Literatura hebrea: listado de escritores, noticias y lecturas.
LISTADO DE ESCRITORES.
Shmuel Josef Agnon (1888-1970, de origen polaco; PNL, novela),
Samech Yizhar (1916-2006), Itzhak Shalev (1919-1992, poesía, novela),
Yehuda Amjai (1924-2000, poesía),
Yoram Kaniuk (1930-2013, novela), Aharon Appelfeld (1932, de origen rumano; novela), Abraham B. Yehoshúa (1937-2022, novela), Amos Oz (1939-2018, novela),
Batya Gur (1947-2005, profesora de literatura; novela negra del policía historiador Michael Ohayon), Meir Shalev (1948, novela, cuento infantil),
David Grossman (Jerusalén, 1954, novela, ensayo), Tsruyá Shalev (1959, escritora; novela),
Dov Alfon (Susa, Túnez, 1961), Etgar Keret (Tel Aviv, 1967, novela, relato),
Sayed Kashua (Tira, Israel, 1975; escritor palestino en lengua hebrea, novela).
Shani Boianjiu (1993, escritora israelí; novela),
Yídish:
Schalom Asch (1880-1957, estadounidense judío de origen polaco; novela en yídish), Der Nister (seudónimo de Pinjas Kahanovich) (Berdichev, 1884-1950, judío ruso, muerto en el GULAG; novela en yídish La familia Máshber), Isaac Basevis Singer (1904-1991, Premio Nobel de Literatura, estadounidense de origen polaco; novela en yídish),
Hebraístas españoles y otros:
Rafael Cansinos Assens (1882-1964, novela, poesía, ensayo; traducción, arabista y hebraísta), José María Millás Vallicrosa (1897-1970, hebraísta y arabista), Haim Yefim Schirmann (hebraísta),
FUENTES
Artículos.
Gómez García, Luz. La Nakba que no cesa. “El País” Babelia 1.127 (29-VI-2013) 14. Unos escritores israelíes buscan la paz: Shlomo Sand, Yitzhak Laor, Eyal Weizman, Nur Masalha…
Carbajosa, Ana. Cartas íntimas de la tragedia árabe-israelí. “El País” Domingo (11-X-2014) 2-5. Correspondencia entre los escritores Sayed Kashua (1975, palestino israelí, profesor, escritor en hebreo) y Etgar Keret (1967).
Marín, Maribel. Literatura ocupada. “El País” Babelia 1.283 (25-VI-2016). La literatura en Israel y Palestina refleja el conflicto.
Sanz, J. C. Voces disidentes de Israel. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018). Autores que critican la política de ocupación israelí: Amos Oz, Ilan Pappé, David Grossman.
AUTORES.
El escritor israelí Shmuel Yosef Agnon (1887-1970).
Shmuel Yosef Agnon (Buchach, Ucrania, 8-VIII-1887-Rehovot, Israel, 17-II-1970), escritor en lengua hebrea de novela y poesía. Premio Nobel de Literatura 1966.
Libros.
Agnon, Shmuel Yosef. Huésped para una noche. Trad. de Ana María de la Fuente. Plaza & Janés. Barcelona. 1967. 619 pp. Novela.
Agnon, Shmuel Yosef. Ayer y anteayer. Plaza & Janés. Barcelona. 1969. 564 pp. Novela.
El escritor israelí Dov Alfon (1961).
Dov Alfon (Susa, Túnez, 1961).
Alfon, Dov. Una noche muy larga. Salamandra. 2020. Novela de espionaje. Reseña-entrevista de Galindo, J. C. El ciberespionaje israelí contado desde dentro. “El País” (7-VI-2020).
El escritor hebreo Aharon Appelfeld (Czernvitz, Ucrania, 1932-Israel, 2018).
Pita, Antonio. Obituario. Aharon Appelfeld, memoria literaria del Holocausto. “El País” (6-I-2018).
El escritor israelí Nir Baram (1976).
Nir Baram (Jerusalén, 1976), periodista, autor de ensayos y novelas. El ensayo Mi tierra prometida (Ariel) mira a su país. La polémica novela Las buenas personas (Alfaguara, 2010) versa sobre la II Guerra Mundial, sin mencionar el Holocausto, y La sombra del mundo sobre la globalización. Denuncia la mentalidad de gueto que se extiende por Israel.
