupado. Es un excelente investigador pero colaboracionista, corrupto, cruel y miserable, que detesta y persigue a los judíos. A su lado, los SS alemanes parecen casi nobles.

[https://fr.wikipedia.org/wiki/Romain_Slocombe]


El escritor francés Philippe Soupault (1897-1980).
Soupault, Philippe. Las últimas noches de París. Trad. de José Ignacio Velázquez. Jus. 2017 (1928 francés). 126 pp. Reseña de Aparicio Maydeu, J. Nocturnidad y surrealismo. “El País” Babelia 1.316 (11-II-2017).

El escritor francés Stendhal (1783-1842).
Stendhal (1783-1842), autor de novela y memorias.
Savater, Fernando. ¿Y usted que pediría? “El País” (5-VI-2012) 44. Su admiración por Stendhal.
Muñoz Molina, Antonio. El vicio Stendhal. “El País” Babelia 1.077 (14-VII-2012) 8. Stendhal como ejemplo de la necesidad de escribir siempre.

El escritor francés Jules Supervielle (1884-1960).
Jules Supervielle (Montevideo, 16 enero 1884-París, 17 mayo 1960), poeta.
Meadwell, Kenneth W. Jules Supervielle (1884-1960), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary BiographyA Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 374-381.

El escritor belga Pierre Terrin (1968).
Pierre Terrin (Tielt, 1968), novela.
Terrin, Pierre. El vigilante. Rayo Verde. Barcelona. 2014. 216 pp. Novela. Premio de Literatura de la Unión Europea 2010. Geli, Carles. Pierre Terrin, libro europeo. “El País” Babelia 1.206 (3-I-2015) 10.

El escritor francés Roland Topor (1938-1977).
Topor, Roland. El par de senos más bello del mundo. Trad. de Diego Luis Sanromán. Pepitas de Calabaza. 2019. 240 pp. Colección de relatos. Reseña de Pron, Patricio. Reír en un mundo de sádicos. “El País” Babelia 1.433 (11-V-2019).

El escritor francés Michel Tournier (1924-2016).
Vicente, Álex. Michel Tournier, gran nombre de las letras francesas, fallece a los 91 años. “El País” (19-I-2016) 29.

El escritor francés Henri Troyat (1911-2007).
Henri Troyat (Moscú, 1911-París, 2007), de origen armenio; científico; autor de novela.
Martí, Octavi. Obituario. Henri Troyat, el más ruso de los escritores franceses. “El País” (6-III-2007) 52.
El escritor francés Paul Valéry (1871-1945).
Paul Valéry (Sète, 1871-París, 1945), poeta y ensayista. Hoy más apreciado por sus Cahiers de prosa breve, que por su poesía.

Libros.
Valéry, Paul. Oeuvres2 vols. Edit. por J. Hytier. Gallimard. París. 1957-1960.
Valéry, Paul. Cahiers2 vols. Edit. por J. Robinson. Gallimard. París. 1973-1974.
Valéry, Paul. Teoría poética y estética. Visor. Madrid. 1990 (1957). 207 pp.
Valéry, Paul. Cuadernos (1894-1945). Círculo de Lectores. Barcelona. 2008. 560 pp.

Valéry, Paul. Tal qual. Trad. catalana de Antoni Clapès. Adesiara. 2020. 450 pp. Selección de ensayos. Ressenya catalana de Llovet, J. Marginalia. La intel·ligència impertorbable. “El País” Quadern 1.825 (8-X-2020). / Castaño. Manuel. Un somniador refinat. “El País” Quadern 1.840 (4-II-2021).

Libros de otros.

Jarrety, Michael. Paul Valéry. Fayard. 2008. Biografía de referencia.

Peeters, Benoît. Valéry. Tenter de vivre. Flammarion. 2014. Valéry. Tratar de vivir. Trad. de Mateo Pierre Avit. Ediciones del Subsuelo. 2021. Destaca aspectos del escritor como sus cuatro amantes, su defensa de Pétain y Salazar, y su simpatía por las ideas de Maurras. Ressenya catalana de Llovet, J. Marginalia.No va sortir a les cinc... “El País” Quadern 1.871 (31-X-2021). 

Otros.
Chadwick, Charles. Paul Valéry (1871-1945), en Leroux, Jean François (ed.). Modern French Poets. v. 258 de Dictionary of Literary BiographyA Bruccoli Clark Layman Book. Detroit. 2002: 382-400.
Llovet, Jordi. La ment de Paul Valéry. “El País” Quadern 1230 (25-X-2007) 5.
Rojo, José Andrés. La batalla diaria de Paul Valéry con los destellos de la inteligencia. “El País” (31-X-2007) 51.

La escritora francesa Marguerite Vallette-Eymery (1860-1953).
Marguerite Vallette-Eymery (1860-1953), autora bajo el seudónimo de Rachilde de la novela Monsieur Venus (1884), condenada por pornografía.

