Mis Blogs.

Mis Blogs son: Actual (Actualidad y Aficiones), Heródoto (Ciencias Sociales, Geografía e Historia), Plini (Ciències Socials, Geografia, Història i Història de l’Art), Lingua (Idiomas), Oikos (Economía y Empresa), Paideia (Educación y Pedagogía), Sophia (Filosofía y Pensamiento), Sport (Deportes), Thales (Ciencia y Tecnología), Theos (Religión y Teología), Tour (Viajes), Altamira (Historia del Arte y Arquitectura), Diagonal (Cómic), Estilo (Diseño y Moda), Pantalla (Cine, Televisión y Videojuegos), Photo (Fotografia), Letras (Literatura), Mirador (Joan Miró, Arte y Cultura), Odeón (Ballet y Música).

martes, 1 de junio de 2021

Literatura portuguesa y brasileña.

            Literatura portuguesa y brasileña. 

Índice:
Listado de escritores.
Bibliografía general.
Bibliografía de autores.

LISTADO DE ESCRITORES.
*Incluye los escritores en lengua portuguesa de Portugal, Brasil y las excolonias de África. 
Angola:
Castro Soromenho (Chinde, Mozambique, 1910-Sao Paulo, Brasil, 1968, novela; los estudiosos difieren sobre su nacionalidad), José Eduardo Agualusa (Huambo, 1960, novela), Ondjaki (seudónimo Ndalu de Almeida) (Luanda, 1977, residente en Brasil, novela, cuento, poesía),
Brasil:
Bento Teixeira (1561-1600, poesía), António Vieira (1608-1697, sacerdote; ensayo), Gregório de Matos Guerra (1633-1696, poesía), Manoel Botelho de Oliveira (1638-1711, poesía),
Fray Manoel de Santa Maria Itaparica (1704-d. 1769, poesía), José de Santa Rita Durão (1722-1784, poesía), Cláudio Manoel da Costa (1729-1789, poesía), José Basílio da Gama (1740-1795, poesía), Tomás Antônio Gonzaga (1744-1810, poesía), Silva Alvarenga (1749-1814, poesía),
Martins Pena (1815-1848, novela, teatro de comedia), Joaquim Manoel de Macedo (1820-1882, novela, teatro, poesía), Gonçalves Dias (1823-1864, poesía), José de Alencar (1829-1877, político; novela, teatro), Manuel Antonio de Almeida (1830-1861, novela), Álvares de Azevedo (1831-1852, poesía), Junqueira Freire (poesía), Casimiro de Abreu (1837-1860, poesía), Joaquim Machado de Assis (1839-1908, novela, cuento, teatro de comedia, periodismo), Fagundes Varela (1841-1875, poesía), Franklin Távora (1842-1888, novela, ensayo), Alfredo d´Escragnolle Taunay (1843-1899, novela), Antonio Castro Alves (1847-1871, poesía), Joaquim Nabuco (1849-1910, ensayo),
Domingos Olímpio Braga Cavalcanti (1850-1906, novela), Sílvio Romero (1851-1914, crítica), Teófilo Dias (1854-1889, poesía), Aluizio de Azevedo (1857-1913, poesía), Alberto de Oliveira (1857-1937, poesía), Raimundo Correa (1859-1911, poesía), Raul Pompéia (1863-1895, novela), Coelho Neto (1864-1934, novela), Olavo Bilac (1865-1918, político; poesía), Euclides da Cunha (1866-1909, novela), Raul Brandao (1867-1930, novela), Graça Aranha (1868-1931, novela), Alphonsus Guimarães (1870-1921, poesía), Valdomiro Silveira (1873-1941, novela), Amadeu Amaral (1875-1929, poesía), Monteiro Lobato (1882-1948, novela, literatura infantil), Martins Fontes (1884-1927, poesía), Manuel Bandeira (1886-1968, poesía, novela), Oswald de Andrade (1890-1954, artista; novela), Graciliano Ramos (1892-1953, novela), Mario de Andrade (1893-1945, hermano de Oswald; poesía, novela, teatro), Jorge de Lima (1895-1953, poesía, novela, ensayo), Plínio Salgado (1895-1975, poesía), Paulo Duarte (1899-1984, literatura e historia),
José Lins do Rêgo (1901-1957, novela), Cecilia Meireles (1901-1964, poesía), Murilo Mendes (1901-1975, poesía), Carlos Drummond de Andrade (1902-1987, poesía), Sérgio Buarque de Holanda (1902-1982, poesía), Prudente de Morais Neto (1905-1927, poesía), Mario Quintana (1906-1994, periodismo, poesía), Augusto Frederico Schmidt (1906-1965, poesía), Otávio de Faria (1908-1980, novela), Joao Guimaraes Rosa (1908-1967, novela),
Jorge Amado (1912-2001, novela), Nelson Rodrigues (1912-1980, teatro, relato), Vinicius de Moraes (1913-1980, poesía, canción), Alphonsus Guimarães Filho (1918, poesía), Péricles Eugênio da Silva Ramos (1919, poesía),
Joao Cabral de Melo (1920-1999, poesía, ensayo), Clarice Lispector (Tchetchélnik, Ucrania, 1920-Río de Janeiro, 1977, de origen judío; novela, cuento, periodismo), José Mauro de Vasconcelos (1920-1984, poesía), Paulo Mendes Campos (1922-1991, poesía), Hélio Pelegrino (1924, poesía), Lêdo Ivo (Maceió, Alagoas, 1924, poesía, novela), Rubem Fonseca (1925, novela negra), Dalton Trevisan (1925, cuento), Décio Pignatari (1927-2012, traducción, poesía), Haroldo de Campos (1929-2003, poesía, ensayo),
Ferreira Gullar (José Ribamar Ferreira) (1930, poesía, teatro, crítica de arte), Hilda Hilst (1930-2004, poesía, narrativa, teatro), Augusto de Campos (1931, poesía, ensayo), Lygia Bojunga Nunes (1932, literatura infantil), Rubem Alves (1933-2014, teólogo de Teología de la Liberación, psiconalista, poeta, ensayista), Raduan Nassar (Pindorama, Sao Paulo, 1935, de origen libanés; novela), Luis Fernando Verissimo (Porto Alegre, 1936, novela, relato de humor), Nélida Piñón (1937, novela, ensayo, memorias), Moacyr Scliar (Porto Alegre, 1937-2011, novela, cuento),
Ana Maria Machado (1941, novela, literatura infantil), Joao Ubaldo Ribeiro (1941, periodismo, novela, cuento), Chico Buarque de Hollanda (Río de Janeiro, 1944, compositor y cantante de bossa nova, escritor de novela, poesía y teatro), Paulo Leminski (1944-1989, poesía), Paolo Leminsky (1944-1989, poesía), Paulo Coelho (1947, novela, ensayo), Caio Abreu (1948-1996)
Horácio Costa (1954, poesía), Régis Bonvicino (1955, juez; poesía), Josely Vianna Baptista (1957, poesía),
Arnaldo Antunes (1960, músico, artista; poesía), Bernardo Carvalho (1960, novela, cuento), Rodrigo Lacerta (Río de Janeiro, 1969, editor, historiador; novela),

Tiago Rodrigues (Lisboa, 1977, teatro).

