James Schuyler (1923-1991) fue un gran poeta y ocasional novelista.
Schuyler, James. Alfred y Ginebra. Pre-Textos. Valencia. 2006. 164 pp. Su primera novela. Reseña de Oriol, María José. La infancia celebrada. “El País”, Babelia 781 (11-XI-2006) 8.
La escritora
estadounidense Julia Seales.
Julia Seales (Kentucky), reside en Los Ángeles y escribe una serie de
novelas de ‘cozy crime’, con un estilo influido por Jane Austen y ambientada en
la campiña inglesa del XIX, protagonizada por la detective aficionada Beatrice
Steele, que sueña con superar las restricciones de su clase alta y resulve
casos reales.
Seales, Julia. Un crimen con clase.
Trad. de Ana María Buil. Lumen. 2023. 384 pp.
El escritor estadounidense David Sedaris (Nueva York, 1957).
Sedaris, D. Calypso. Blackie Books. 2020. Mezcla de textos biográficos y comentarios de temas diversos. Entrevista de Aguilar, Andrea. David Sedaris. ‘Si te niegas a oír a los seguidores de Trump eres parte del problema’. “El País” (1-VII-2020).
La escritora estadounidense Taiye Selasie (1978).
Taiye Selasie (Londres, 1978), de origen africano (padre ghanés y madre nigeriana), criada en Massachusetts, estudiante en Harvard y Oxford, residente en Roma desde 2011. Autora de novela.
Selasie, Taiye. Lejos de Ghana. Salamandra. Barcelona. 2014. Novela. Barrios, Nuria. Taiye Selasie / Escritora. ‘No soy africana ni americana: soy ‘afropolita’. “El País” (19-II-2014) 36.
El escritor estadounidense Hubert Selby Jr. (Nueva York, 1928-Los Ángeles, 2004).
Selby Jr, Hubert. El canto de la nieve silenciosa. Hermida Editores. 2021. Cuentos. Reseña de Fernández, Laura. Vuelve Hubert Selby Jr., maldito entre los malditos. “El País” (23-III-2021).
El escritor estadounidense Maurice Sendak (1928-2012).
Foto tomada de "The Telegraph".
Maurice Sendak (Nueva York, 1928-Connecticut, 2012), escritor e ilustrador de literatura infantil, destacó por la famosa obra Donde habitan los monstruos.
Fuentes.
Alandete, David. Obituario. Maurice Sendak, la trama oscura de los cuentos. “El País” (9-V-2012) 52.
Ruiz de Elvira, Á. P. El futuro de la televisión infantil está en los clásicos. “El País” (20-VII-2020). Las plataformas firman acuerdos millonarios por los derechos de autores como Maurice Sendak o Roald Dahl.
La escritora estadounidense Anne Sexton (1928-1974).
Anne Sexton (Anne Gray Harvey) (Norton, Weston, Massachusetts, 9-XI-1928-Boston, 4-X-1974), autora de libros de una poesía intimista y feminista, prestigiosa profesora de literatura en la universidad de Boston pese a no tener estudios superiores, famosa sobre todo por el poemario Vive o muere (1966) y sus numerosos y concurridos recitales poéticos.
Nació en una próspera familia burguesa, pero sus padres eran infelices, y ella sufrió una infancia desgraciada que la marcó para siempre (su biógrafa Dianne Middlebrook incluso sugiere que padeció abusos sexuales por sus padres). Era una alumna de resultados pésimos, con problemas de atención y rebelde, de modo que cuando publicó en un anuario escolar sus primeros poemas en 1946, con tan solo 17 años, su madre la acusó de plagiaria. Puede afirmarse que su único familiar amado fue su tía abuela, Anna Dingley, que vivía en su hogar.
Deseaba independizarse y se casó en 1948, a los 19 años, con Alfred Muller Sexton. Siguió un tiempo de inestabilidad emocional, en el que consiguió un trabajo de modelo y tuvo una agitada vida sentimental, pues incurrió en infidelidades durante el servicio militar de su marido en Corea.
Tras el retorno a casa de su marido tuvo a sus dos hijas, Linda en 1953, Joyce en 1955, pero ya con el primer posparto (una situación empeorada en 1954 por la muerte de su querida Anna Dingley), se iniciaron las depresiones, siempre mal curadas, que condicionaron su vida y su obra. Fue precisamente su psiquiatra del sanatorio en el que se había recluido, Martin Orne, quien le recomendó, a finales de 1956, que volviera a escribir poesía. En 1957 se inscribió en el curso de creación literaria de John Holmes en la Universidad de Boston, donde conoció a otros poetas transgresores de la llamada corriente "confesionalista", esto es los profesores W. D. Snodgrass y Robert Lowell y su compañera de estudios Sylvia Plath.
Sexton, radical tanto en su vida como en su obra, decidió enfrentarse a las convenciones de la sociedad norteamericana, siguiendo la estela de los "confesionalistas", con un voluntarismo ferozmente egoísta que ella presentaba como un individualismo anarquizante pero que nunca la hacía feliz y generalmente despertaba ora odio, ora desprecio, ora compasión, en quienes la conocían. En sus versos autobiográficos destila su encendida pasión, su rebeldía, sus experiencias con la sexualidad femenina, como la masturbación, el incesto, el adulterio... No había límites que no intentara superar como artiste maudite en su camino de autodestrucción al modo de un Rimbaud.
La depresión se prolongaba sin remedio, adornada por múltiples y teatrales intentos de suicidio, en un abismamiento en gran parte resultado de su enfermiza adicción al alcohol y los somníferos, y de un marido que la maltrataba, acuciado por las continuas infidelidades de ella y exasperado por su creciente fama poética, hasta su demasiado tardío divorcio en 1974, lo mismo que ella maltrataba a sus dos hijas en sus peores momentos cuando su marido estaba fuera de casa.
La culpa la atormentaba, al tiempo que su obra crecía en envergadura, desde su primer libro, To Bedlam and Part Way Back(1960), All My Pretty Ones (1962), Live or Die (1966, premio Pulitzer en 1967), Love Poems (1969), Transformations (1971), The Book of Folly (1972) y The Death Notebooks (1974). Su única obra teatral Mercy Street (1969) se estrenó en Broadway. Los premios se acumularon y su éxito literario era innegable, pero era lo único estable y feliz en su amarga vida.
Con la otra gran poetisa suicida, Sylvia Plath, entabló una sincera amistad no exenta de competencia, como relata su sorprendente correspondencia, en la que mencionan libremente tanto su infelicidad como sus meditaciones sobre el suicidio. Cuando su amiga, también madre de dos hijas, puso un voluntario punto final a su sufrimiento en 1963, inhalando el gas de la cocina, Sexton se quejó de que le hubiera robado la idea, y once años después también se suicidó encerrándose en el garaje y encendiendo el motor de su coche.
Se publicaron póstumamente varios libros más, como The Awful Rowing toward God (1975), 45 Mercy Street (1976), Words for Dr. Y: Uncollected Poems with Three Stories (1978) y, finalmente, Complet Poems (1981). Entre ellos destacan Cartas para el doctor Y, donde escribe: “Muerte, / necesito mi pequeña adicción a ti, / necesito esa vocecita que / hasta cuando asciendo desde el mar, / toda una mujer, completa, / dice mátame, mátame.” La muerte era su inevitable destino, el tema de sus mejores y más trágicos versos.
Deseando morir (Wanting to die)
Ahora que lo preguntas, la mayor parte de los días no puedo recordar.
Camino vestida, sin marcas de ese viaje.
Luego la casi innombrable lascivia regresa.
Ni siquiera entonces tengo nada contra la vida.
Conozco bien las hojas de hierba que mencionas,
los muebles que has puesto al sol.
Pero los suicidas poseen un lenguaje especial.
Al igual que carpinteros, quieren saber con qué herramientas.
Nunca preguntan por qué construir.
En dos ocasiones me he expresado con tanta sencillez,
he poseído al enemigo, comido al enemigo,
he aceptado su destreza, su magia.
De este modo, grave y pensativa,
más tibia que el aceite o el agua,
he descansado, babeando por el agujero de mi boca.
No se me ocurrió exponer mi cuerpo a la aguja.
Hasta la córnea y la orina sobrante se perdieron.
Los suicidas ya han traicionado el cuerpo.
Nacidos sin vida, no siempre mueren,
pero deslumbrados, no pueden olvidar una droga tan dulce
que hasta los niños mirarían con una sonrisa.
¡Empujar toda esa vida bajo tu lengua!
que, por sí misma, se convierte en pasión.
La muerte es un hueso triste, lleno de golpes, dirías,
y a pesar de todo ella me espera, año tras año,
para reparar delicadamente una vieja herida,
para liberar mi aliento de su dañina prisión.
Balanceándose allí, a veces se encuentran los suicidas,
rabiosos ante el fruto, una luna inflada,
Dejando el pan que confundieron con un beso
Dejando la pagina del libro abierto descuidadamente
Algo sin decir, el teléfono descolgado
Y el amor, cualquiera que haya sido, una infección.
Fuentes.
Libros.
Sexton, Anne. Poesía completa. Trad. de José Luis Reina Palazón. Linteo Poesía. 2013. 948 pp.
Gray Sexton, Linda. Buscando Mercy Street. El reencuentro con mi madre, Anne Sexton. Trad. de Aizine Salaberri. Navona. Barcelona. 2018. 528 pp. Reseña de Michiko Kakutani. “El Cultural” (16-III-2018).
Internet.
Artículos.
Fernández-Santos, Elsa. Anne Sexton, a vida o muerte. “El País” (1-IV-2013) 33.
Clark, Ben. Feliz poesía completa. “El País” (1-IV-2013) 33.
El escritor indio-estadounidense Akhil Sharma (1971).
Akhil Sharma (Nueva Delhi, 1971), residente en EE UU desde 1979, licenciado en Princeton (leyó a Hemingway y fue alumno de Toni Morrison, Paul Auster o Joyce Carol Oates), graduado en el programa de escritura de Stanford y la Escuela de Derecho de Harvard. Escribe dentro de un armario, en su apartamento de Nueva York. Autor de relatos y novelas. La primera fue An Obedient Father (2000) y la más famosa Vida de familia (2014), con la que ganó el Premio Folio, en la que trabajó 12 años (escribió 7.000 páginas, en 36 versiones, que destruyó).
Sharma, Akhil. Vida de familia. Trad. de Jaime Zulaika. Anagrama. Barcelona. 2015. 192 pp. Novela sobre la dramática adaptación de los inmigrantes indios a la sociedad estadounidense. Reseña de Alonso, Luis M. El aprendizaje de Ajay. “Diario de Mallorca” Bellver 787 (26-III-2015) 3. / Reseña de Aparicio Maydeu, J. Un drama entrañable. “El País” Babelia 1.234 (18-VII-2015) 8-9. / Entrevista de Aguilar, Andrea. Akhil Sharma. ‘La verdad es que no hay finales’. “El País” Babelia 1.234 (18-VII-2015) 8-9.
El escritor y actor estadounidense Sam Shepard (1943-2017).
Shepard, Sam. Yo por dentro. Trad. de Jaime Zulaika. Anagrama. 2018. 209 pp. Diarios. Reseña de Aparicio Maydeu, Javier. Los buenos viejos tiempos. “El País” Babelia 1.394 (11-VIII-2018).
Lago, Eduardo. Obituario. El narrador de la América oculta. “El País” (1-VIII-2017). Un dramaturgo, guionista y actor de extraordinario genio.