Vallette-Eymery, Marguerite. Monsieur Venus. Novela materialista. Trad. de Rodrigo Guijarro. KRK Ediciones. 2016 (1894 francés). 350 pp. Una novela escandalosa y subversiva, que cambia los papeles sociales del hombre y la mujer. Reseña de Gómez Canseco, Luis. La palabra se hace carne. “El País” Babelia 1.319 (4-III-2017). 

La escritora francesa de novela negra Fred Vargas (1957).


Fred Vargas (seudónimo de Frédérique Audouin) (1957), bióloga y arqueóloga forense de profesión durante muchos años, es la creadora, entre otros personajes de novela negra (y fantástica se podría añadir) del comisario Adamsberg. De amplia fama y reconocido éxito, su prosa es en ocasiones aparentemente descuidada, tal vez producto de una rápida concepción, como si Vargas temiera que la perfección pudiera restarle fuerza a sus novelas, y la trama transcurre implacable hasta que a cierta altura la autora se tira por el camino de en medio, cortando escenas hasta suspender incluso la credibilidad, dejando un gusto amargo al lector a un guión fragmentado del que se hubiera perdido unos trozos relevantes, pero la historia es siempre tan absorbente que disculpamos a la autora y esperamos más en la próxima ocasión.

Obras.
Vargas, Fred. Sin hogar ni lugar. Siruela. Madrid. 2007 (1997). 249 pp. Leída 8-V-2009.
Vargas, Fred. La tercera virgen. Siruela. Madrid. 2007. 394 pp. Reseña de esta (y otras obras) de Rosa Montero. Atracciones perversas. “El País”, Babelia 862 (31-V-2008) 27.
Vargas, Fred. Bajo los vientos de Neptuno. Siruela. Madrid. 2008. 496 pp.
Vargas, Fred. Huye rápido, vete lejos. Punto de Lectura. Madrid. 2007. 416 pp.
Vargas, Fred. El hombre de los círculos azules. Punto de Lectura. Madrid. 2007. 252 pp.
Vargas, Fred. El ejército furioso. Trad. de Anne-Hélène Suárez Girard, Siruela. Madrid. 2011. 363 pp. Reseña de Fernández, Laura. Fred Vargas ha vuelto a hacerlo. “El Cultural” (2-XII-2011) 9.
Vargas, Fred. Tiempos de hielo. Trad. de Anne-Hélène Suárez. Siruela. Madrid. 2015. 344 pp. Novela. Reseña de Navarro, Justo. Guillotina con hielo. “El País” Babelia 1.246 (10-X-2015) 12.
Vargas, Fred. Cuando sale la reclusaTrad. de A. H. Suárez. Siruela. 2018. 408 pp. Quan surt la reclusa. Trad. catalana d’A. Torcal i S. Company. Ara Llibres. 2018. 392 pp. Ressenya catalana de Lozano, Antonio. El crims tenen passat. “El País” Especial Sant Jordi (19-IV-2018).

Artículos.
Altares, G. Fred Vargas, Princesa de Asturias por la profundidad de su novela negra. “El País” (25-V-2018).
Savater, F. Los dos relojes del inspector. “El País” (25-V-2018).

El escritor francés Jules Verne (1828-1905).
Julio Verne (Jules Verne) (1828-1905), novela de aventuras.
Libros.
Martínez de Pisón, Eduardo. La tierra de Jules Verne. Geografía y aventura. Fórcola. Madrid. 2014. 440 pp. Reseña de Muñoz Molina, A. Poesía y geografía. “El País” Babelia 1.199 (15-XI-2014) 5.
Artículos.
Rodríguez Rivero, Manuel. Verne como educador. “El País” (23-V-2012) 40. La Pléiade publica cuatro novelas de Julio Verne, como un clásico.
Millás, Juan José. La vuelta al mundo de Julio Verne. “El País” Semanal 1.981 (14-IX-2014) 48-52. Alfaguara reedita las principales obras del escritor.
Muñoz Molina, A. De regreso al ‘Nautilus’. “El País” Babelia 1.298 (8-X-2016). Entusiasmo por ‘La isla misteriosa’ de Julio Verne.
Martín Aparicio, Galo. Vigo, con V de Verne. “El País” El Viajero 1.138 (21-VIII-2020). Las huellas del novelista francés en la urbe gallega, en 1878.