Joao Ubaldo Ribeiro (1981-2014, novelista, guionista, periodista),
Eucanaâ Ferraz (), José Castello (crítica), Verónica Stigger (), José Miguel Wisnik (ensayo), Andréa del Fuego (), Marcelino Freire, Patrícia Melo (novela negra),

Cabo Verde:
Baltasar Lopes (novela), Manuel Lopes (novela),

Mozambique:
Luis Fernando Honwana (Moamba, 1942, cuento), Mia Couto (1955, escritor de novela), José Craveirinha (),

Portugal:
Garcia de Resende (poesía), Bernardim Ribeiro (novela), Francisco de Sá de Miranda (poesía), Gil Vicente (c. 1465-c. 1536, escritor en español y portugués; teatro, poesía, novela Amadís de Gaula), Jorge Ferreira de Vasconcelos (c. 1515-c. 1585, teatro de comedia), Luis de Camões (c. 1524-1580, poesía breve y poema épico Os Lusíadas, teatro), António Ferreira (1528-1569, teatro), Manuel de Faira e Sousa (1590-1649, poesía, historia y crítica),
Francisco Manuel de Melo (1608-1666, en español y portugués, cuento, poesía), António Vieira (1608-1697, sermones), Antonio das Changas (1631-1682, franciscano; sermones),
António José da Silva (1705-1739, luso-brasileño; teatro), Francisco Xavier de Oliveira (1702-1783, ensayo), Joao Baptista Almeida Garrett (1799-1954, teatro, poesía),
Alexandre Herculano (1810-1877, historia medieval, novela), Camilo Castelo Branco (1825-1890, poesía, novela), Antero de Quental (Azores, 1841-1891, poesía), José Maria Eça de Queirós (1845-1900, novela),
Guerra Junqueiro (1850-1923, poesía social), Cesário Verde (1855-1896, poesía), Raul Brandão (1867-1930, novela), Camilo Pessanha (1867-1926, poesía), Eugénio de Castro (1869-1944, poesía), António Nobren (1869-1900, poesía), Júlio Dantas (1876-1962, poesía, teatro), Teixeira de Pascoaes (1877-1952, poesía), António Correia de Oliveira (1878-1960, poesía), António Sérgio (1883-1969, ensayo), Jaime Cortesão (1884-1960, médico; poesía), Aquilino Ribeiro (1885-1963, novela), Fernando Pessoa (1888-1935, poesía, ensayo), Mário Sa Carneiro (1890-1916, poesía), Irena Lisboa (1892-1958, novela), Almada Negreiros (Sao Tomé, 1894-Lisboa, 1970, poeta, dramaturgo, pintor, escenógrafo, bailarín y actor), Ferreira de Castro (1898-1974, novela),
José Rodrigues Miguéis (1901-1980, novela), Miguel Torga (seudónimo de Adolfo Correia da Rocha) (1907-1995, médico; memorias, poesía), Sophia de Mello Breyner Andresen (1919-2004).
Ilse Losa (Melle-Bauer, Alemania, 1913-Oporto, 2006), Vergílio Ferreira (1916-1996, novela), Sofia de Melo Breyner Andresen (1919-2004, poesía), Jorge da Sena (1919-1978, poesía),
Agustina Bessa-Luís (1922-2019, novela), José Saramago (1922-2010, Premio Nobel de Literatura 1998, novela, poesía, periodismo), Eugénio de Andrade (1923-2005, poesía), Mário Cesariny de Vasconcelos (1923), António Ramos Rosa (1924-2013, poesía), Bernardo Santareno (1924-1980, teatro), António Ramos Rosa (1924-2013, poesía, ensayo, traducción), José Cardoso Pires (Sao Joao do Peso, 1925-Lisboa, 1998, novela, cuento), Alçada Baptista (1927-2008, novela, ensayo),
Herberto Hélder (1930, poesía), Ruy Belo (1933-1978, poesía), Manuel Alegre (1936, novela, poesía), Maria Velho da Costa (Lisboa, 1938, novela, guion de cine),
Mário Claudio (Oporto, 1941, novela, poesía, teatro), Gastao Cruz (1941, poesía), Vasco Graça Moura (Oporto, 1942-Lisboa, 2014, poesía, novela, traducción), António Lobo Antunes (1942, novela, cuento), Almeida Faria (1943, novela, teatro, ensayo), Manuel António Pina (1943-2012, poesía, teatro), Mário de Carvalho (Lisboa, 1944, novela, cuento, teatro), Lídia Jorge (Bloiqueme, 1946, literatura infantil, teatro, ensayo, novela), Joaquim Vital (1948-2010, residente en París; editor, poesía), Hélia Correia (Lisboa, 1949, novela, teatro, poesía), Nuno Júdice (Mexilhoeira Grande, 1949, poesía, ensayo), Joao de Melo (Azores, 1949, novela),
Ana Luisa Amaral (Lisboa, 1956-2022, poesia), 

Rui Zink (Lisboa, 1961, novela, ensayo), Inés Pedrosa (Coimbra, 1962, periodismo, novela), Isabela Figueiredo (Maputo, Mozambique, 1963), José Rodrigues Dos Santos (1964, presentador de televisión, novela), Paulo José Miranda (Aldeia de Paio Pires, 1965, novela, poesía, teatro), Joao Luis Barreto Guimaraes (Oporto, 1967).
Gonçalo M. Tavares (Luanda, Angola, 1970, novela, poesía), Afonso Cruz (Figueira da Foz, 1971, músico, ilustrador, cineasta de animación, narrador), Valter Hugo Mae (Saurimo, Angola, 1971, escribe en minúscula; letrista y vocalista de grupo musical; novela, poesía), José Luís Peixoto (Galveias, Ponte de Sor, 1974, novela, poesía),

São Tomé:
Francisco José Tenreiro (poesía),


FUENTES.
Brasil.
Jiménez Barca, A. El gigante invisible. “El País” Babelia 1.288 (30-VII-2016). La actual literatura brasileña.