Baram, Nir. La sombra del mundo. Trad. de Isabel Marín. Alfaguara. Madrid. 2015. 524 pp. Novela sobre los poderes que gobiernan la globalización, y las revoluciones que transforman el mundo. Entrevista de Galindo, Juan Carlos. Nir Baram / Escritor. ‘La democracia no funciona en ningún país occidental’. “El País” (31-III-2015) 36. / Galindo, Juan Carlos. Nir Baram. ‘Vivimos en la paranoia’. “El País” Babelia 1.231 (27-VI-2015) 6. / Reseña de Castanedo, Fernando. Triple calamidad. “El País” Babelia 1.231 (27-VI-2015) 6.
Baram, Nir. La hora de actuar. “El País” (9-VIII-2014) 27. Critica el sentimiento de superioridad moral de Israel.
Alandete, David. Una joven conciencia literaria de Israel. “El País” (4-XII-2013) 41-42.
El escritor israelí David Grossman (1954).*
El escritor israelí David Grossman (Jerusalén, 1954), prestigioso autor de novela y ensayo en hebreo, es uno de los intelectuales israelíes más comprometido con la búsqueda de la paz entre Israel y Palestina. Su hijo Uri, soldado del Ejército israelí, murió en 2006 en la guerra en Líbano.
Grossman, D. Llévame contigo. Trad. de Ana María Bejarano. Seix Barral. 2002. 541 pp. Reseña de Valenzuela, J. Alegato del héroe anónimo. “El País” Babelia 551 (15-VI-2002).
Grossman, D. Tú serás mi cuchillo. Trad. de Ana María Bejarano. Debolsillo. Barcelona. 2010. 448 pp. Novela.
Grossman, D. Llévame contigo. Trad. de Ana María Bejarano. Debolsillo. Barcelona. 2010. 412 pp. Novela.
Grossman, D. La vida entera. Trad. de Ana María Bejarano. Lumen. Barcelona. 2010. 848 pp. Novela. Tota una vida. Trad. de Roser Lluch. Edicions 62. Barcelona, 2010. 688 páginas.
Grossman, D. Escribir en la oscuridad. Trad. de Roser Lluch. Debate. Barcelona, 2010. 160 pp. Ensayos. Escriure en la foscor. Trad. de Roser Lluch. Edicions 62. Barcelona. 2010. 128 páginas.
Grossman, D. Delirio. Lumen. Barcelona. 2012. 280 pp. Novela. Reseña de Suau, Nadal. “El Cultural” (6-I-2012) 22.
Grossman, D. Gran Cabaret. Lumen. Barcelona. 2015. Novela. Reseña-entrevista de Antón, Jacinto. Grossman contrapone el amor y la literatura a la violencia del mundo. “El País” (20-III-2015) 42.
Grossman, D. La vida entera. Novela.
Grossman, D. La vida juega conmigo. Lumen. 2020. 320 pp. Novela sobre las ambigüedades de la ex Yugoslavia de Tito. Entrevista de Cruz, Juan. David Grossman. “Es muy fácil sacar al racista que mucha gente lleva en su interior”. “El País” Semanal 2.313 (24-I-2021).
Artículos.
Grossman, D. Una ventana a un futuro diferente. “El País” (7-VIII-2011).
Grossman, D. Antes de que nos quedemos sordos. “El País” (18-III-2012) 37. Critica los planes para atacar Irán, lo que puede desencadenar en Oriente Próximo una escalada bélica de final trágico.
Grossman, D. Un espíritu maligno. “El País” (3-VIII-2015) 11. Varapalo al creciente extremismo israelí.
Grossman, D. Los ojos bien cerrados. “El País” (30-X-2015) 14. Critica el fanatismo de Netanyahu.
Grossman, D. Los sirios que escapan del infierno. “El País” (15-XII-2015) 13.
Grossman, D. Quiero un hogar donde vivir en paz. “El País” (19-IV-2018).
Grossman, D. La igualdad no es una recompensa. “El País” (7-VIII-2018). Critica la ley judía del Estado nación porque considera ciudadanos de segunda a lo son judíos.
Grossman, D. En memoria de Amos Oz. “El País” (12-I-2020).
Grossman, D. Un mismo tejido humano infectado. “El País” (13-IV-2020). Espera que al salir de esta crisis del coronavirus la gente cambie sus prioridades y sea más solidaria.