Lago, E. La victoria póstuma de Sam Shepard. “El País” (14-XII-2017). Escribió un libro, póstumo, sobre su lucha contra la enfermedad de esclerosis lateral amitrófica (ELA) que sufrió los últimos dos años.
La escritora estadounidense Lionel Shriver (1957).
La escritora Lionel Shriver (1957), autora de periodismo y novela.
Shriver, Lionel. Tenemos que hablar de Kevin. Anagrama. Barcelona. 2007. 608 pp. Reseña de Guelbenzu, J. M. Uno más uno es uno. “El País” Babelia 830 (20-X-2007) 7.
Shriver, L. El movimiento del cuerpo a través del espacio. Trad. de Daniel Najmías. Anagrama. 2023. 389 pp. Novela. Reseña de Fernández, Laura. ¿Y si el culto al cuerpo fuese culto al vacío? “El País” Babelia 1.651 (16-VII-2023). Resume su evolución literaria desde Tenemos que hablar de Kevin.
Fernández, Laura. Lionel Shriver. “Los confinamientos son un acto autodestructivo sin precedentes”. “El País” (8-XII-2020). Publica Propiedad privada (Anagrama).
El escritor estadounidense Gary Shteyngart (1972).
El escritor estadounidense Gary Shteyngart (Leningrado, 1972), de origen judío-ruso, autor de novela.
Fuentes.
Shteyngart, Gary. El manual del debutante ruso. Alfaguara. Madrid.
Shteyngart, Gary. Absurdistán. Alfaguara. Madrid.
Shteyngart, Gary. Una súper triste historia de amor verdadero. Duomo.
Otros.
Fernández Santos, Elsa. Gary Shteyngart. ‘Las mujeres llenan mi clase sobre el hombre histérico’. “El País” (18-IX-2012) 56.
El escritor estadounidense Daniel Silva (1960).
Daniel Silva (1960), autor de la serie del espía Gabriel Allon.
Silva, Daniel. La chica inglesa. Trad. de Juanjo Estrella. La Esfera de los Libros. 2017 (2013 inglés). 573 pp. Novela de espionaje de la serie ‘Gabriel Allon’.
Silva, Daniel. Casa de espías. Trad. de Victoria Horrillo. HarperCollins. 2018 (2017 inglés). 494 pp. Novela de espionaje de la serie ‘Gabriel Allon’.
Silva, Daniel. La otra mujer. Trad. de Victoria Horrillo. HarperCollins. 2019 (2018 inglés). 462 pp. Novela de espionaje de la serie ‘Gabriel Allon’.
El filólogo estadounidense Philip W. Silver (1932-2020).
Rupérez, Ángel. Philip W. Silver, un americano en Madrid. “El País” (16-X-2020). Un hispanista experto en Luis Cernuda y Claudio Rodríguez.
El escritor estadounidense Charles Simic (1938-2023).
Nacido en Belgrado, falleció en una residencia, en la que recibía tratamiento por demencia senil. Ganó el Premio Pulitzer en 1990 y fue poeta laureado en 2007. Su obra más conocida es ‘El mundo no se acaba’.
Geli, Carles. Versos ‘encontrados en la calle’. “El País” Cataluña (19-V-2015) 8. Ha participado en el Festival Internacional de Barcelona.
Lago,
Eduardo. Muere a los 84 años Charles
Simic, una de las voces poéticas más desenfadadas. “El País” (11-I-2023).
Gascón, Daniel. La sabiduría de Charles Simic. “El País”
(12-I-2023). Una selección de 16 brillantes versos y aforismos del poeta
estadounidense de origen serbio.
Muñoz Molina, A. Recuerdos de Charles Simic. “El País” (14-I-2023).
El escritor estadounidense Charles Simmons (1924-2017).
Simmons, Charles. Agua salada. Trad. de Regina López. Errata Naturae. 2016. 168 pp. Novela. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. La sabiduría de lo indispensable. “El País” Babelia 1.336 (1-VII-2017).
El escritor estadounidense Neil Simon (Nueva York, 1927-2018).
Ordóñez, Marcos Obituario. Neil Simon, adiós en el cielo de la comedia. “El País” (28-VIII-2018). Comediógrafo, libretista de musicales y guionista de cine de extraordinario éxito comercial, fue ‘el nuevo rey de Broadway’ desde 1963: Come Blow your Horn (su primera obra en el teatro, de 1961), Descalzos en el parque, La extraña pareja, El prisionero de la Segunda Avenida, Perdidos en Yonkers…
La escritora estadounidense Jane Smiley (Los Ángeles, 1949).
Jane Smiley (Los Ángeles, 1949), autora hasta 2020 de una decena de novelas, cinco ensayos y cinco obras de literatura juvenil, profesora de escritura creativa y ganadora del Pulitzer en 1992 por Heredarás la tierra. Ha tenido cuatro maridos; sigue casada con el último.
Smiley, Jane. La edad del desconsuelo. Trad. de Francisco González López. Sexto Piso. 2019. 113 pp. Novela breve. Reseña de Sanz, Marta. Congoja, amenaza, liberación. “El País” Babelia 1.435 (25-V-2019).
Smiley, Jane. Un amor cualquiera. Sexto Piso. 2020. 125 pp. Novela corta.
Smiley,
Jane. Heredarás la tierra. Trad.
de Iris Menéndez. Tusquets. 1992. 349 pp. Reedición con trad. de Inga Pellisa.
Sexto Piso. 2023. 472 pp. Novela ganadora del Premio Pulitzer en 1992.
Entrevista de Vicente, Álex. Jane Smiley:
“Nunca fui una avanzada, los demás iban con retraso”. “El País” Babelia
1.642 (13-V-2023).
Aguilar, A. Jane Smiley. ‘No hace falta que vayas a la caza de historias’. “El País” (20-VIII-2020).
La escritora, cantante y artista estadounidense Patti Smith (1947).
La famosa escritora y compositora de canciones y música, reside en su casa de Queens, Nueva York. Su obra gira sobre sus vivencias personales, generalmente en viajes. Poeta precoz, entre sus libros destaca Horses (1975) y le han seguido 17 más hasta 2020. Su marido, el músico Fred Smith, falleció en 1994; tuvieron dos hijos. Fue amiga del actor y escritor Sam Shepard y otros destacados intelectuales.
García, Leticia. Un viaje interior. “El País” S Moda 263 (VII-2020). Un recorrido personal de Smith por la Costa Oeste.
Zabalbeascoa, A. Patti Smith. “Hay que dar muchos pasos para conseguir ser libre”. “El País” Semanal 2.305 (29-XI-2020). Publica sus memorias, Éramos unos niños (Lumen). Fue pareja de Robert Mapplethorpe, Sam Shepard y Fred Sonic Smith.
La escritora estadounidense Rebecca Solnit (1961).
Rebecca Solnit (Bridgeport, Connecticut, 1961), ensayista.
Solnit, R. Wanderlust.
Solnit, R. Los hombres me cuentan cosas.
Solnit, R. Recuerdos de mi inexistencia. Trad. de Antonia Martín. Lumen. 2021.
Solnit, R. La madre de todas las preguntas. Capitán Swing. 2021. Extracto: No tengo que explicarle a nadie porque no soy madre. “El País” Ideas 299 (7-II-2021).
La escritora estadounidense Barbara Probst Solomon (Nueva York, 1929-2019).
Aguilar, Andrea. Obituario. Barbara Probst Solomon, puente literario entre España y EE UU. “El País” (2-IX-2019).
La escritora estadounidense Susan Sontag (1933-2004).*
El escritor estadounidense Tom Spanbauer (1946).
Tom Spanbauer (Pocatello, Idaho, 1946), autor de novela.
Spanbauer, Tom. Ahora es el momento. Mondadori. Barcelona. 2007. 526 pp. Reseña de Maydeu, J.A. “El País”, Babelia 806 (5-V-2007) 3. AA.VV. Tom Spanbauer. “El País”, Babelia 806 (5-V-2007) 1-3.
El escritor estadounidense Nicholas Sparks (1964).
Díaz Landaluce, Ixone. Nicholas Sparks. El rey de las emociones. “ABC” XL Semanal 1.328 (7-IV-2013) 28-33. El escritor estadounidense Nicholas Sparks (1964), el más leído autor de novela romántica best seller, con tragedia incluida pero sin sexo ni lenguaje agresivo, con 17 novelas hasta 2013: El diario de Noa, Un lugar donde refugiarse o Mensaje en una botella. Tres recetas: personajes con que el lector simpatice, voces únicas para cada personaje y una historia que enganche. Piensa las historias de sus novelas para que funcionen en el cine y en caso contrario, las desecha. Luego, cuando decide escribir, solo se preocupa por el libro.
El escritor estadounidense
Scott Spencer (1945).
Spencer, Scott.
Amor sin fin. Trad. de Inmaculada
Pérez Parra. Muñeca Infinita. 2023. 568 pp. Novela narrada por el adolescente
David Axelrod sobre su destructivo amor sin límites por Jade Butterfield, con
unos párrafos sexuales de extraordinaria calidad. Reseña de Guelbenzu, J. M. Deseo adolescente desatado. “El País”
Babelia 1.647 (17-VI-2023).
La escritora estadounidense Edna St. Vincent Millay (1892-1950).
Aguilar, Andrea. El regreso de Edna St. Vincent Millay, la poeta de los años locos. “El País” (26-IV-2020).
La escritora
estadounidense Danielle Steel (1947).
Bianchi, Martín. Danielle Steel. “Sé que no soy Shakespeare,
ni quiero serlo. Prefiero ser yo misma”. “El País” (16-VII-2023). Ha
vendido 1.000 millones de copias de sus 180 novelas, 18 libros de cuentos infantiles,
cinco de no ficción y un poemario.
El escritor estadounidense Wallace Stegner (1903-1993).
Wallace Stegner (1903-1993), autor de novela.
Stegner, Wallace. Ángulo de reposo. Libros del Asteroide. Barcelona. 2009. 703 pp. Premio Pulitzer 1972. Una novela de lectura exigente, formalmente muy avanzada.
La escritora estadounidense Gertrude Stein (1874-1946).
Vicent, Manuel. Entre estetas, millonarios y bohemios. “El País” (24-X-2020). Perfil de la escritora.
El escritor estadounidense John Steinbeck (1902-1968).
John Steinbeck (1902-1968), Premio Nobel de Literatura 1962, autor de novela y periodismo.
Steinbeck, John. Los vagabundos de la cosecha. Libros del Asteroide. Barcelona. 2007. 92 pp. Reseña de López, Luis Matías. El origen de ‘Las uvas de la ira’. “El País” Babelia 810 (2-VI-2007) 14.
Steinbeck, John. Las praderas del cielo. Ediciones del Viento. A Coruña. 2007. 276 pp. Reseña de W. Manrique Sabogal. “El País” Babelia 810 (2-VI-2007) 14.
Steinbeck, John. El poni roig. Viena Edicions. Barcelona. 2011 (1937 inglés). 138 pp. Cuatro relatos publicados en 1933-1936. Reseña de Muntada, Lluís. Descobriments vitals. “El País” Quadern 1.409 (21-VI-2011) 4.