Galarraga, N. Los selfis dan otra lectura a una de las bibliotecas más bellas del mundo. “El País” (2-VIII-2022). El Real Gabinete Portugués de Lectura, en Río de Janeiro, fundado en 1837, alberga casi 400.000 volúmenes. [https://www.youtube.com/watch?v=0yENmtMA3JI]


Portugal.
Martín, Javier. Portugal se enreda en su ortografía. “El País” (8-V-2015) 38. Debate sobre cambiar las reglas. Actualmente Brasil tiene una ortografía tan diferente de Portugal y el resto que los libros deben ser traducidos como si fueran dos idiomas aunque cercanos.
Sáez Delgado, Antonio. Desde este libro se ve el mar. “El País” Babelia 1.330 (20-V-2017). Panorámica de las letras lusas.
Martín, Javier. Un mercado pequeño pero fiel. “El País” Babelia 1.330 (20-V-2017). Actualidad de las editoriales lusas.
Cuadrado, Perfecto. Panorama de autores del otro lado de la frontera. “El País” Babelia 1.330 (20-V-2017).


AUTORES.
El escritor brasileño Caio Abreu (1948-1996).
Autor gay y underground  de cuatro novelas, seis libros de relatos y tres obras de teatro. Murió de sida.

Avendaño, Tom C. Caio Abreu, héroe gay póstumo en el Brasil de Bolsonaro. “El País” (11-X-2018). Se reedita su obra de relatos por la Companhia das Letras, con más de 750 páginas.

El escritor y teólogo brasileño Rubem Alves (1933-2014).
Rubem Alves (1933-2014), teólogo (Teología de la Liberación), psiconalista, poeta, ensayista...
Moraes, Camila. Obituario. Rubem Alves, uno de los autores más leídos en Brasil. “El País” (21-VII-2014) 45.

El escritor brasileño Jorge Amado (1912-2001).
Amado, Jorge. El Gat Tacat i l’oreneta Sinhà. Trad. catalana de Roser Vilagrasa. Días Contados. Barcelona. 2016. 90 pp. Literatura infantil. Resenya de Guixà, Pee. La bella i la bèstia, segons Amado“El País” Quadern 1.651 (20-X-2016).

La escritora portuguesa Ana Luisa Amaral (1956-2022).
Ana Luisa Amaral (Lisboa, 1956-2022), autora de poesía, teatro, novela y ensayo. Es una de las voces más conocidas del feminismo portugués.
Amaral, A. L. Oscuro. Trad. y prefacio de Lis María Marina. Olifante. Zaragoza. 2016. 144 pp. Poemario. Reseña de Sáez, Antonio. Enigmas que no sabemos nombrar. “El País” Babelia 1.296 (24-IX-2016).

Rodríguez Marcos, J. Premio para la ‘memoria del feminismo portugués’. “El País” (1-VI-2021). Ana Luisa Amaral gana el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.

Sáez Delgado, Antonio. Un compromiso cívico. “El País” (1-VI-2021).

Constenla, T. Muere Ana Luísa Amaral, la escritora que vivía la poesía como una necesidad. “El País” (7-VIII-2022).

 

El escritor portugués Joao Luis Barreto Guimaraes (Oporto, 1967).

Barreto Guimaraes, J. L. Mediterráneo. Vaso Roto. 2018.

Barreto Guimaraes, J. L. Nómada. Trad. de José Ángel Cilleruelo. Pre-Textos. 2022. 132 pp. Poemario de 42 piezas, que incluye entre una sobre Auschwitz, 'Los cuervos de Birkenau'. Poeta de tono sentencioso: "elegir es excluir / excluir es entender / entender es conservar" o "Yo erraba por el mundo y (...) cuanto más erraba más acertado estaba", guiado por un impulso: "Solo tengo que ir donde me lleva".


La escritora portuguesa Agustina Bessa-Luís (1922-2019).


Agustina Bessa-Luís (Vila Mea, 1922-Oporto, 2019), hija de padre portugués y madre zamorana. Se casó con el abogado Alberto Luís en 1945 y este la ayudó a lo largo de toda su carrera. Destaca como novelista, pero entre sus 67 libros hay cuentos, relatos, teatro, ensayo, memorias, biografía, viajes...


Internet.

[https://es.wikipedia.org/wiki/Agustina_Bessa-Luís]


Libros.

Bessa-Luís, A. La sibila. Trad. de Isaac Alonso Estravís. Ahenaica/Serie Gong. 2022 (1954 portugués). Novela que la consagró, sobre sus experiencias de juventud.

Bessa-Luís, A. Embajada a Calígula. La Umbría y la Solana. 2022 (1959  portugués). Libro de viajes en España, Francia e Italia.

Bessa-Luís, A. Joya de familia. Trad. de Alicia Mendoza Galindo. Ahenaica/Serie Gong. 2022. (2001 portugués). Primera novela de la trilogía El principio de la incertidumbre, sobre la Revolución de los Claveles y su devenir posterior.

Bessa-Luís, A. A ronda da noite. Su última novela no traducida al español.


Otros.

Martín, J. Muere Agustina Bessa-Luís, grande de las letras portuguesas. “El País” (4-VI-2019).

Constenla, T. La maldición de escribir. “El País” Babelia 1.611 (8-X-2022). Un amplio resumen de su vida y obra.

Constenla, T. Una discordia productiva. “El País” Babelia 1.611 (8-X-2022). La relación creativa entre Bessa-Luís y el director Manoel Oliveira, que adaptó al cine ocho de sus novelas.


El escritor brasileño Chico Buarque (1944).
Chico Buarque (Río de Janeiro, 1944), cantante y compositor de música popular; escritor de novela, poesía y teatro.
Jiménez Barca, Antonio. Entrevista. Chico Buarque. “El País” Semanal 2.017 (24-V-2015) 20-24. Explica la historia autobiográfica de El hermano alemán, editada por Mondadori.