El escritor francés Boris Vian (1920-1959).
Boris Vian (1920-1959), músico; autor de novela, canción, poesía.
Vian, Boris. L’arrencacors. Trad. catalana de Joan-Lluís Lluís. Club Editor. 2018. 290 pp. Novel·la. Ressenya de Lozano, Antonio. El delirant testament de Boris Vian. “El País” Quadern 1.740 (4-X-2018).
Gámez, Carles. Boris Vian, canciones sin corsé. “El País” Babelia 1.421 (16-II-2019). Boris Vian: 100 chansons. Edición de 6 vinilos y 4 CD por Disques Jacques Canetti.
Rodríguez Rivero, Manuel. Vian resucitado. “El País” (21-XII-2011) 41. Sobre un famoso libro de Boris Vian (1920-1959), La espuma de los días (Gallimard, 1947), editado por Alianza.

Llovet, J. Marginalia. Boris Vian, l’escopidor. “El País” Quadern 1.789 (14-XI-2019).


La escritora haitiana (en francés) Marie Vieux-Chauvet (1916-1973).
Marie Vieux-Chauvet (Haití,1916-Nueva York, 1973), autora de novela y relato.
Vieux-Chauvet, Marie. Amor, ira y locura. Trad. de José Ramón Monreal. Acantilado. Barcelona. 2012. 464 pp. Tres novelas cortas. Reseña de Manguel, Alberto. La pesadilla del régimen de Papa Doc. “El País” Babelia 1.076 (7-VII-2012) 9.

El escritor francés Éric Vuillard (1968).
Éric Vuillard (1968), autor de novelas.

El escritor francés Éric Vuillard (1968).
Vuillard, É. El orden del día. Trad. de Javier Albiñana. Tusquets. 2018. 164 pp. Novela ganadora del premio Goncourt. L’ordre del dia. Trad. catalana de Jordi Martín. Edicions 62. 2018. 144 pp. Reseña de Rafael Narbona. “El Cultural” (9-III-2018). [http://www.elcultural.com/revista/letras/El-orden-del-dia/40757] / Ressenya catalana de Lozano, Antonio. Una novel·la de veritat. “El País” Especial Sant Jordi (19-IV-2018).
Vuillard, É. 14 de julio. Tusquets. 2019. 200 pp. Novela. Reseña-entrevista de Jiménez Barca, A. Tomar la Bastilla con ‘chalecos amarillos’. “El País” (24-II-2019).
Vuillard, Éric. La guerra de los pobres. 2020. Entrevista de Ruiz Mantilla, Jesús. Éric Vuillard. “Las grandes reformas se consiguen en la calle, no en el hemiciclo”. “El País” Semanal 2.289 (9-VIII-2020).
Vicente, Álex. Vuillard gana el Goncourt con su novela sobre la llegada de Hitler al poder. “El País” (7-XI-2017). 160 páginas sobre las primeras semanas de Hitler en el Gobierno.
Vuillard, Éric. La revuelta del hombre corriente. “El País” (10-II-2019). El espíritu rebelde de los ‘chalecos amarillos’.

La escritora francesa Marguerite Yourcenar (1903-1987).
La escritora francesa Marguerite Yourcenar (1903-1987), autora de novela y memorias. Es célebre sobre todo por su novela histórica Memorias de Adriano. Residió los últimos decenios en Estados Unidos.
Libros.
Yourcenar, Marguerite. Memorias de Adriano. Trad. de Julio Cortázar. Edhasa. Barcelona. 1986. 276 pp.
Yourcenar, M. El laberinto del mundo. Trad. de Emma Calatayud. Alfaguara. Madrid. 2012. 800 pp. Los tres tomos de sus memorias: RecordatoriosArchivos del Norte y ¿Qué? La Eternidad. Reseña de González Iglesias, Juan Antonio. De poética memoria. “El País” Babelia 1.079 (28-VII-2012) 10-11. La Villa Yourcenar (11).

La escritora francesa Alice Zeniter (1986).
Nacida de padre de origen argelino, novelista de vocación temprana (se publicó su primera novela con solo 14 años), se ha consagrado con El arte de perder(Salamandra).

Vicente, Álex. En busca de la identidad. “El País” S Moda 255 (XI-2019).

El escritor francés Émile Zola (1840-1902).
Émile Zola (1840-1902), autor de novela, cuento y periodismo.
Zola, Émile. La bèstia humana. L’Avenç. Barcelona. 2015. 325 pp. Ressenya de Guixà, Pere. Homes pàl·lids per a la màquina“El País” Quadern 1.585 (9-IV-2015) 4.

Zola, E. Cuentos completos. Trad. y prólogo de Mauro Armiño. Páginas de Espuma. Madrid. 2017. 59 cuentos. “El País” (19-IV-2017).
Llovet, Jordi. Zola i el naturalisme. “El País” Quadern 1.429 (26-I-2012) 5. L’editorial Accent edita La mort d’Olivier Bécaille i altres contes.
Vicente, Álex. La pasión secreta de Zola. “El País” (6-XII-2017). Una subasta en París revela la afición del escritor por la fotografía entre 1894 y su muerte en 1902.


No hay comentarios:

Publicar un comentario