Steinbeck, John (texto); Capa, Robert (fotos). Viaje a la URSS. Trad. De María Pérez Martín. Capitán Swing. Madrid. 2012. Un viaje por la URSS de los autores en 1948, enviados especiales del “New York Herald Tribune”. Reseña de Altares, Guillermo. Viaje a la URSS de Capa y Steinbeck. “El País” (17-VII-2012) 42. Cita su descripción de una niña descalza y sucia en las ruinas de Stalingrado: “Cuando levantó su cara, vi uno de los rostros más bellos que he visto en mi vida. En alguna parte del terror del combate, algo se había quebrado y ella se había retirado al confort del olvido. (…) Nos preguntamos cuántos podría haber como ella, mentes que ya no podían tolerar seguir viviendo en el siglo XX, que se habían retirado a las antiguas colinas del pasado humano, a la vieja selva del placer y del dolor y de la supervivencia. Era un rostro con el que soñar durante mucho tiempo.”
Fernández-Santos, Elsa. América a vista de caniche. “El País” (17-VIII-2014) 39. La editorial Nórdica, con traducción de José Manuel Álvarez Flores, reedita el libro de viajes de John Steinbeck con su perro, Viajes con Charley en busca de Estados Unidos, escrito en 1960. Se supo después que la mayoría de lo escrito es ficción y que su esposa también le acompañó.
La escritora estadounidense Gloria Steinem.
Fernández, Gloria. Gloria Steinem. “Hoy es tan importante atender a la división por género como a la pobreza”. “El País” (22-V-2021).
El ensayista estadounidense George Steiner (1929-2020)
George Steiner (París, 1929-Oxford, 2020), crítico y ensayista de literatura e historia del pensamiento, profesor eminente en Oxford durante decenios.
Internet.
Libros.
Steiner, George. Presencias reales. Destino. Barcelona. 2007. 270 pp. Sobre el lenguaje y la cultura.
Steiner, George. Diez (posibles) razones para la tristeza del pensamiento. 2007. Artículo de Wagensberg, Jorge. El gozo intelectual y la tristeza del pensamiento. “El País”, Babelia 796 (24-II-2007) 15.
Steiner, George. La idea de Europa. Biblioteca de Ensayo Siruela. Madrid. 2007. 80 pp. Reseña en “El País” Domingo (3-II-2008) 14.
Steiner, George. My Unwrtitten Books. Londres. 2008. Los libros que nunca he escrito. Siruela. Madrid. 2008. 237 pp. Chinoiserie (17-46, sobre Joseph Needham),…
Steiner, George. La poesía del pensament. Trad. de Josefina Caball. Arcàdia. Barcelona. 2012. Ressenya de Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. Poesia i pensament. “El País” Quadern (21-VI-2012) 5. L’últim llibre de Steiner, La poesía del pensament, que llegeix els millors poetes-pensadors, des dels presocràtics i Plató, a Hölderlin, Mallarmé, Celan…
Steiner, George. Fragmentos (un poco carbonizados). Trad. de Laura Emilia Pacheco. Siruela. Madrid. 2015. 88 pp. Reseña de Manuel Barrios. “El Cultural” (25-III-2016) 18.
Libros de otros.
Ordine, Nuccio. George
Steiner: el huésped incómodo. Trad. de Jordi Bayor Brau. Acantilado. 2023.
128 pp. Un prólogo y entrevistas con Ordine. Reseña de Pron, Patricio. Autorretrato de un sabio extraterritorial.
“El País” Babelia 1.671 (2-XII-2023).
Entrevistas.
Ginart, Belén. El humanista George Steiner aboga en Barcelona por reflexionar sobre el pasado. “Europa apesta a dinero”. “El País” Cataluña (21-X-2007) 6.
Cruz, Juan. George Steiner. ‘Yo intento fracasar mejor’. “El País” Semanal 1.665 (24-VII-2008) 28-33. Cita a Beckett sobre la vida: “Da igual. Prueba otra vez. Fracasa otra vez. Fracasa mejor.”
Hermoso, Borja. George Steiner. ‘Matamos los sueños de nuestros niños’. “El País” Babelia 1.284 (2-VII-2016).
Hermoso, Borja. George Steiner. ‘Con el islam no se negocia’. “El País” Babelia 1.284 (2-VII-2016).
Ordine, Nuccio. George Steiner. ‘Me faltó valor para crear’. “El País” (5-II-2020). La entrevista (para publicar póstuma) que le hizo años antes su amigo Ordine desvela algunos secretos, intereses e ideas.
Artículos. Otros.
Llovet, Jordi. Un humanista crepuscular. “El País” Babelia 1.284 (2-VII-2016).
Lynch, Enrique. Leer, pensar y enseñar a lo grande. “El País” Babelia 1.284 (2-VII-2016). Resumen de la obra de George Steiner.
Calvo Serraller, F. Invitación. “El País” (30-I-2018). Loa del libro de conversaciones de Steiner, ‘Un largo sábado’.
Llovet, J. Marginalia. El talmudista laic. “El País” Quadern 1.749 (6-XII-2018). Homenaje a George Steiner, que reedita en catalán la editorial Arcàdia (Barcelona. 2018).
Azúa, Félix de. Sobre sabios, bobos y malvados. “El País” (4-IX-2009) 29. El pensador George Steiner.
Redacción. Muere a los 90 años George Steiner, maestro de la literatura comparada. “El País” (4-II-2020).
Rodríguez Marcos, Javier. No era demasiado estúpido. “El País” (5-II-2020). Un comentario generoso de Gershon Scholem sobre Steiner.
Rojo, J. A. En estado calamitoso. “El País” (7-II-2020). Steiner y sus cinco conferencias de ‘Nostalgia del absoluto’ (1975), sobre las mitologías modernas que sustituyen a la religión: el marxismo, el psicoanálisis y la antropología de Lévi-Strauss. Hoy las religiones han revivido, como los nacionalismos.
Cruz, Juan. George Steiner, esa hermosa huella. “El País” (10-II-2020).
Marías, Javier. Los latidos de esa mente. “El País” Semanal 2.267 (8-III-2020). Loa a George Steiner.
Rodríguez Marcos, J. George Steiner, de viva voz. “El País” (3-II-2021).
El escritor estadounidense Olen Steinhauer (Baltimore, 1970).
El escritor estadounidense Richard Stern (1928-2013).
Stern, Richard. Las hijas de otros hombres. Trad. de Laura Salas. Siruela. 2019. 248 pp. Reseña de Guelbenzu, J. M. Los restos tras el naufragio. “El País” Babelia 1.427 (30-III-2019).
Stern, Richard. Stitch. Trad. de Laura Salas. Siruela.
2022. 248 pp. Novela. Reseña de Guelbenzu, J. M. Las tres edades del artista. “El País” Babelia 1.591 (21-V-2022).
El escritor estadounidense Wallace Stevens (1879-1955).
Wallace Stevens (1879-1955), autor de poesía. Stevens, criado en una familia pudiente
de Nueva York, fue durante la mayor parte de su vida un eficiente abogado y alto
ejecutivo de una empresa de seguros en Hartford (Connecticut) prefería no
hablar de su poesía y rehúsaba las entrevistas y los actos literarios, pero su
obra es una cima del siglo XX. Nunca salió de EE UU y solo viajó leyendo. Bates
escribe que ‹‹fue un híbrido inexplicable de dos facetas aparentemente irreconciliables
de la experiencia americana: los negocios y la poesía››. Entendía que su poesía
no era de una voz personal sino la de otro que hablaba en sus versos, llenos de
equilibrio y cierto escepticismo, nutridos de las lecturas del filósofo Walph
Waldo Emerson y de los poetas Wordsworth y los simbolistas franceses: ‹‹Las
palabras son la voluble expresión de la vida››, ‹‹El mundo es feo / y la gente
está triste›› o ‹‹Pues la muerte es la única madre de la belleza››. Su
influencia ha sido enorme en la poesía estadounidense de la segunda mitad del
siglo XX, como John Ashbery, Mark Strand o Anne Carson, ayudando a superar el
influjo del modernismo de T. S. Eliot y Ezra Pound.
Documentales.
‘A Foreign Song’ (2022). España. Dirección: César Souto. Producción:
Daniel Froiz. Documental sobre el poeta Wallace Stevens. Reseña de Fanjul,
Sergio C. La vida ordinaria de un poeta
extraordinario. “El País” (18-I-2023). El documental gana el premio a la
mejor película española en el Festival de Cine de Gijón.
Libros de Stevens.
Stevens, W. Armonio. 1923. Su primer poemario publicado, a los 44 años.
Stevens, W. The Collected Poems. 1955. Premio Pulitzer de Poesía.
Stevens, Wallace. Las auroras de Otoño y otros poemas. Visor. Madrid. 2012. 140 pp. Reseña de Sáenz de Zaitegui, A. “El Cultural” (7-VII-2012) 18.
Stevens, W. Poesia reunida. Trad. catalana d’Andreu Jaume (editor i introductor), Andrés Sánchez Robayna i Daniel Aguirre. Lumen. 2018. 760 pp. Quasi tota la poesia. Resenya catalana de Castaño, Manuel. Sacerdot de l’invisible. “El País” Especial Sant Jordi (19-IV-2018).
Stevens, W. Notas para una ficción suprema. Trad. de Javier Marías. Reino de Redondela. 2020 (inglés 1942). 144 pp. Poema. Reseña de Rupérez, Ángel. La contemplación viva. “El País” Babelia 1.531 (27-III-2021).
Libros de otros.
Bates, Milton J. A Mythology of Self. University of
California Press.
El escritor estadounidense Rober Stone (1937),
Robert Stone (1937-2015), autor de novelas y relatos, periodista de guerra en Vietnam. Ganó el Book Award en 1975 con la novela Dog Soldiers y narró su trato con el alcohol y las drogas en el libro de memorias Prime Green: Remembering the Sixties (2007).
Stone, Robert. Dog soldiers. Libros del silencio. Barcelona. 2010. 432 pp. Reseña de Suau, Nadal. “El Cultural” (7-I-2011) 18.
Artículos. Otros.
Lago, Eduardo. Robert Stone, corresponsal de guerra en Vietnam. “El País” (14-I-2015) 39.
El escritor estadounidense Rex Stout (1886-1975).
Rex Stout (1886-1975), autor de novela negra.
Stout, Rex. Nero Wolfe contra el FBI. Navona. Madrid. 2008. 200 pp. Reseña en Guelbenzu, J.M. “El País” Babelia 872 (9-VIII-2008) 7.
El escritor estadounidense Mark Strand (1934-2014).
Mark Strand (Prince Edward Island, Canadá, 1934-Nueva York, 2014), pintor y poeta, profesor en el Taller de Escritura de Iowa (donde entabló amistad con Philip Roth) y en la Universidad de Columbia en Nueva York. Ganó el Premio Pulitzer de Poesía y la beca McCarthur.
Libros.
Strand, Mark. Hombre y camello. Trad. de Dámaso López García. Visor. Madrid. 2006. Poemario.
Strand, Mark. Hopper. Trad. de Juan Antonio Montiel. Lumen. Barcelona. 2008.
Strand, Mark. Casi invisible. Trad. de Julio Trujillo. Visor. Madrid. 2012. Prosas poéticas.
Strand, Mark. Sobre nada y otros escritos. Trad. de Juan Carlos Postigo Ríos. Turner. Madrid. 2015. 176 pp. Fragmento: Abecedario de un poeta (10-11). Reseña de González Iglesias, J. A. El arte de perder. “El País” Babelia 1.247 (17-X-2015) 11.
Strand, Mark. La vida continua. Trad. de Dámaso López. Visor. Madrid. 2017. 146 pp. Poemario. Reseña de F. J. Irazoki. “El Cultural” (3-III-2017).
Artículos. Otros.