El escritor brasileño Joao Cabral de Melo (1920-1999) y su relación con Joan Miró. *Tiene entrada propia.

La escritora portuguesa Dulce María Cardoso (Tras-os-Montes, 1964).

Cardoso, D. M. El retorno. La Umbría y la Solana. 2019 (2011 portugués). Novela del dramático retorno a partir de 1974 de los cientos de miles de portugueses que vivían en las colonias. Entrevista de Martín, Javier. Dulce María Cardoso. ‘No me interesa la desgracia por la desgracia’. “El País” (27-I-2019).


El escritor portugués José Cardoso Pires (1925-1998).


José Cardoso Pires (Sao Joao do Peso, 1925-Lisboa, 1998), de sólida formación científica y de ideas progresistas, autor de novela y cuento, fue traductor de literatura (sobre todo castellana e inglesa) y un extraordinario prosista de la vida callejera de Lisboa.
Fuentes.
Libros.
Cardoso Pires, José. L’hoste de Job. Gall Editor. Pollença. 2012. 200 pp. Ressenya de Dilla, Xavier. Soldats i pagesos“El País” Quadern 1.446 (31-V-2012) 4.

El escritor brasileño Manuel Carneiro (1886-1968).
Manuel Carneiro de Souza Bandeira Filho (Recife, 1886-1968), poeta y ensayista brasileño.

El escritor brasileño Paulo Coelho (1947).
Paulo Coelho (Rio de Janeiro, 1947), autor de novela best seller.
Ruiz Mantilla, Jesús. Paulo Coelho. “El intelectual ha muerto. Ha nacido el internetual’”. “El País” Semanal 1.890 (16-XII-2012) 38-44.

El escritor mozabiqueño Mia Couto (1955).
Mia Couto es el seudónimo de António Emilio Leite Couto, de raza blanca, luchó por la independencia en el Frelimo hasta que se obtuvo en 1975. Vive en Maputo desde 1972, donde ha sido periodista y biólogo, al tiempo que ha ido triunfando como novelista. Premio Camoens 2013. Admira a los escritores brasileños, García Lorca y Miguel Hernández.

Couto, Mia. Terra somnàmbula. Trad. catalana de Pere Comellas. Edicions del Periscopi. 2019. 264 pp. Novel·la. Ressenya catalana de Dilla, Xavier. Escriure somiant. “El País” Quadern 1.762 (14-III-2019).


Huete Machado, Lola. Mia Couto. ‘En África no es que se viva un realismo mágico, es realismo real’. “El País” Semanal 1.931 (29-IX-2013) 22-27.

Geli, Carles. Mia Couto. ‘En África, las ideas se defienden contando historias’. “El País” (23-IV-2019).

 

El escritor e historiador brasileño Paulo Duarte (1899-1984) y su relación con Joan Miró.
*Tiene entrada propia.

El escritor portugués José Maria Eça de Queirós (1845-1900).
Eça de Queirós, José Maria. La ciutat i les serres. Trad. de Marta Ferré i Antoni Picornell. El Gall Editor. Pollença. 2011. 290 pp. Ressenya de Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. Camp i ciutat. “El País” Quadern 1.427 (12-I-2012) 5. Llovet destaca que Eça de Queirós (1845-1900), el gran escriptor portuguès del segle XIX, va presentar en aquesta novel·la que allargava un conte propi (Civilització) el camp, en aquest cas la localitat de Tormes, a Portugal, amb massa optimisme com un refugi de senzillesa i austera felicitat; mentre que la ciutat (París) la mostrava com un cau de depravació i frivolitat, una Sodoma irredimible, el que no encaixa en una visió més matissada i real de la ciutat com espai de cultura i modernitat, de civilitat.

Eça de Queiroz, J. M. Los Maia. Trad. de Jorge Gimeno. Pre-Textos. 2017. 840 pp. Reseña de Muñoz Molina, A. La novela de agosto. “El País” Babelia 1.345 (2-IX-2017). El argumento importa menos que el fluir de la prosa.
Muñoz Molina, A. La risa de Eça de Queiroz. “El País” Babelia 1.312 (14-I-2017).

El escritor portugués Daniel Faria (1971-1999).

Faria, Daniel. Hombres que son como lugares mal situados. Trad. de Luis María Marina. Ediciones Sígueme. Salamanca. 2015. 146 pp. Poemario. Reseña de Irazoki, F. J. “El Cultural” (24-VI-2016).

El escritor portugués Vergílio Ferreira (1916-1996).
Vergílio Ferreira (Melo, 1916-Lisboa, 1996).
Ferreira, Vergílio. Pensar. Acantilado. Barcelona. 2006. 336 pp. Reseña de Sáez Delgado, Antonio. El arte de lo que no se dice. “El País”, Babelia 796 (24-II-2007) 5.

La escritora portuguesa Isabela Figueiredo (1963).

Isabela Figueiredo (Maputo, Mozambique, 1963), miembro de una familia de colonos portugueses que regresó a Portugal con la independencia en 1976.

Figueiredo, I. Cuaderno de memorias coloniales. Trad. de Antonio Jiménez Morato. Libros del Asteroide. 2021 (2009 portugués). 208 pp. Memorias de su vivencia del colonialismo opresor. Reseña de Andrés Seoane. “El Cultural” (19-III-2021). / Sáez, Antonio. Ni racista ni paternalista. “El País” Babelia 1.532 (3-IV-2021).


El escritor brasileño Rubem Fonseca (1925-2020).

Novelista y cuentista, con una temática de género negro con crítica social.

Oliveira, Joana. Obituario. Rubem Fonseca, narrador de la realidad brasileña. “El País” (17-IV-2020).


El escritor portugués Vasco Graça Moura (1942-2014).
Vasco Graça Moura (Oporto, 1942-Lisboa, 2014), traductor, autor de poesía y novela.
Jiménez Barca, Antonio. Obituario. Vasco Graça Moura, la gracia de ser poeta. “El País” (16-V-2014) 51. 

El escritor portugués Herberto Helder (1930-2015).
Herberto Helder (Funchal, Madeira, 1930-Cascais, 2015), poeta.
Martín, Javier. Obituario. Herberto Helder, ‘el poeta oculto’. “El País” (26-III-2015) 55.