Grossman, D. Mil espejos que reflejan su imagen. “El País” (19-IX-2020). Critica a Netanyahu por poner en peligro los valores originarios de Israel.
Grossman, D. Y a pesar de todo. “El País” (25-V-2021). La batalla es entre quienes se alimentan de odio y violencia para formar su ideología.
Grossman, D. Israel aprende una trágica lección. “El País” (2-IV-2023). Rechaza la reforma judicial propuesta por Netanyahu por antidemocrática.
Grossman, D. Israel y la negación de la realidad. “El País” Ideas 421 (4-VI-2023). ¿Qué es un Estado judío? Critica la indiferencia de la mayoría de la población israelí hacia el drama de la minoría palestina.
Entrevistas.
Muñoz, Juan Miguel. Entrevista. David Grossman. Ser israelí y contarlo. “El País” (6-III-2010).
Cruz, Juan. David Grossman. La sensación de catástrofe siempre está allí merodeando’. “El País” Semanal 1.943 (22-XII-2013) 64-68.
Sanz, J. C. David Grossman. “La mejor recompensa de la literatura es el hecho de escribir”. “El País” (26-VI-2017).
El escritor árabe en lengua hebrea Sayed Kashua (1975).
Sayed Kashua (Tira, Israel, 1975). Escritor árabe en lengua hebrea, autor de novela.
Kashua, Sayed. Segunda persona del singular. Trad. de Raquel García. Galaxia Gutenberg. Madrid. 2015. 280 pp. Reseña de Gullón, Germán. “El Cultural” (11-XII-2015) 25.
Kashua, Sayed. Llega un nuevo día. Notas de una vida palestino-israelí. Trad. de Raquel García Lozano. Galaxia Gutenberg. 2019. 280 pp. Reseña de Felipe Sahagún. “El Cultural” (5-VII-2019).
El escritor israelí Etgar Keret (1967).
El escritor israelí Etgar Keret (Ramat Gan, cerca de Tel Aviv, 1967), autor de novelas y relatos.
Libros.
Keret, Etgar. Los siete años de abundancia. Siruela. Madrid. 2014. Relatos autobiográficos,, desde el nacimiento de su hijo a la muerte de su padre. Fragmento: Mi llorada hermana ultraortodoxa.. “El País” Domingo (1-VI-2014) 9. / Set anys de plenitud. Trad. catalana de Albert Torrescasana. La Segona Perifèria. 2022. 216 pp.
Keret, Etgar. Un libro largo de cuentos cortos. Trad. de Ana María Bejarano. Siruela. Madrid. 2016. 564 pp. Entrevista de Marín, Maribel. Etgar Keret. ‘Vivimos la Eurovisión del victimismo’. “El País” Babelia 1.281 (11-VI-2016).
Artículos.
Keret, Edgar. Por qué no soy antiisraelí. “El País” (3-VII-2016).
El escritor israelí Dror Mishani (Holón, 1975).
Mishani, Dror. Tres. Novela negra.
El escritor israelí Amos Oz (1939-2018).
El escritor israelí Amos Oz (1939-2018), autor de novela y ensayo, considerado como uno de los mejores escritores israelíes y candidato al Premio Nobel. Como muchos de los mejores intelectuales israelíes, estuvo comprometido con el pacifismo hasta su muerte.
Libros.
Oz, Amos. Una historia de amor y oscuridad. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona. 2007. 660 pp.
Oz, Amos. La caja negra. Siruela. Madrid. 2008 (hebreo 1987, español 1989). 296 pp. Reseña de Francico Solano. “El País” Babelia 881 (11-X-2008) 12
Oz, Amos. Entre amigos. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2013. 160 pp. Reseña de Manguel, Alberto. Paciencia, dudas y compasión. “El País” Babelia 1.127 (29-VI-2013) 7.
Oz, Amos; Oz-Salzberger, Fania. Los judíos y las palabras. Siruela. Madrid. 2014. Ensayo sobre la relación entre textos y vida. Reseña-entrevista a Oz-Salzberger de Manrique Sabogal, W. La herencia de la cultura judía está en la fuerza de sus palabras. “El País” (1-VII-2014) 37.