Jiménez, Vicente. Obituario. Adiós a Mark Strand, poeta de la ausencia y la luminosidad. “El País” (1-XII-2014) 34.
Aguilar, Andrea. Un viajero del idioma español. “El País” (1-XII-2014) 34.
Rupérez, Ángel. El verso que vive. “El País” (1-XII-2014) 34.
Aguilar, Andrea. Mark Strand. ‘Un poema no tiene por qué tener sentido’. “El País” Babelia 1.202 (6-XII-2014) 13.
La escritora estadounidense Elizabeth Strout (1956).
Strout (Maine, 1956) es novelista y cuentista, ganó el premio Pulitzer por la serie televisiva Olive Kitteridge. Aprendió a escribir tarde, mediante perseverancia en la escritura (y sobre todo la reescritura) y la lectura de los clásicos, y a los 43 años publicó su primera obra, en la que mostraba su ‘comprensión del otro’. Strout es una escritora de estilo austero y fragmentario, en la senda de Hemingway. Algunas de sus consejos ilustran su estilo: ‹‹Un escritor solo debería escribir lo que es cierto›› o ‹‹si hay algún punto débil en tu historia, plántale cara antes de que el lector se dé cuenta›› o frases recias e imaginativas como ‹‹El pánico, como un pez que nada río arriba, culebreó en su interior››.
Strout, E. Me llamo Lucy Barton. Trad. de Flora Casas. Duomo Ediciones. Barcelona. 2016. 184 pp. Novela. Reseña de Guelbenzu J. Mª. Una pequeña obra maestra. “El País” Babelia 1.294 (10-IX-2016). / Marín, Maribel. Elizabeth Strout. ‘Leer mala literatura es como comer comida basura’. “El País” (16-IX-2016). / Lindo, Elvira. Cenando con Elizabeth. “El País” (17-IX-2016).
Strout, E. Todo es posible. Trad. de Rosa Pérez. Duomo. 2017. 286 pp. Novela sobre la localidad ficticia de Amgash que inspiró su novela ‘Me llamo Lucy Barton’. Reseña de Aparicio Maydeu, J. Dios entre los maizales. “El País” Babelia 1.353 (28-X-2017).
Strout, E. Luz de febrero. Trad. de Juanjo Estrella. Duomo. 2021. 360 pp. Novela. Reseña de Guelbenzu, J. M. El invierno de la vida. “El País” Babelia 1.526 (20-II-2021). / Lourdes Ventura. “El Cultural” (26-II-2021).
Strout, E. Ay, William. Trad. de Catalina Martínez Muñoz. Alfaguara. 2022. 216
pp. Novela sobre las peripecias de la sesentona Lucy Barton.
Strout, E. Lucy y el mar. Trad. de. Alfaguara. 2023. pp. Novela sobre la vida
en la pandemia de Lucy Barton. Entrevista de González Harbour, B. Elizabeth Strout. “No veo un camino en EE UU
para volver a unirnos como país”. “El País” (25-VII-2023).
Otros.
Fernández Abad, Ana. Cuando la literatura es real. “El País” S Moda 238 (VI-2018). Strout reivindica el deseo y el amor en la madurez. Aparece la versión española de su famosa novela ‘Olive Kitteridge’ (Duomo Nefelibata, 2018), ganadora del Premio Pulitzer en 2009, la historia de una maestra jubilada de Maine, versionada para televisión en una miniserie protagonizada por Frances McDormand.
El escritor estadounidense William Styron (1925).
William Styron (1925), autor de novela, teatro.
Celis, Bárbara. Necrológica. William Styron, escritor y premio Pulitzer. “El País” (3-XI-2006) 78.
Fuentes, Carlos. William Styron. “El País” (27-XI-2006) 48. Recuerdo de su gran amistad.
El escritor y periodista estadounidense Gay Talese (1932).
Gay Talese (1932), periodismo político y ensayo, maestro del Nuevo Periodismo, junto a Tom Wolfe.
Libros.
Talese, Gay. El motel del voyeur. Trad. de Damià Alou. Alfaguara. 2017. 234 pp. Reseña de Bastenier, M. Á. Discutible Talese. “El País” Babelia 1.316 (11-II-2017). / Lago, Eduardo. Una casa de papel. “El País” Design 2 (otoño 2017). Entrevista en su casa de Manhattan.
Talese, Gay. Sinatra està refredat i altres escrits. Trad. catalana de Toni Cardona. Navona. 2020. 270 pp. Reportatges periodístics. Ressenya catalana de Geli, Carles. Gay Talese, cosidor de detalls. “El País” Quadern 1.811 (14-V-2020).
Artículos.
Talese, Gay. Una noche con el ‘voyeur’. “El País” Semanal 2.102 (8-I-2017). Fragmento del escandaloso libro El motel del voyeur.
Otros.
Celis, Barbara. Gay Talese / Escritor y periodista. ‘El 11-S acabó con el buen periodismo’. “El País” (19-VI-2012) 41.
Lago, Eduardo. Gay Talese. ‘Una buena historia nunca muere’. “El País” Semanal 1.911 (12-V-2013) 28-33.
Lago, Eduardo. Gay Talese / Escritor y periodista. ‘Hacer reportajes es mucho más interesante que inventar historias’. “El País” (14-VI-2014) 39.
Pereda, C. F. Talese se enreda con la veracidad de su libro. “El País” (2-VII-2016). Duda de la veracidad de los testimonios del dueño del motel de su libro El motel del voyeur (Grove Press. 2016).
Aguilar, Andrea. El mirón deshonesto. “El País” Semanal 2.102 (8-I-2017).
Martínez Ahrens, Jan. Gay Talese. ‘La política me repele, está alejada de las necesidades de la gente’. “El País” (24-II-2018).
La escritora estadounidense Donna Tartt (1963).
La escritora estadounidense Donna Tartt (Greenwood, Misisipi, 1963), autora de tres novelas best seller, aunque de notable calidad: El secreto (1992), Un juego de niños (2002) y El jilguero (2013). Los novelistas que más le han influido son Dickens y Stevenson.
Una entrevista a Eduardo Lago, explica su pensamiento literario.
La novela es ‹‹ La posibilidad de inventar vidas alternativas, de ser alguien distinto a quien se es. Cuando se publicó la primera novela inglesa, Robinson Crusoe, el género recién creado alcanzó una popularidad inusitada debido a que se ampliaba así de manera extraordinaria el horizonte vital del público lector. Entonces casi nadie se alejaba más de veinte millas de su casa, el mundo era mucho más limitado que el nuestro. De repente, uno podía vivir una aventura increíble en una isla desierta. Y si eso es cierto para el lector, lo es doblemente para el escritor, por eso me gusta escribir novelas. Una novela retrata la vida desde dentro. La ficción es una forma única de explorar el interior de la psicología humana. La evolución de los personajes a lo largo del tiempo nos permite ampliar nuestro conocimiento de la naturaleza humana. Cuando terminamos Madame Bovary o Anna Karenina, sabemos más de la vida que antes de empezar esas lecturas. La ficción nos enseña más acerca de la vida que un tratado de filosofía moral, una pintura, una composición musical o cualquier otra forma artística.››
Sobre el proceso de escritura: ‹‹Yo empecé a escribir en el primer año de universidad, con 18 años, en Bennington College. Uno de mis mis mejoros amigos era Bret Easton Ellis, que también estaba escribiendo entonces su primera novela, Menos que cero. Para Bret, y yo estaba de acuerdo, todo empieza con un estado mental, al principio necesariamente muy difuso. En su caso se trataba de un estado de ánimo muy oscuro, un sentimiento muy noir de Los Ángeles. No sé cómo encapsularlo: es una oscuridad muy de California que también han sabido captar Raymond Chandler, Joan Didion o David Lynch… En el caso de mi primera novela, El secreto, lo primero fue una angustiosa sensación de aislamiento opresivo en un college… (…) [hay que dar entrada a los cambio y al azar durante la escritura] En mi opinión las novelas en las que todo está perfectamente trabado de antemano acaban siendo necesariamente aburridas. Si no hay sorpresas para el escritor, no las puede haber para el lector.››
No sabe la razón de su éxito comercial: ‹‹ Ni idea. Según King, los lectores no saben lo que quieren, de modo que le corresponde al escritor hacérselo ver. Estoy de acuerdo. A veces se le ha reprochado a Stephen King que solo escriba historias de terror, a lo que él siempre responde: “¿Y qué le hace a usted pensar que está en mi mano decidir una cosa así?·. No hay fórmula secreta. Si la hubiera, todo el mundo escribiría best-sellers.››
Sobre la novela: ‹‹Escribir una novela es como construir un edificio. Hay que dar prioridad a las cuestiones técnicas, como la estructura y la cronología. Quizá porque empecé como poeta, mis experimentos con el lenguaje tienen lugar en el plano de la frase. Con un poema uno puede ser todo lo inventivo que quiera con el lenguaje, pero si no quieres que se te derrumbe una novela, no queda más remedio que ser un escritor de corte clásico, sobre todo si uno escribe novelas tan largas como las mías.››
Afirma que no se preocupa por la crítica: ‹‹ Hace muchos años, Ken Kesey, el autor de Alguien voló sobre el nido del cuco, me dijo algo que jamás he olvidado: Joven, no lea las críticas. Las favorables no ayudan, y las negativas hacen mucho daño.
Fuentes.
Internet.
Libros.
Tartt, Donna. El jilguero. Trad. de Aurora Echevarría. Lumen. Barcelona. 2014. Novela. Entrevista de Lago, Eduardo. El vuelo entre la alta y baja literatura. “El País” (19-III-2014) 38-39. ‹‹En El jilguero, todo empieza con una atmósfera de corrupción. Algo va mal en un lugar tan elegante como Park Avenue, algo que une oscuramente a Ámsterdam y Nueva York.›› Surgió la idea de utilizar el cuadro de Carel Fabritius, El jilguero (col. Frick, Nueva York): ‹‹Al principio, lo único que sabía era que en la novela tenía que haber un cuadro, lo que no sabía era cuál. Tenía que ser un cuadro pequeño, eso sí. Hubo varios candidatos, hasta que un día en una subasta de Christie´s, en Ámsterdam, vi el lienzo de Fabritius e inmediatamente comprendí que la búsqueda había terminado.›› ‹‹Cuando lo vi no sabía nada de la historia del cuadro ni que su autor había muerto en una explosión. Fue la imagen lo que me decidió a elegirlo, y ni siquiera se trataba del original, sino que era una reproducción. De pronto vi abrirse unas perspectivas insospechadas para la novela y permití que el azar entrara en ella. En mi opinión las novelas en las que todo está perfectamente trabado de antemano acaban siendo necesariamente aburridas. Si no hay sorpresas para el escritor, no las puede haber para el lector.›› / [http://www.abc.es/cultura/libros/20140327/abci-donna-tartt-jilguero] Tartt, Donna. El secreto. Trad. de Gemma Rovira.
Lumen. 2014 (inglés 1992; español Plaza
& Janés, 1993). 776 pp. Novela sobre seis estudiantes de Clásicas en la
ficticia universidad, Hampden College, envueltos en un asesinato: los
enigmáticos gemelos Cavendish, el narrador Richard Papen, y el condenado Bunny
Corcoran.
Tartt, Donna. Un juego de niños. Trad. de Gemma
Rovira. Lumen. 2014 (inglés 2002; español 2003). 864 pp. Novela sorbe la determinación de una niña de doce años por llegar al
fondo del crimen que se llevó a su hermano cuando ella era solo un bebé.