La escritora portuguesa Lidia Jorge (Boliqueime, 1946).
Jorge, Lidia. Los tiempos del esplendor. Trad. de Martín López Vega. Editorial La umbría y la solana. 2017. Nueve cuentos. Reseña de Morán, Carmen. Utopía de la imperfección. “El País” (25-XI-2017).

Jorge, Lidia. Casa abierta de puertas cerradas. “El País” (15-VII-2021). Preocupación por el estancamiento económico, el impacto de la pandemia y el auge de la ultraderecha de Portugal.


Entrevistas.
Sánchez, Felipe. ‘Leer a Rulfo, García Márquez y Cortázar fue un acto de libertad’. “El País” (29-VIII-2020).


Artículos de otros.
Salinas, Carlos. La escritora portuguesa Lidia Jorge gana el premio FIL de Literatura. “El País” (29-VIII-2020).

El escritor portugués Nuno Júdice (1949).
El escritor portugués Nuno Júdice (Mexilhoeira Grande, Algarve, 1949), ganador del Premio Reina Sofía de poesía.
Jiménez Barca, Antonio. Nuno Júdice / Poeta. ‘El poema ha de dirigirse al lector como algo esencial y transformarlo’. “El País” (27-XI-2013) 49.
Sáez Delgado, Antonio. El sencillo verso de lo grave. “El País” (27-XI-2013) 49.

El escritor brasileño Paulo Leminski (1944-1989).

Leminski, Paulo. Todo me fue dado. Vaso Roto. 2018. Antología poética. Reseña de Valdés, Andrea. Entre lo obvio y lo nunca visto. “El País” Babelia 1.399 (15-IX-2018).

La escritora brasileña Clarice Lispector (1920-1977).
Libros de otros.
Gottlib, Nádia. Una vida que se cuenta. Adriana Hidalgo. Buenos Aires. 2007 (1995 portugués). Biografía.
Gottlib, Nádia. Clarice Fotobiografía. 2008. 800 imágenes.
Moser, Benjamin. Por qué este mundo. Trad. de Cristina Sánchez-Andrade. Siruela. 2017 (2009 portugués, titulada Clarice). 492 pp. Biografía. Reseña de Caballé, Anna. La hipótesis judía. “El País” Babelia 1.348 (23-IX-2017).
Artículos.
Avendaño, Tom C. Un misterio llamado Lispector. “El País” Babelia 1.348 (23-IX-2017).
Aguilar, Andrea. Benjamin Moser. ‘La crítica no debe humillar a un creador’. “El País” Ideas 127 (15-X-2017). Moser (Texas, 1976), el biógrafo de Clarice Lispector o Susan Sontag, considera la biografía literaria como una simple interpretación que debe desnudar a los mitos.
Galarraga, N. Secretos de Clarice Lispector. “El País” (6-XII-2020). La biblioteca de la escritora: Spinoza, Kafka, Katherine Mansfield, novelas de espías, manuscritos propios… en el Instituto Moreira Salles (IMS) de Río de Janeiro.

El escritor portugués António Lobo Antunes (1942).
António Lobo Antunes (Lisboa, 1942), autor de novela-ensayo y prosa intragénero.
Lobo Antunes, António. Ayer no te vi en Babilonia. Mondadori. Barcelona. 2007. 433 pp. Reseña de Aguado, Jesús. La literatura como insomnio. “El País” Babelia 817 (26-VII-2007) 5.
Lobo Antunes, António. Sobre los ríos que van. Mondadori. Barcelona. 2014. Jiménez Barca, Antonio. António Lobo Antunes / Escritor. ‘Nadie escribe como yo. Tampoco yo’. “El País” (24-I-2014) 40.
Lobo Antunes, António. Comisión de las lágrimas. Trad. de A. Sáez Delgado. Penguin Random House. Barcelona. 2015. 320 pp. Entrevista de Martín, Javier. António Lobo Antunes. ‘Mis libros nacen de la basura’. “El País” (19-IX-2015) 25. / Reseña de Gullón, Germán“El Cultural” (25-IX-2015) 16.
Lobo Antunes, A. No es medianoche quien quiere. Trad. de A. Sáez Delgado. Penguin Random House. Barcelona. 2017. 446 pp. Novela. Reseña de Aparicio Maydeu, J. Retrato de mujer con familia en ruinas. “El País” Babelia 1.337 (8-VII-2017). Un repaso a la trayectoria del psiquiatra y escritor.

Lobo Antunes, A. De la naturaleza de los dioses. Literatura Random House. 2019. Novela. Reseña-entrevista de Geli, Carles. Los libros con insomnio de Lobo Antunes. “El País” (27-XI-2019).

Lobo Antunes, A. Para aquella que está esperándome en la oscuridad. Trad. de Antonio Sáez. Literatura Random House. 2021. 344 pp. Novela.


La escritora germano-portuguesa Ilse Losa (1913-2006).

Ilse Losa (Melle-Bauer, Alemania, 1913-Oporto, 2006). Ilse, de familia judía, escapó de Alemania en 1934 cuando fue conminada a presentarse en una comisaría. Se refugió en Portugal, donde ya estaba uno de sus hermanos. Se casó en 1935 con el arquitecto modernista Armenio Losa, tuvo dos hijas y alcanzó fama en la literatura infantil y juvenil, y traductora de Brecht y El diario de Ana Frank.

Publicó dos novelas autobiográficas sobre el ascenso de Hitler, El mundo en que viví (1949) y Río sin puente (1952), publicadas en español por la editorial Hércules en 2019 y 2021 respectivamente, traducidas por Ana Cristina Vasconcelos y Anxo Tarrío.

Constenla, T. Ilse Losa, la escritora judía que se salvó de los nazis en Portugal. “El País” (5-III-2022).



El escritor portugués Eduardo Lourenço (1923).
Martín, Javier. Eduardo Lourenço. ‘No hay razón para no vivir como europeos todo el tiempo’. “El País” (26-V-2017).

El escritor angoleño valter hugo mãe (1971).
valter hugo mae (Saurimo, Angola, 1971, escribe en minúscula; letrista y vocalista de grupo musical; novela, poesía),
Fanjul, Sergio C. Entrevista. valter hugo mãe. “El País” Babelia 1018 (28-V-2011) 12-13.
mãe, valter hugo. folclore íntimo. Vaso Roto. Madrid. 2011. 190 pp. Poemario. Reseña de Sáez Delgado, Antonio. “El País” Babelia 1018 (28-V-2011) 13.
mãe, valter hugo. el apocalipsis de los trabajadores. Alpha Decay. Barcelona. 2010. 208 pp. Novela. Reseña de Sáez Delgado, Antonio. “El País” Babelia 1018 (28-V-2011) 13.
 