Tartt, Donna. El jilguero. Trad. de Aurora Echevarría.
DeBolsillo. 2017 (inglés 2013). 1.152 pp. Novela. En una habitación de hotel en Amsterdam, el joven Theo
Decker lleva más de una semana encerrado entre esas cuatro paredes, fumando sin
parar, bebiendo vodka y masticando miedo. ¿Cómo empezó todo? Con una explosión
en el Metropolitan Museum hace unos diez años y la imagen de un jilguero de
plumas doradas, un cuadro espléndido del siglo XVII que se llevó Theo, un
chiquillo entonces, que de pronto se quedó huérfano de madre y se dedicó a
desgastar su vida: las drogas lo arañaron, la indiferencia del padre lo cegó y
sus amistades le condujeron a la delincuencia. Su historia tuvo la ocasión de
llegar a su final, en el desierto de Nevada, pero no. Al cabo de un tiempo,
otra vez las calles de Manhattan, una pequeña tienda de anticuario y un bulto
sospechoso que va pasando de mano en mano hasta llegar a Holanda.
Otros.
Gómez Urzáiz, Begoña. La novela convertida en ‘hashtag’. “El
País” (27-X-2022). La novela ‘El secreto’
cumple 30 años convertida en un éxito con vídeos en TikTok.
El escritor estadounidense Walter Tevis (1928-1984).
Walter Tevis (San Francisco, 1928-Nueva York, 1984), autor de novelas (El buscavidas, El color del dinero) y ciencia-ficción (El hombre que cayó de las estrellas).
Tevis, Walter. El hombre que cayó de las estrellas. Trad. de J. M. Aroca. Contra. 2017 (reed.). 224 pp. Novela de ciencia-ficción, adaptada al cine en 1976 en una película de Nicolas Roeg interpretada por David Bowie. Huyendo de la devastación nuclear de las guerras que casi aniquilan la vida en Anthea, planeta del sistema solar, el extraterrestre de rasgos humanoides Thomas Jerome Newton aterriza en la Tierra tras años de aprendizaje de las costumbres terrícolas con la misión de construir una nave espacial con la que trasladar a los pocos antheanos que sobrevivieron a la hecatombe y poder así asegurar su supervivencia. A pesar de su complexión extremadamente frágil y de una sensibilidad enfermiza a la gravedad y la temperatura terrestres, Newton posee una inteligencia muy superior a la humana, lo que le permitirá revolucionar el mundo con algunos inventos —una película fotográfica ultrasensible, un insólito procedimiento de refinado de petróleo— y ganar una gran fortuna. Sin embargo, el contacto con los humanos, el desarraigo y una tendencia natural a la melancolía lo convertirán en un alcohólico y pondrán en peligro su misión.
El escritor estadounidense Paul Theroux (1944).
Paul Theroux (1944), autor de novela, literatura de viajes.
Libros.
Theroux, Paul. El tao del viajero. Tradu. de Ezequiel Martínez. Alfaguara. Madrid. 2012. 352 pp.
Theroux, Paul. En Lower River. Trad. de Ezequiel Martínez Llorente. Alfaguara. Madrid. 2014. 372 pp. Novela: un hombre maduro abandona Occidente en busca de un lugar de Malawi idealizado en su recuerdo, pero que hoy se parece a un infierno en la Tierra, que sella la imposibilidad de la utopía. Reseña de Aparicio Maydeu, Javier. Realidad vence a ilusión. “El País” Babelia 1.163 (8-III-2014) 6.
Theroux, Paul. El último tren a la zona verde. Trad. de María Luisa Rodríguez Tapia. Alfaguara. Madrid. 2015. 356 pp. Libro de viajes. Reseña de Altares, G. Una despedida de África. “El País” Babelia 1.233 (11-VII-2015) 5. / Barba, Andrés. Mi último safari africano. “El Cultural” (31-VII-2015) 12-13.
Theroux, P. Tierra madre. Trad. de Manuel Peyrou. Alfagura. 2018. 648 pp. Novela. Reseña de Pron, P. Lady Macbeth en Cape Cod. “El País” Babelia 1.387 (23-VI-2018).
Theroux, Paul. Tierra madre. Trad. de José Adrián. Alfaguara. 2018. 648 pp. Reseña de Stephen King. “El Cultural” (1-VI-2018).
Otros.
Encuentro de voces literarias. Paul Theroux y Santiago Roncagliolo. “Un hombre feliz no puede ser escritor”. “El País” (28-IV-2009) 38.
El escritor estadounidense Henry David Thoreau (1817-1862).
Henry David Thoreau (1817-1862), autor de cuento y ensayo de naturaleza; y filosofía.
Seisdedos, Iker. Thoreau, apóstol del 15-M… de 1845. “El País” (5-VI-2013) 40.
Pron, Patricio. Thoreau, el disidente irreductible. “El País” Babelia 1.331 (27-V-2017). Resumen de la vida y obra del ecologista autor de ‘Walden’, y actualidad de las publicaciones en el segundo centenario de su nacimiento.
Muñoz Molina, A. Los bosques de Thoreau. “El País” Babelia 1.336 (1-VII-2017).
La escritora estadounidense Merritt Tierce (Texas).
Tierce, M. Que me quieras sí. Blackie Books. 2017. Novela. Entrevista de Fernández Abad, Ana. Merritt Tierce. ‘La sociedad tema a una mujer no estereotipada’. “El País” S Moda 223 (III-2017).
La
escritora estadounidense Lynne Tillman (1947).
Profesora en la Escuela de Artes
Visuales de Nueva York, novelista.
Tillman, Lynne. Hombres y apariciones. Trad. de Alberto
Moyano Muñoz. Piel de Zapa. 2023. 348 pp. Novela. Reseña de De Juan, José Luis. Misterios fuera de encuadre. “El País” Babelia 1.663
(7-X-2023).
La escritora estadounidense Hannah Tinti (Salem, 1973).
Tinti, Hannah. Las doce balas de Samuel Hawley. Novela negra. Reseña de Amat, Kiko. Mapa de cicatrices. “El País” Babelia 1.396 (25-VIII-2018).
El escritor estadounidense Amor Towles (Boston, 1964).
Towles, Amor. Un caballero en Moscú. Salamandra. 2019. 512 pp. Novela. Entrevista de Antón, J. Amor Twoles. ‘Me gusta que no se sepa qué es histórico y qué inventado’. “El País” (7-I-2019).
El escritor estadounidense B. Traven (¿1890?-1960).
B. Traven (¿Chicago, 1890?-México DF, 1969), de origen incierto (muy probablemente fuera Ret Marut, un importante izquierdista alemán que se exilió, y naciera entre 1880 y 1882), autor de cuentos y novelas como El tesoro de Sierra Madre y El barco de la muerte.
Luzán, Julia. El misterio del escritor invisible. “El País” Semanal 1.697 (5-IV-2009) 16-19.
La escritora estadounidense
Natasha Trethewey (1966).
Natasha
Trethewey (Gulfport, Misisipi, 1966), de padre blanco y madre afroamericana.
Ganadora del Premio Pulitzer en 2007 por el poemario Guardia nativa, poeta laureada de la Biblioteca del Congreso en
2012 y 2013. Profesora de la Universidad de Northwestern (Illinois).
Trethewey,
N. Memorial Drive. Errata Naturae.
2022. La memoria del asesinato de su madre a manos de su padrastro, en 1985.
Entrevista de Zabalbeascoa, A. Natasha
Trethewey. “Hacer del dolor una obra de arte es triunfar sobre la desesperanza”.
“El País” Semanal 2.378 (24-IV-2022).
El escritor estadounidense Lionel Trilling (1905-1975).
Trilling, Lionel. El derecho a escribir mal. Trad. de Tal Pinto. Tres Puntos. 2018. 260 pp. Antología de ensayos literarios sobre Tolstói, Twain, Kipling, Hemingway, Fitzgerald, Bábel, Nabokov, Flaubert y Wharton. Reseña de Vilas, Manuel. Leer literatura puede ser literatura. “El País” Babelia 1.391 (21-VII-2018).
La escritora estadounidense Danielle Trussoni (1973).
Danielle Trussoni (1973), autora de novela best-seller de ángeles caídos.
Trussoni, Danielle. Angeology. El libro de las generaciones. Planeta. Barcelona. 2010. 590 pp.
El escritor estadounidense Mark Twain (1835-1910).
Twain, Mark. Cartes des de la terra. Trad. catalana de Claudia Casanova. Atic dels Llibres. Barcelona. 2015. 134 pp. Reseña de Guixà, Pere. Marcià amb banyes. “El País” Quadern 1.605 (22-X-2015) 4.
Montesinos, Toni. Hartford. El nido feliz de Mark Twain. “El País” El Viajero 1.044 (2-XI-2018). Su casa en Connecticut.
La escritora estadounidense Anne Tyler (1941).
Anne Tyler (1941), autora de novela. Una de las escritoras más prestigiosas, merecida candidata al Premio Nobel.
Tyler, Anne. El hombre que dijo adiós. Trad. de Ana Mata Buil. Lumen. Barcelona. 2013. 223 pp. Reseña de De Juan, José Luis. Retrato de la pérdida. “El País” Babelia 1.114 (29-III-2013) 6. Aguilar, Andrea. Entrevista a Anne Tyler. Excéntrica clase media. “El País” Babelia 1.114 (29-III-2013) 4-6.
Fernández Abad, Ana. Anne Tyler, las letras tranquilas. “El País” S Moda 248 (IV-2019). Entrevista.
El escritor norteamericano John Updike (1932-2009).
John Updike (1932-2009), escritor de novela, relato, cuento, poesía, ensayo, crítica de literatura y arte, y periodismo. Enorme tímido acomplejado por su psoriasis y tardamudez, se dedicó a la literatura con la devoción de un fanático. Contaba en una entrevista en la “Paris Review” en 1967: ‹‹Si tuviera que hacerlo, escribiría anuncios para desodorantes o etiquetas para botellas de ketchup››. Fue un gran escritor moralista y minucioso sobre la vida cotidiana, amorosa y sexual principalmente, de la burguesía de su país en su quinteto Conejo, autor polifacético de múltiples intereses y conocimientos, mente irónica y escéptica, y sólidas capacidades formales bajo la capa de una prosa sencilla pero exigentemente poética. Se han editado en EE UU a finales de 2011 una selección de escritos desde los años 90, pues estuvo escribiendo hasta el final, recluido en una residencia de ancianos.
Obras últimas.
Updike, John. Terrorista. Tusquets. Barcelona. 2007. 330 pp. Reseña de Fresán, Rodrigo. Material explosivo. “El País” Babelia 811 (9-VI-2007) 6.
Updike, John. Higher Gossip (Cotilleo de postín. Ensayos y críticas póstumos). Edición de Christopher Carduff. Alfred A. Knoff. Nueva York. 2011. 501 pp. Reseña de Lago, Eduardo. Últimas voluntades de John Updike. “El País” (21-XII-2011) 40. / Kakutani, Mihiko. “El Cultural” (20-I-2012) 26-27.
Otros.
Zanganeh, Lila Azam. John Updike / Escritor. “He querido mirar a EE UU como una cloaca obscena. “El País” (8-I-2007) 41.
Lago, Eduardo. John Updike. “El País” Semanal 1605 (1-VII-2007) 10-16. Entrevista centrada en Terrorista.
Celis, Barbara. Obituario. El reverso del sueño americano. “El País” (28-I-2009).