El escritor brasileño Geovani Martins (1991).

Geovani Martins (Río de Janeiro, 1991), se define de raza negra (es mulato) y narra la vida cotidiana en las favelas de la metrópolis (él vive en la de Vidigal, una de las menos míseras). Escribe cuentos (reunidos en ‘El sol en la cabeza’, con gran éxito; incluso se han adaptado al cine) y crónicas en el diario “O Globo”.

Martins, G. El sol en la cabeza. Trad. de Víctor V. Úbeda. Alfaguara. 2019. 13 cuentos. Reseña-entrevista de Galarraga, N. El cuentista de las favelas. “El País” (17-IX-2019).
 
El escritor portugués Teixeira de Pascoaes (1877-1952).
Teixeira de Pascoaes (1877-1952), poesía. 
Teixeira de Pascoaes. Saudade. Antología poética. 1898-1953. Trea. Gijón. 2006. 355 pp. Reseña de Villena, Luis Antonio de. Añoranza en luz de luna. “El País”, Babelia 791 (20-I-2007) 10.

El escritor portugués José Luis Peixoto (1974).
José Luis Peixoto (1974), autor de novela, poesía y teatro.
Peixoto, J. L. Autobiografía. Trad. de Antonio Sáez Delgado. Literatura Random House. 2020. 284 pp. Novela sobre la relación entre Saramago y un joven escritor (el mismo Peixoto) que escribe su biografía. Entrevista de Rodríguez Marcos, Javier. José Luís Peixoto. ‘Saramago era un gran escritor no un superhéroe’. “El País” Babelia 1.494 (11-VII-2020).
Mora, Miguel. Entrevista. Peixoto. “El País” Babelia 833 (10-XI-2007) 17.

El escritor portugués Fernando Pessoa (1888-1935).


Fernando Pessoa (Lisboa, 1888-1935). El gran poeta modernista portugués nació en Lisboa pero se formó en la ciudad portuaria de de Durban, en Suráfrica, donde su padrastro era cónsul, y así el inglés se convirtió en su segunda lengua, en la que publicó sus primeros poemas e incluso vivió de ella como traductor técnico a su retorno a Lisboa, donde colaboró en revistas vanguardistas como “Orfeo”, introduciendo paulatinamente las corrientes literarias europeas, desde el modernismo al futurismo.
Sus principales influencias entonces fueron la filosofía de Schopenhauer y de Nietzsche, y la poesía de los simbolistas franceses. Padeció la soledad, el rechazo amoroso, la pobreza y el alcoholismo, pero vivió entregado a la creación pura de poemas geniales y una prosa desperdigada pero que alcanza un elevado valor ensayístico. Pero sólo alcanzó una fama póstuma, pues comenzó a publicar poesía en portugués un año antes de su muerte en Lisboa y aun así bajo cuatro heterónimos, cortes y desdoblamientos de su compleja personalidad creadora y de sus tensiones íntimas, que tienen una resonancia estilística.
Ha sido leído mucho desde entonces y hoy se le reconoce como una de las más interesantes voces de la poesía del siglo XX, y es un influjo en muchos poetas y artistas plásticos de hoy.
Después de su muerte han ido apareciendo sus Obras Completas publicadas con diferentes nombres: I-Poesías, 1942, de Fernando Pessoa; II-Poesías, 1944, de Alvaro de Campos; III-Poemas, 1946, de Alberto Caeiro; IV-Odas, 1946, de Ricardo Reis; V-Mensajes, 1945; VI-Poemas dramáticos; y VII y VIII-Poesías inéditas. Destaca El libro del desasosiego, 1982, compuesto de aforismos y fragmentos de su diario desde 1912. Guardó en su baúl miles de documentos antes de su muerte y aún hoy se están editando nuevos inéditos.

Fuentes.
Internet.

Exposiciones.
<Pessoa. Todo arte es una forma de literatura>. Madrid. MNCARS (7 febrero-7 mayo 2018). Reseña de Bono, Ferran. Pessoa, el artista múltiple de Lisboa. “El País” (20-I-2018).

Libros.
Pessoa, F. Faust. Tragèdia subjectiva. Ediciones Poncianes. 2014. 504 pp. Reseña de Foquet, Francesc. Faust insondable. “El País” Quadern 1.516 (27-II-2014) 4.
Pessoa, F. Libro del desasosiego. Edición de Jerónimo Pizarro. Trad. de Antonio Sáez Delgado. Pre-Textos. Valencia. 2014. 496 pp. Martín, Javier. Pessoa desasosegado pero en orden. “El País” Babelia 1.196 (25-X-2014) 12-13. Los heterónimos de Pessoa. / Trapiello, Andrés. Diario de un inadaptado. “El País” Babelia 1.196 (25-X-2014) 13.
Pessoa, F. Sobre el fascismo, la dictadura militar y Salazar. Selección de José Barreto. Trad. de A. Jiménez Morato. La Umbría y la Solana. 2018. 364 pp. Textos políticos marcados por su nacionalismo conservador y anticomunista, aunque también anticlerical. Reseña de Jorge Bustos.“El Cultural” (28-IX-2018).

Artículos.
Vicent, Manuel. Fernando Pessoa: el tesoro en el arca. “El País” Babelia 864 (14-VI-2008) 35.
Jiménez Barca, Antonio. El arca perdida (y hallada de Pessoa). “El País” (10-II-2012) 37. Se publican nuevos inéditos del escritor, encontrados en su baúl.
Pérez Vernetti, Laura. Heterónimos en viñEtas. “El País” (10-II-2012) 37. Autora de Pessoa & Cia, una adaptación al cómic de la vida de Pessoa, editada en Luces de Gálibo.
Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. De Pons a a Pessoa. “El País” Quadern 1410 (15-IX-2011) 5. El poemari Pessoanes de Ponç Pons.
Jiménez Barca, Antonio. Todas las cartas de amor entre Fernando y Ofélia. “El País” (30-VII-2012) 36. Un libro recoge la correspondencia de Pessoa con su única amada, Ofélia Queiroz.
García Martín, José Luis. España contra Iberia, Pessoa contra Unamuno“Diario de Mallorca” Bellver (15-XI-2012) 4.
Llovet, Jordi. ‘Marginalia’. Pessoa i el geni. “El País” Quadern 1.489 (27-VI-2013) 5.
Martín, Javier. Cara y cruz de Pessoa frente a las dictaduras. “El País” (23-II-2015) 31. Crítico ante Salazar pero admirador de Primo de Rivera.
Rioyo, Javier. La marca Pessoa. “El País” Semanal 2.021 (21-VI-2015) 16. El inmenso éxito actual del escritor.
Morales, Luis. Un amor como éste. Funambulista. Madrid. 2015. 343 pp. Monografía sobre el gran amor de Pessoa, Ofélia Queiroz (1900-1991). Reseña de Martín, Javier. El amor sin boda de Pessoa. “El País” Babelia 1.237 (8-VIII-2015) 10.
Martín, J. Hallado en Brasil un poema autógrafo de Pessoa. “El País” (15-VI-2016). Lo escribió en 1918.
Cruz, Juan. El enigma Pessoa al completo“El País” (3-XII-2016). Una exposición, <Pessoa / Lisboa> en el Círculo de Bellas Artes de Madrid, comisariada por Alberto Ruiz de Samaniego, y la publicación integral de su poesía en la editorial Abada.

Ruiz, Enrique Andrés. Fernando Pessoa, en su destiempo. “El País” Babelia 1.367 (3-II-2018). La exposición en el MNCARS.

Llovet, J. Marginalia. Pessoa i el pessimisme. “El País” Quadern 1.755 (24-I-2019). Una edició catalana del Llibre del desassosec serveix a Llovet per mostrar el pessimisme existencial del poeta portuguès.

 Sánchez, Felipe. Fernando Pessoa abre las puertas de su biblioteca. “El País” (1-IX-2020). Acaba la remodelación de la casa-museo lisboeta del escritor.

Muñoz Molina, A. El libro sin sosiego. “El País” Babelia 1.606 (3-IX-2022). Homenaje al Livro do Desassossego de Pessoa, editado póstumamente en 1982 y traducido por Ángel Crespo en 1984, y que ha tenido otras versiones más recientes.


El escritor brasileño Décio Pignatari (1927-2012).
Décio Pignatari (1927-2012), traducción, poesía.
Sáez Delgado, Antonio. Décio Pignatari, voz singular de la poesía brasileña. “El País” (3-I-2013) 46.

La escritora brasileña Nélida Piñón (1937).
Nélida Piñón (1937), autora de novela, ensayo, memorias. 

Fue presidente de la Academa Brasileira de Letras. Ganó el Premio Príncipe de Asturias.

Piñón explica [Ruiz Mantilla. Por qué escribo. “El País” Semanal 1.788 (2-I-2011). Trad. de Carlos Gumpert]: ‹‹Yo creo con la esperanza de que la narrativa jamás me abandone, de que siga estando en todas partes. De que como compañera de mis días, irradie los caprichos humanos, los intersticios del misterio, frecuente en los puntos cardinales de mi existencia.

Escribo porque el verbo provoca en mí desasosiego, afila los mil instrumentos de la vida. Y porque, para narrar, dependo de mi creencia en la mortalidad. Con la fe en que una historia bien contada me arrebate las lágrimas. Sobre todo cuando, en medio de la exaltación narrativa, menciona amores contrariados, despedidas hirientes, sentimientos ambiguos, despojados de lógica. Escribo, en conclusión, para ganar un salvoconducto con el que deambular por el laberinto humano.››


Libros

Piñón, N. Aprendiz de Homero. 2008.

Piñón, N. La épica del corazón. 2017.

Piñon, N. La camisa del marido. Trad. de Roser Vilagrasa. Alfaguara. Madrid. 2015. 164 pp. Cuentos. Reseña de Sanz, Marta. Que el relato nunca se acabe. “El País” Babelia 1.244 (26-IX-2016). / Entrevista de Jiménez Barca. Antonio. Nélida Piñon. ‘La familia es lo único que mata’. “El País” Babelia 1.244 (26-IX-2016).

Piñón, N. Una furtiva lágrima. Alfaguara. 2019 (2018 portugués). Textos autobiográficos. Entrevista de Aramburu, Fernando. Nélida Piñón. ‘Ser hija de emigrantes ha agudizado mi estética y mi humanismo’. “El Cultural” (6-XII-2019). / Entrevista de Aguilar, A. Nélida Piñón. ‘A las mujeres antes solo nos veían como madres o amantes’. “El País” (21-XII-2019).

Piñón, N. Un día llegaré a Sagres. Trad. de Roser Vilagrassa. Alfaguara. 2021. 344 pp. Novela sobre la vida de joven Mateus, que intenta salir de la pobreza de un pueblo del norte de Portugal en el siglo XIX.

Artículos.
Piñón, N. La ilusión narrativa. “El País”, Babelia 787 (23-XII-2006) 13.
Piñón, N. La migración de lo mítico a la urbe. “El País” (9-X-2013) 42.
Piñón, N. La ilusión brasileña. “El País” Semanal 1.945 (5-I-2014) 30-31. El alma de Brasil en esta época luminosa.

Otros.
Blanco, María Luisa. Nélida Piñón / Escritora. “La mujer sigue siendo la parte invisible de la humanidad”. “El País” (23-XI-2006) 45.

Cruz, Juan. Nélida Piñón. ‘El pánico ha tenido una fuerza poderosa, más que la pandemia’. “El País” (6-VII-2020).


El escritor portugués Afonso Reis Cabral (Lisboa, 1990).

Geli, Carles. Afonso Reis Cabral. ‘La familia es muchas cosas, incluso una lucha cotidiana’. “El País” (26-V-2021).


El escritor brasileño Joao Ubaldo Ribeiro (1981-2014).
Joao Ubaldo Ribeiro (1981-2014), novelista, guionista, periodista.

El dramaturgo portugués Tiago Rodrigues (Lisboa, 1977).

Constenla, T. Tiago Rodrigues lleva el teatro portugués a la conquista de Europa. “El País” (11-VI-2021).


El escritor portugués António Ramos Rosa (1924-2013).
António Ramos Rosa (1924-2013), autor de poesía, ensayo, traducción.