Guelbenzu, José María. Obituario. Una extraña dulzura. “El País” (28-I-2009).
Agencia EFE. Obituario. John Updike, cronista del adulterio urbano. “El Mundo” (31-I-2009).
Amis, Martin. Manantial Updike. “El País” (5-II-2009) 34.
McEwan, Ian. Maestro blasfemo. “El País” Babelia 900 (21-II-2009) 22-23.
El escritor estadounidense S. S. Van Dine (1888-1939).
Hidalgo, Manuel. S. S. Van Dine, un triángulo enigmático. “El Mundo” (16-XII-2017). S. S. Van Dine fue el seudónimo como escritor policiaco (la serie de Philo Vance) de William Huntington Wright, un prestigioso crítico de arte y literatura.
La
escritora estadounidense Erica Van Horn (1954).
Erica Van Horn (Concord, New
Hampshire, 1954), reside en Tipperary (Irlanda) desde hace decenios.
Van Horn, Erica. Aún nos queda el teléfono. Trad. de Ana
Flecha. Alpha Decay. 2023. 122 pp.
El escritor estadounidense David Vann (1966).
David Vann (Adak, Alaska, 1966), residente en San Francisco, autor de novela.
Vann, D. Sukkwan Island. Alfabia. Barcelona. 2010. 210 pp. Novela.
Vann, D. Caribou Island. Mondadori. Barcelona. 2012. 288 pp. Novela.
Vann, D. Tierra. Trad. de Luis Murillo Fort. Mondadori. Barcelona. 2013. 244 pp. Novela. Reseña de Suau, Nadal.. “El Cultural” (29-III-2013) 17.
Vann, D. Acuario. Random House. Barcelona. 2017. Novela. Geli, Carles. David Vann. ‘Hay que llevar a los personajes a la tragedia’. “El País” (12-I-2017).
El escritor estadounidense de novela negra John Verdon (1942).
Foto tomada de Roca Editorial y "El País".
John Verdon (Nueva York, 1942), publicista exitoso en Nueva York, jubilado en 1996 y retirado en las montañas del Estado de Nueva York, decidió reconvertirse en escritor, con un éxito inmediato. Es el autor de una serie de novela negra protagonizada por el detective retirado Dave Gurney, capaz y honesto, con aristas imperfectas que le hacen más real. Verdon, es un buen prosista de escritura directa y aparentemente fácil, pero cuida la descripción de los sentimientos con una mirada humanista demasiado infrecuente en su género. Un autor muy interesante a seguir, que esperemos no agote su caudal en estas primeras obras, que Roca edita en español y Proa en catalán.
Obras.
Verdon, John. Sé qué estás pensando. Trad. de Javier Guerrero. Roca. Barcelona. 2010. 430 pp. Incluye en la edición de 2011 el inicio de la segunda novela. Mora, Rosa. John Verdon solo piensa en ‘divertir al lector’. “El País” (26-X-2010). Un asesino parece leer el pensamiento de sus víctimas: acierta sistemáticamente el número que están pensando.
Una notable primera novela policiaca, que presenta a un protagonista, Dave Gurney, una especie de Sherlock Holmes, muy inteligente e intuitivo, pero también sometido a grandes tensiones por su pasado. Algunos de los secundarios son magníficos, especialmente su inteligentísima esposa, Madeleine, o su socarrón amigo policía Jack Hardwick. Formalmente apreciamos una prosa bastante cuidada para ser un autor novel, una trama atractiva y creíble, y un ritmo narrativo que no decae aunque al principio va desgranando tal vez demasiado morosamente la historia. Algunas de las líneas argumentativas jamás se resuelven y quedan como callejones sin salida marginadas sin más explicaciones, aunque cumplen en su momento un adecuado papel de estímulo. Y asombra, sobre todo, que un personaje aparece inmediatamente, para los lectores mínimamente avezados a la lectura del género, como el más sospechoso y cuando vemos que no le investigan ni por asomo entonces deducimos que es el culpable. ¿Y cómo demonios no lo ve Gurney de inmediato? Pero puede que no sea una equivocación sino que el autor nos haya ofrecido este obvio cebo para que también participemos activamente en la resolución y disfrutemos más al acertar el culpable antes que el protagonista. Si es así, Verdon ha conseguido su objetivo plenamente. La novela es gozosa y entretenida, una muy agradable lectura de verano.
Verdon, John. No abras los ojos. Trad. de Javier Guerrero. Roca. Barcelona. 2011. 552 pp. Reseña de López, Almudena. A la vejez, novelas. “El País” (22-VIII-2011). Gurney investiga el asesinato de una novia minutos después de su boda.
Verdon, John. Deja en paz al diablo. Trad. de Javier Guerrero. Roca. Barcelona. 2012. 495 pp. Nopca, Jordi. John Verdon / Escriptor. ‘La recerca de la felicitat acaba sovint en tragèdia’. “Ara” (19-VI-2012) 28. / Corro, Carmen D. “El Cultural” (22-VI-2012) 16. Gurney investiga una serie de asesinatos, con la ayuda de una periodista que prepara un documental sobre las familias de las víctimas.
Verdon, John. No confíes en Peter Pan. Trad. de Javier Guerrero. Roca. Barcelona. 2013. Aguilar, Andrea, John Verdon / Escritor. ‘En mis libros, el elemento criminal nace de la pasión’. “El País” (14-XII-2013) 41. Comenta su nuevo libro.
Verdon, John. Controlaré tus sueños. Roca Editorial. Barcelona. 2015. Novela del investigador David Gurney. Entrevista de Núñez, Noelia. John Verdon. ‘Me preocupa el mal que está dentro de las personas’. “El País” (10-XI-2015) 26.
El escritor estadounidense Gore Vidal (1925-2012).
Gore Vidal, foto tomada de "ABC".
El escritor estadounidense Gore Vidal (1925-2012), escritor de novela, ensayo, historia contemporánea y periodismo. Norteamericano de nacimiento y por pasión, y romano por gusto. Feroz polemista, alcanzó una inmensa fama en su país, aunque en los últimos años se apagó debido a la reducción de su producción.
Fuentes.
Libros.
Vidal, Gore. Ensayos (1952-2001). Edhasa. Madrid. 2007. 984 pp. Reseña de Lynch,. Enrique. A diestra y siniestra. “El País”, Babelia 804 (21-IV-2007) 12.
Artículos.
Guelbenzu, J. Mª. Adiós al cronista del imperio americano. “El País” (2-VIII-2012) 40.
Lago, Eduardo. Un artista del odio. “El País” (2-VIII-2012) 41.
Manrique, Diego. El gladiador en la arena. “El País” (2-VIII-2012) 41.
Aguilar, Andrea; Sanz, Eva. Homenaje final a partir de sus citas. “El País” (2-VIII-2012) 41.
Rico, Eugenia. Gore Vidal, mi querido apóstata. “El País” (4-VIII-2012) 46.
El escritor estadounidense William T. Vollmann (1959).
William T. Vollmann (Los Ángeles, 1959).
Vollmann, William T. Last stories and other stories. 2014. 800 pp. Relatos. Ximénez de Sandoval, Pablo. El lado oscuro de la literatura. “El País” (3-VIII-2014) 40.
El escritor estadounidense Kurt Vonnegut (1922-2007).
Kurt Vonnegut (Indianápolis, 1922-Nueva York, 11-IV-2007), autor de novela y novela de ciencia-ficción.
Fuentes.
Internet.
Libros.
Vonnegut, Kurt. Mare nit. Trad. al català de Martí Sales. Males Herbes. Barcelona. 2014. 244 pp. Ressenya de Guixà, Pere. Traïdor, heroi. “El País” Quadern 1.564 (6-XI-2014) 4.
Vonnegut, Kurt. Galápagos. Trad. de Rubén Masera y F. Abelenda. Minotauro. Barcelona. 2009 (1985 inglés). 320 pp. Novela. Cortina, Álvaro. Kurt Vonnegut: sobre hombres, iguanas y focas. “El Mundo (17-XII-2009). / Pron, Patricio. Los inconvenientes de un cerebro demasiado grande. “El País” Babelia 1.344 (26-VIII-2017).
Vonnegut, Kurt. Esmozar de campions. Trad. catalana
d’Irma Triginé. Males Herbes. 2022. 329 pp. Ressenya catalana de Lozano,
Antonio. Genialitat idiota o idiotesa
genial. “El País” Quadern 1.915 (29-I-2023).
Artículos.
Celis, Bárbara. Muere Kurt Vonnegut, genio de la contracultura. “El País” (13-IV-2007) 53.
Fresán, Rodrigo. El gran peregrino. “El País” (13-IV-2007) 53.
Aguilar,
A. Viaje en el tiempo con Kurt Vonnegut.
“El País” (23-VI-2022). Un documental dirigido por Robert B. Weide.
El escritor estadounidense Ocean Vuong (1989).
Ocean Vuong, nacido en Saigón, es hijo de un soldado estadounidense y una campesina vietnamita, fallecida en 2020. Pasó sus primeros años en un campo de refugiados en Filipinas y llegó a EE UU en 1991. Es autor de un celebrado poemario (2017) y una famosa novela, En la Tierra somos fugazmente famosos.
Libros.
Vuong, O. En la Tierra somos fugazmente famosos. Trad. de Jesús Zulaica, Anagrama. 2020. 232 pp.
Vuong, O. El tiempo es la madre. Trad. de Elisa
Díaz Castelo. Vaso Roto. 2023. 160 pp. Poemario.
Artículos de otros.
Vicente, Álex. La carta a su madre analfabeta de un hijo de la Guerra de Vietnam. “El País” (17-V-2020).
Pazos, Anna. Lo sagrado y lo profano: Rosalía como gurú literaria. “El País” Babelia 1.668 (11-XI-2023).
La escritora
estadounidense Diane Wakoski (1937).
Wakoski, D. Esperando al Rey de
España. Trad. y prólogo de Eduardo Moga. Bartleby. 2022 (1976 inglés). 217
pp. Poemario. Reseña de Rupérez, Ángel. Sencillez
americana. “El País” Babelia 1.640 (29-IV-2023).
La escritora estadounidense Jesmyn Ward (DeLisle, Misisipi, 1977).
Ward, Jesmyn. Quedan los huesos. Trad. de Celia Montolia. Siruela. 2013. 256 pp. Novela ganadora del National Book Award.
Ward, Jesmyn. La canción de los vivos y los muertos. Trad. de Francisco González López. Sexto Piso. 2018. 260 pp. Novela ganadora del National Book Award (la segunda vez que lo gana). Entrevista de Seoane, Andrés. Jesmyn Ward. ‘El racismo todavía es un mal sistémico en Estados Unidos’. “El Cultural” (14-IX-2018). / Reseña de Maydeu, J. A. La raza como familia feliz. “El País” Babelia 1.399 (15-IX-2018).
Ward, C. La bahía del espejo. Trad. de Cristina Macia. Alianza. 2023. 328
pp. Novela de terror. [https://windumanoth.com/resena-bahia-espejo/]
Fernández, Laura. Catriona Ward, la nueva reina del terror.
“El País” (18-VI-2023).
El escritor y cineasta estadounidense John Waters.
Jiménez, Vicente. John Waters / escritor y cineasta. ‘Lo realmente terrorífico es quedarse en casa’. “El País” (9-XI-2014) 47.
La escritora estadounidense Tara Weestower ().
Westower, Tara. Una educación. Trad. de Antonia Martin. Lumen. 2018. 472 pp. Autobiografía. Reseña de Cebrián, Mercedes. Tres paseos por la realidad. “El País” Babelia 1.402 (6-X-2018). / Montero, Rosa. La ignorancia produce monstruos. “El País” Semanal 2.197 (24-XI-2018).
La escritora estadounidense Edith Wharton (1862-1937) y sus consejos literarios.
Edith Wharton (1862-1937), autora de novela y ensayo. Famosa por su novela La edad de la inocencia, ganadora del Premio Pulitzer (1921).
Fuentes.
Internet.
Libros.
Wharton, Edith. Escribir ficción. Páginas de Espuma. Madrid. 2011. 172 pp. La escritora defiende la selección austera de materiales (“menos es más”), el realismo de la novela y el cuento francés del siglo XIX (la “tranche de vie”, la rodaja de vida primero seleccionada y luego representada con plena fidelidad y que, en su pequeñez, representa empero una totalidad de nivel superior), la imitación de los maestros (la ansia excesiva de originalidad encubre la inmadurez del escritor: ‹‹La verdadera originalidad no busca una nueva forma, sino una nueva visión.››). La forma es el orden (en tiempo e importancia) en el que se agrupan los incidentes de la narración, y el estilo es la cualidad (el color, el sentimiento) con que se exponen los incidentes, y por ello el estilo es (requiere de) disciplina, un firme hábito de escribir buscando la excelencia, sin conformarse con “lo aceptable”. Se escribe para un lector ideal, que algún día aparecerá; no para uno concreto. Cualquier tema elegido debe responder a una pregunta interna del lector: “¿Para qué me está contando esta historia?”; y si no es necesario, si no responde a un interés concreto, entonces ese texto es superfluo, sin significado alguno. Los maestros del cuento son los franceses y rusos, los que mejor exploraron la experiencia humana. La primera obligación del relato es proporcionar al lector una sensación inmediata de seguridad (hacerle creíble la historia); la segunda es evitar que se distraiga, que su atención se disperse.
Wharton, Edith. Madame de Treymes. Trad. española y prefacio de Lale González-Cotta. Impedimenta. Madrid. 2015. 128 pp. Novela. Edición catalana: Wharton, E. Madame de Treymes. Vienna Edicions. 2022. 128 pp. Ressenya catalana de Iglesia, Anna Maria. Hipocresia, desig i falsa moral al París d’Edith Wharton. “El País” Quadern 1.899 (12-VI-2022).
Wharton, Edith. Del viaje como arte. Travesías por España, Francia, Italia y el Mediterráneo. Edición de Teresa Gómez Reus. La Línea del Horizonte. 2016. Fragmento: El último viaje a España. “El País” Ideas (26-VI-2016). / Espinosa, M. J. El viaje como una de las bellas artes de la mano de Edith Wharton. “El País” (15-VIII-2016).
Wharton, Edith. Cuentos Completos. Trad.de Maite Fernández et al. Páginas de Espuma. 2018. Tomo I: 43 cuentos de 1891-1908. Reseña de Morán, Carmen. Edith Wharton, vida y fantasmas de una escritora sin cadenas. “El País” (5-IV-2018).
El escritor estadounidense Elwyn B. White (Mount Vernon, 1899-North Brooklyn, Maine, 1985).
White, E. B. Ensayos. Trad. de Martín Schifino. Capitán Swing. 2018. 400 pp. Selección de artículos después de la IIGM. Reseña de Pron, P. Disciplinado y sencillo. “El País” Babelia 1.370 (24-II-2018).
El escritor estadounidense Colson Whitehead (1969).
Colson Witehead (Nueva York, 1969), nacido en una familia afroamericana y neoyorquina, está casado con la agente literaria Julie Barer, con la que tiene dos hijos. Tras estudiar literatura en la Universidad de Harvard trabajó en la desaparecida revista “The Village Voice” de Nueva York como crítico de televisión en 1994-1996. Después fue profesor en la Universidad de Princeton. Entre sus influencias destacan la ciencia-ficción, el cómic, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, James Joyce, Thomas Pynchon o Toni Morrison.
Debutó con la novela La intuicionista (1999) y fue ganando cierto reconocimiento, hasta la novela Zona uno (2011), que narra un apocalipsis zombi. El gran éxito llegó por fin con la novela El ferrocarril subterráneo (2017), ganadora del Premio Pulitzer y el National Book Award, sobre la huida de la esclava Cora. La novela Los chicos de la Nickel (2020, en español en Random House), ganadora de su segundo Pulitzer y el Premio de la Biblioteca del Congreso, narra la vida de dos adolescentes negros, el idealista Elwood y el pragmático Turner, que sufren malos tratos en el reformatorio Nickel, donde murieron decenas de internos.
FUENTES.
Libros.
Whitehead, C. El ferrocarril subterráneo. Trad. de Cruz Rodríguez Juz. Literatura Random House. 2017. 320 pp. Novela sobre una organización que ayudaba a escapar a los esclavos norteamericanos. Reseña de Lago, Eduardo. Tren subterráneo hacia la libertad. “El País” Babelia 1.347 (16-IX-2017).
Whitehead, C. Los chicos de la Nickel. Trad. de Luis Murillo Fort. Literatura Random House. 2020. 224 pp. Prólogo reproducido en [https://elpais.com/cultura/2020/09/02/babelia/1599035477_587062.html] Novela ganadora de su segundo Pulitzer y el Premio de la Biblioteca del Congreso, narra la vida de dos adolescentes negros, el idealista Elwood y el pragmático Turner, que sufren malos tratos en el reformatorio Nickel (trasunto del mortal Doxier, donde murieron decenas de internos). Entrevistas.
Guimón, Pablo (entrevista); Anselm, Bryan (fotos). Colson Witehead. ‘El arte puede transformar al individuo, dudo que al colectivo’. “El País” Semanal 2.292 (30-VIII-2020).
López Palacios, Iñigo. Colson Whitehead. “El País” Icon 108 (IV-2023). Entrevista al escritor, que publica una novela policiaca.
El escritor estadounidense Walt Whitman (1819-1892).
Walt Whitman (1819-1892), autor de poesía, ensayo y periodismo. Uno de los grandes maestros de la poesía estadounidense, es su figura más señera en el siglo XIX, reconocido muy pronto por Emerson, desde la publicación de su excepcional poemario Leaves of grass en 1855, aumentado y revisado durante 37 años, y aunque tardó más de dos decenios en lograr el merecido éxito, vivió sus últimos años rodeado de una corte de admiradores. Continúa su influencia hoy en día gracias a su dominio extraordinario del lenguaje y la pluralidad de sus temas y técnicas, que permiten continuas relecturas y reinterpretaciones de sus poemas, abriendo o revisando cauces nuevos a las siguientes generaciones de poetas, en especial a los interesados por el homoerotismo, sobre el que giran gran parte de los comentarios críticos acerca de su obra y vida. Su influjo fue siempre notable en la poesía en español, pues sus versos resuenan en el cubano José Martí, el argentino Jorge Luis Borges o los españoles Federico García Lorca y León Felipe.
Fuentes.
Internet.
Libros.
Whitman, Walt. Hojas de hierba. Trad. de Francisco Alexander. Visor. Madrid. 2006 (Leaves of grass, 1855 primera edición). 1.136 pp. Poemario. Reseña de “L.A. de V.”. “El País”, Babelia 778 (27-X-2006) 10. / [http://www.elmundo.es/elmundo/2006/06/04/cultura/1149402335.html]
Whitman, W. Hojas de hierba. Trad. de Eduardo Moya. Galaxia Gutenberg. 2019. 1.582 pp.
Whitman, W. Guía para la salud y el entretenimiento masculinos. Trad. de Íñig Jáuregui. Nórdica. 2018. 128 pp. Un libro que publicó bajo seudónimo (Mose Velsor) en 1958.
Whitman, W. La vida y las aventuras de Jack Engle. Trad. de Mercedes Gutiérrez. Funambulista. 2017. 208 pp. Una autobiografía parcial e imaginada.
Whitman, W. La vida y las aventuras de Jack Engle. Trad. de Miguel Temprano. Ediciones del Viento. 2017. 180 pp.
Libros de otros.
Montesinos, Toni. El dios más poderoso. Vida de Walt Whitman. Ariel. 2019. 524 pp.
Artículos.
Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. Walt Whitman. “El País” Quadern 1.520 (27-III-2014) 5.
Manrique, W. Walt Whitman: brotan ‘Hojas de hierba’. “El País” (21-XI-2014) 41-42. Una nueva traducción, por Eduardo Moga (Barcelona, 1962), en Galaxia Gutenberg.
Gamoneda, Antonio. Un poeta histórico. “El País” (21-XI-2014) 41.
González Iglesias, Juan Antonio. Pongámonos de pie. “El País” (21-XI-2014) 41.
Martínez Ahrens, Jan. Un estudiante descubre una novela perdida de Walt Whitman. “El País” (24-II-2017). Se titula Vida y aventuras de Jack Engle y la escribió y publicó por entregas en un diario en 1852. Se ha reeditado tras descubrirla Zachary Turpin.
González Iglesias, J. A. Un mundo. “El País” (24-II-2017).
Vilas, Manuel. Whitman es una galaxia entera. “El País” Babelia 1.435 (25-V-2019). Una mirada a su excelsa poesía. Con apartado de Laura Fernández sobre la bibliografía, Del folletón noir al cuidado de la barba.
La escritora estadounidense Phyllis A Whitney (1904-2008).
La longeva Phyllis A Whitney (1904-2008) fue a mediados del siglo XX una de las autoras más leídas en EE UU, con una prolífica novelística, de extensión relativamente breve, en la que desarrollaba interesantes historias de misterio, con alguna protagonista femenina y un final en general feliz. Pero no se privaba de deslizar, entre sus descripciones realistas y minuciosas de la vida cotidiana en los pueblos y pequeñas ciudades en los que desarrollaba sus tramas, unos matices críticos, a veces perversos en su exactitud, respecto a una sociedad machista y clasista. Sus obras se siguen reeditando, aunque su mundo haya devenido obsoleto.
Fuentes.
Internet.
Otros.
Celis, Bárbara. Obituario. Phyllis A. Whitney, escritora de novelas de misterio. “El País” (7-III-2008) 67.
La escritora
estadounidense Marianne Wiggins (1947).
Wiggins,
M. Las propiedades de la sed. Trad.
de Celia Filipetto. Libros del Asteroide. 2024. 616 pp. Novela sobre una rica
familia europea establecida en California, con el trasfondo del internamiento
de estadounidenses de origen japonés y nacionales japoneses durante la Segunda
Guerra Mundial. Reseña de Gascón, D. No
puedes salvar lo que no amas. “El País” Babelia 1.698 (8-VI-2024).
El escritor estadounidense Thornton Wilder (1897-1975).
Thorton Wilder (1897-1975), autor de novela, teatro.
Wilder, Thornton. El octavo día. Trad. de Enrique Maldonado Roldán. Automática. Madrid. 2013. 534 pp. Novela. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. La familia es una mina. “El País” Babelia 1.130 (20-VII-2013) 9.
El escritor estadounidense Charles Willeford (Little Rock, 1919-Miami, 1988).
Willeford, Charles. Gallo de pelea. Trad. de Guido Sender. Sajalín. Barcelona. 2016. 320 pp. Novela. Reseña de Navarro, Justo. Amor propio fanático. “El País” Babelia 1.283 (25-VI-2016).
El escritor estadounidense John Williams (1922-1994).
John Williams (1922-1994), autor de la novela Stoner.