Jiménez Barca, Antonio. Obituario. António Ramos Rosa, poeta portugués. “El País” (10-X-2013) 46.

El escritor portugués José Saramago (1922-2010).


José Saramago (Azinhaga, 1922-Lanzarote, 2010), Premio Nobel de Literatura 1998, periodista y autor de novela y poesía.

Libros.
Saramago, José. Las intermitencias de la muerte. Círculo de Lectores. Barcelona. 260 pp.
Saramago, José. Las pequeñas memorias. Alfaguara. Madrid. 2006. 208 pp. Reseña de Conte, Rafael. De la aldea al Premio Nobel. “El País”, Babelia 792 (27-I-2007) 6. / Gómez Aguilera, Fernando. Hundir la palabra en la tierra. “El País” (26-I-2007) 52.
Saramago, José. Ensayo sobre la ceguera. Reseña de Cruz, Juan. Una novela sobre la humanidad. “El País” (28-V-2011) 43.
Saramago, José. Claraboya. Alfaguara. Madrid. 2012. Reseña de Cruz, Juan. Una inesperada ventana al mundo de Saramago. “El País” (29-II-2012) 39.
Saramago, José. Alabardas. Alfaguara. Madrid. 2014. 22 pp. Tres capítulos de la novela inacabada. Reseña de Manrique , W. Saramago vuelve a hablar a los lectores. “El País” (26-IX-2014) 42. / Moreno, Mar. La despedida de Saramago. “El País” S Moda 158 (27-IX-2014) 38-40. Entrevista a su vida, Pilar del Río.

Saramago, J. La viuda. Trad. de Antonio Sáez. Alfaguara. 2021 (titulada Terra do pecado, 1947). 320 pp. Su primera novela, de estructura tradicional decimonónica, narra los padecimientos de una joven viuda con dos hijos.


Libros de otros.

García Schnetzel, Alejandro; Viel, Ricardo (eds.). Saramago. Sus nombres. Alfaguara. 2020. Reseña de Constenla, T. Todos los mundos de José Saramago. “El País” (30-III-2022).

 

Artículos de otros.
Cruz, Juan. José Saramago cumple 85 años en medio de homenajes y exposiciones. “Algunas veces, las vidas largas significan soledad”. “El País” (16-XI-2007) 48.
Cruz, Juan. Saramago, memoria en lava volcánica. “El País” (21-XII-2007) 48.  Cruz, Juan. “Y yo sin darme cuenta…” (49). Sobre una exposición de su obra literaria en la Fundación César Manrique de Lanzarote.
AA.VV. Especial obituario de José Saramago. “El País” (19-VI-2010) 41-48.
Bono, Ferrand. Textos inéditos de Saramago: su creatividad íntima. “El País” (18-VI-2015) 27.
Martín, Javier. Saramago: diario del año del Nobel. “El País” (9-VII-2018). Se publicará el inédito ‘El último cuaderno de Lanzarote’.
Cruz, Juan. Saramago. ‘8 de octubre. Aeropuerto de Frankfurt. Premio Nobel’. “El País” (7-X-2018). Se publican los cuadernos inéditos de Saramago, ‘El cuaderno del año del Nobel’ (Alfaguara).

Cruz, Juan. Pilar del Río. “Saramago discutía los dogmas, pero sabía en qué orilla del mundo estaba”. “El País” (6-XII-2021).


El escritor portugués Gonçalo M. Tavares (1970).
Gonçalo M. Tavares (Luanda, Angola, 1970), autor de novela, poesía.

Libros.
Tavares, Gonçalo M. El barrio. Trad. de Florencia Garamuño. Seix Barral. Barcelona. 2015. 552 pp. Reseña de Sáez, Antonio. El vecindario de Tavares. “El País” Babelia 1.236 (1-VIII-2015) 6.
Tavares, Gonçalo M. Una niña está perdida en el siglo XX. Trad. de Rosa Martínez-Alfaro. Seix Barral. Barcelona. 2016. 237 pp. Reseña de Manguel, Alberto. Un cuento de hadas y más. “El País” Babelia 1.266 (27-II-2016) 3. Entrevista de González Harbor, Berna. Gonçalo M. Tavares. ‘Lo fácil es peligroso’. “El País” Babelia 1.266 (27-II-2016) 2-3.
Tavares, Gonçalo M. Enciclopedia. Xordica. Zaragoza. 2018. 448 pp. Reseña de Ascensión Rivas. “El Cultural” (16-III-2018).

Tavares, Gonçalo M. Bucarest-Budapest: Budapest-Bucarest. Trad. de Rita da Costa. Nórdica. 2022. 160 pp. Tres relatos. Reseña de Sáez, Antonio. Pequeños ante la historia. “El País” Babelia 1.606 (3-IX-2022).


Entrevistas.
Mora, Miguel. Entrevista a Tavares. “El País” Babelia 833 (10-XI-2007) 16.

El escritor brasileño Edgard Telles Ribeiro (1944).
Edgard Telles Ribeiro (Valparaíso, Chile, 1944), diplomático y escritor.
Telles Ribeiro, Edgard. Los años robados. Alfaguara. Madrid. 2014. Novela. La Operación Cóndor fue un proyecto clandestino de represión, auspiciado por la CIA, en las dictaduras latinoamericanas de los decenios de 1960 y 1970. En Brasil sucedió a partir del golpe de Estado que derrocó al presidente Joao Goulart el 31 de marzo de 1964. Reseña de Manrique, W. Operación Cóndor: viaje al horror. “El País” (13-XII-2014) 38-39. / Pron, Patricio. Nuevo relato de la tragedia. “El País” (13-XII-2014) 38.

El escritor portugués Miguel Torga (1907-1995). 
Molina, C. A. Coimbra. Brezos en el monte. “El País” El Viajero 972 (16-VI-2017). Las casas del escritor Miguel Torga (1907-1995) en Coimbra y Sao Martinho de Anta.


El escritor brasileño Dalton Trevisan (1925).
Dalton Trevisan (1925), autor de cuentos.

Trevisan, Dalton. Abismo de rosas. Yo soy Capitu. Trad. de Roser Villagra. Días Contados. 2017. 242 pp. Reseña de Aparicio Maydeu, J. Estampas de la condición humana. “El País” Babelia 1.340 (29-VII-2017).

No hay comentarios:

Publicar un comentario