Williams, John. Stoner. Trad. de Albert Torrescasana. Edicions 62. Barcelona. 2012. 336 pp. Novel·la. Ressenyes de Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. ‘Stoner’, de Williams. “El País” Quadern 1.475 (14-III-2013) 5. Ruiz Garzón, Ricard. La lliçó del fracassat. “El País” Quadern 1.447 (7-VI-2012) 4. Molt elogiosa.
La escritora estadounidense Joy Williams (Chelmsford, 1944).Williams, Joy. Cuentos escogidos. Trad. de Albert Fuentes. Seix Barral. Barcelona. 2017. 718 pp. Reseña de Ben Marcus. “El Cultural” (30-VII-2017).
Williams, Joy. Cuentos escogidos. Seix Barral. 2017. Tal vez la mejor cuentista norteamericana en la actualidad.
Williams, Joy. La rastra.
Seix Barral. 2022. Novela. Entrevista de Fernández, L. Joy Williams. “Mientras nos distraemos, el mundo se acaba. No entiendo
cómo seguimos tranquilos”.
“El País” (28-IX-2022).
El escritor estadounidense Tennessee Williams (1911-1983.
Tennessee Williams (1911-1983), autor de teatro de inmenso éxito de crítica y público, sucesor, junto a Arthur Miller, de Eugene O'Neill como gran maestro del teatro norteamericano. Sus obras reflejan la vida en el sur de Estados Unidos y en los barrios de trabajadores de las grandes ciudades, con personajes de grandeza shakesperiana, tallados como arquetipos y dotados de sutiles matices, a menudo homosexuales, como lo fue el propio autor. Destacan El zoo de cristal (1945), Un tranvía llamado deseo (1948), La rosa tatuada (1952), La gata sobre el tejado de zinc (1955) y La noche de la iguana (1961).
Fuentes.
Internet.
Artículos.
Vicent, Manuel. Tennessee Williams: las flores prodridas del magnolio. “El País” Babelia 872 (9-VIII-2008) 23.
Ordóñez, Marcos. Regreso a Tennessee. “El País” (20-XI-2014) 43. John Lahr publica una magistral biografía de Tennessee Williams.
Lijtmaer, Lucía. El fantasma que torturó a Tennessee Williams. “El País” (26-III-2018). La obra del famoso dramaturgo quedó marcada por el drama de su hermana Rose, esquizofrénica y paranoica.
El escritor estadounidense William Carlos Williams (1883-1963).
William Carlos Williams (1883-1963), médico, autor de poesía, novela y ensayo. Es considerado uno de los más eminentes poetas norteamericanos del siglo XX, con un verso libre pero clásico en su claridad, que recorre la vida cotidiana de su entorno, que conocía muy bien como médico de pueblo. Su voluntario retiro, lejos de Nueva York, responde a un interés genuino en la vida rural y de las pequeñas comunidades.
Fuentes.
Internet.
Libros.
Williams, William Carlos. Al ritmo de la vida. Cuadros de Brueghel. Lumen. Barcelona. 2007. 217 pp. Reseña de Ortega, Antonio. Cómplices de instante. “El País”, Babelia 826 (22-IX-2007) 10.
Williams, William Carlos. Poesía reunida. Lumen. Barcelona. 2017. 560 pp.
Williams, William Carlos. Relatos
de médicos. Trad. de Eduardo Halfon y Carlos Sánchez. Editorial Fulgencio
Pimentel. 2021. Relatos de su experiencia de médico pediatra, como ‘Nobleza antigua’.
Otros.
Doce, Jordi. ‘Paterson’, tanto depende. “El País” Babelia 1.311 (7-I-2017). La poesía de la vida cotidiana.
Calvo Serraller, F. Paterson. “El País” (17-I-2017). Jarmusch filma la poesía de William Carlos Williams.
El escritor estadounidense Jack Williamson (1908-2006).
Jack Williamson (1908-2006), autor de novela de ciencia-ficción.
Celis, Bárbara. Jack Williamson, escritor de ciencia-ficción. “El País” (15-XII-2006) 68. Autor de La legión del espacio (1947).
El dramaturgo y director teatral y de ópera estadounidense Bob Wilson (1941).
Ruiz Mantilla, J. Bob Wilson. ‘De pequeño, yo quería ser rey de España’. “El País” (29-XI-2018). Presenta ‘Turandot’ en el Teatro Real.
El escritor estadounidense Edmund Wilson (1895-1972).
Vargas Llosa, M. Hacia la estación de Finlandia. “El País” (16-VIII-2020). El libro de Edmund Wilson, publicado en 1940 (la reedita Debate en 2020), se subtitula Un estudio sobre escribir y actuar en la Historia, y cuenta el nacimiento y la evolución de la idea socialista por Marx, Engels, Bernstein, Kautsky, Lenin, Trotski y otros, en una utopía nunca realizada pero que motivó a millones de personas a mejorar la sociedad, y en su radicalización degeneró en el totalitarismo comunista.
El escritor estadounidense Don Winslow (1953).*
El escritor estadounidense Thomas Wolfe (1900-1938).
[http://rafaelnarbona.es/?p=190] Enlace a un artículo sobre Wolfe.
Thomas Wolfe (Asheville, 1900-Boston, 1938), autor de novelas y relatos, padeció las penurias de la Gran Depresión y falleció prematuramente de una imprevista tuberculosis miliar del cerebro. Es considerado como uno de los grandes maestros de la literatura norteamericana de la primera mitad del siglo XX. Su obra se centra en dos ciclos, que narran las peripecias de sus dos alter ego, Benjamin Gant y George Weber. Dos novelas le encumbraron ya en vida, El ángel que nos guía (1929) y Del tiempo y el río (1935). De prosa torrencial y desmedida, y extraordinaria percepción psicológica, refleja la angustia del escritor ante una vida demasiado corta para percibir la inmensidad y belleza del mundo.
Fuentes.
Internet.
Libros.
Wolfe, Thomas. El ángel que no mira. Trad. de José Ferrer. Valdemar. Madrid. 2009 (1929 inglés). 736 pp. Novela.
Wolfe, Thomas. El niño perdido. Trad. de Juan S. Cárdenas. Periférica. Cáceres. 2011. 93 pp. Novela breve autobiográfica a cuatro voces. Reseña de Solano, Francisco. “El País” (3-XII-2011). / Narbona, Rafael. “El Cultural” (20-II-2012) 19. Finaliza su muy favorable crítica: ‹‹La literatura nos devuelve fugazmente lo vivido, pero sólo para recordarnos que las pérdidas son irreversibles.››
Wolfe, Thomas. El nen perdut. Trad. catalana de Marcel Riera. Viena Edicions. Barcelona. 2014. 112 pp. Reseña de Guixà, Pere. Des de l’absència. “El País” Quadern 1.573 (15-I-2015) 6.
Wolfe, Thomas. Especulación. Periférica. Cáceres. 2013. 96 pp. Novela breve, titulada Boom Town. Alonso, Luis M. Especulación inmobiliaria. “Diario de Mallorca” Bellver (2-I-2014) 4.
Wolfe, Thomas. Historia de una novela. Trad. de Juan Cárdenas. Periférica. 2021. 104 pp. Texto autobiográfico sobre su pasión literaria y el dolor de cortar sus inmensos textos, por imperativo (acertado) de su editor Max Perkins. Reseña de Vilas, Manuel. Una pasión americana. “El País” Babelia 1.537 (8-VI-2021).
Wolfe, Thomas. La red y la roca. Trad. de Alberto
Moyano. Piel de Zapa. 2022. 600 pp. Novela póstuma, editada por Maxwell Perkins
a partir de apuntes.
Wolfe,
Thomas. No puedes volver a casa. Piel
de Zapa. 2023. 668 pp. Novela
póstuma, editada por Maxwell Perkins a partir de apuntes. Reseña de
Guelbenzu, J. M. El genio que se desbordó
a sí mismo. “El País” Babelia 1.659 (9-IX-2023).
El escritor estadounidense Tom Wolfe (1931-2018).*
El escritor estadounidense Tobias Wolff (1945).
Tobias Wolff (1945), profesor universitario de literatura y autor de novela y relato, considerado uno de los adalides del 'realismo sucio', con novelas como Vida de este chico, Vieja escuela o Aquí empieza nuestra historia, de un estilo de prosa directa y no obstante rica en matices.
Fuentes.
Internet.
Otros.
Aguilar, Andrea. Entrevista. El coraje de Wolff. “El País” Babelia 908 (18-IV-2009) 4-6. Javier Aparicio Maydeu. Pionero del realismo sucio. (6).
El escritor estadounidense Charles Wright (1935).
Wright, Charles. Cicatriz. Trad. de Carlos Jiménez. Vaso Roto. Madrid. 2015. 139 pp. Poemario. Reseña de Rupérez, Á. La gracia oscura de este mundo. “El País” Babelia 1.238 (15-VIII-2015) 6.
La escritora estadounidense C. D. Wright (1949-2016).
Wright, C. D. Un gran ser. Trad. de Antonio Alarcón. Libros de la Resistencia. 2018. 192 pp. Poemario. Reseña de Sanz, Marta. Cárcel dentro de la cárcel. “El País” Babelia 1.398 (8-IX-2018).
El escritor estadounidense Rudolph Wurlitzer (1937).
Rudolph Wurlitzer (Cincinnati, Ohio, 1937), autor de novelas y guionista de cine, especialista en el wéstern y colaborador de Monte Hellman (Carretera asfaltada en dos direcciones, 1971) y Sam Peckinpah (Pat Garrett y Billy el Niño, 1973), fue casi olvidado hasta hace pocos años, cuando se ha rescatado su obra.
Wurlitzer, R. Nog. Trad. de Rubén Martín. Underwood. 2017 (1969 inglés). 192 pp. Novela. Reseña de Matute, Fran G. “El Cultural” (14-VII-2017).
Wurlitzer, R. Zebulon. Trad. de Irene Oliva. Tropo. 2017 (2008 inglés). 324 pp. Novela. Reseña de Matute, Fran G. “El Cultural” (14-VII-2017).
El psiquiatra y escritor estadounidense
Irvin D. Yalom (1931).
Yalom,
I. D. Desde el diván. Trad. de
Rolando Costa Picazo. Destino. 2023 (primera trad. castellana 2007). 542 pp.
Novela. Reseña de Galán, Lola. El
ambicioso, la vengativa y el sincero. “El País” Babelia 1.650 (8-VII-2023).
La escritora estadounidense Hanya Yanagihara (1975).
Hanya Yanagihara (Los Ángeles, 1975), de padre hawaiano y madre surcoreana establecidos en Hawái, ha sido editora de “Condé Nast Traveler” y “T”, la revista de estilo de “The New York Times”. Ha publicado con gran éxito dos novelas.
Yanagihara, Hanya. Tan poca vida. Lumen. Barcelona. 2016. Su segunda novela, Tan poca vida, sigue la vida de problemas existenciales (amor, miedo, dolor), diferentes sexualidades y amistad de cuatro hombres (en especial el abogado Jude, que sufrió abusos sexuales) desde la universidad hasta la mediana edad, en Nueva York, triunfando en sus respectivos roles de actor, arquitecto, artista y jurista. Reseñas de Gómez, Begoña. Mil páginas de dolor, dinero y melodrama. “El País” S Moda 218 (X-2016). / Harbour, Berna G. Hanya Yanagihara. ‘Quería que este libro fuese como una fábula’. “El País” (10-X-2016).
No hay comentarios:
Publicar un comentario