Oz, Amos. Quizás en otro lugar. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2015 (1966, hebreo). 408 pp. Novela. Reseña de Carbajosa, Ana. Esa gran familia que todo lo escucha. “El País” Babelia 1.232 (4-VII-2015) 10.
Oz, Amos. Judas. Trad. de Raquel García Lozano. Siruela. Madrid. 2015. 304 pp. Novela. Reseña de Carbajosa, Ana. Más traidores, por favor. “El País” Babelia 1.249 (31-XI-2015) 2.
Oz, Amos. Queridos fanáticos. Trad. de Raquel García Solano. Siruela. 2015. Reed. 2018. 172 pp. Ensayo. Extracto: Recetas contra el fanatismo. “El País” Ideas 147 (11-III-2018). El fanatismo no se remedia con palos sino con alternativas atractivas.
Oz, Amos. ¿De qué está hecha una manzana? Conversaciones con su editora Shira Hadad. 2019. Extracto: Amos Oz, retrato final. “El País” Semanal 2.219 (7-IV-2019).
Artículos.
Oz, Amos. ¿Por qué romper el silencio? “El País” Ideas 159 (3-VI-2018). Los intelectuales comprometidos con el debate político en Israel.
Entrevistas.
Galarraga, Najara. Amos Oz / Escritor. “Es difícil ser profeta en la tierra de los profetas”. “El País” (28-VI-2007) 43. Se le concede el Premio Príncipe de Asturias de las Letras 2007. Artículos de José María Guelbenzu y José María Ridao y declaraciones de David Grossman y Mario Vargas Llosa, en p. 43.
Montero, Rosa. Amos Oz. “La literatura sirve para entender a los demás”. “El País” Semanal 1622 (28-X-2007) 46-53.
Sanz, Juan Carlos. Amos Oz. ‘Critico a Israel y no soy antisemita’. “El País” Babelia 1.249 (31-XI-2015) 2-3.
Sanz, J. C. Amos Oz. ‘No he visto nunca un fanático con sentido del humor’. “El País” Babelia 1.381 (12-V-2018).
Otros.
Martín Garzo, G. Amos Oz en su tienda de palabras. “El País” (25-X-2007) 35.
Rojo, José Andrés. La batalla diaria de Paul Valéry con los destellos de la inteligencia. “El País” (31-X-2007) 51.
Belinchón, G. Las voces censuradas de la Guerra de los Seis Días. “El País” (3-V-2015) 43. Un documental recupera las grabaciones de las entrevistas que hizo en 1967 el escritor Amos Oz.
Gavron, Assaf. La escritura y la paz. “El País” (29-XII-2018).
Vargas Llosa, M. Combatiente por la paz. “El País” (6-I-2019). Homenaje a Amos Oz.
Grossman, D. En memoria de Amos Oz. “El País” (12-I-2020).
El escritor israelí Yishai Sarid.
Sarid, Yishai. Victoriosa. Trad. de Ana Bejarano. Sigilo. 2023. 272 pp. Novela sobre una psicóloga militar que prepara a los soldados para matar. Reseña de Pron, P. Las distancias. “El País” Babelia 1.634 (18-III-2023).
La escritora hebrea Zeruya Shalev (1959).
Zeruya Shalev (Galilea, 1959), autora de novelas como la exitosa Love Life(2000).
Shalev, Z. Lo que queda de nuestras vidas. Entrevista de Marín, Maribel. Zeruya Shalev. ‘No quiero que el conflicto de Israel controle mi escritura’. “El País” (22-XI-2016).
El escritor yiddish Isaac Bashevis Singer.
Ganador del Premio Nobel de Literatura. Fue hermano del escritor Israel Yeoshua Singer.
Singer, Isaac Bashevis. El esclavo. Ediciones B. 2005. 272 pp. Novela sobre la historia de un judío oprimido (y enamorado) en la Polonia del siglo XVII. Reseña de Calvo Serraller, F. Esclavo. “El País” Babelia 700 (23-IV-2005).
Singer, Isaac Bashevis. Un amic de Kafka i altres contes. Trad. catalana de Maria Rossich Edicions Viena. Barcelona. 2019. Reseña catalana de Llovet, J. Marginalia. Un amic de Kafka. “El País” Quadern 1.771 (16-V-2019).
Singer, Isaac Bashevis. El seductor. Trad. de Jacob Abecasis y Ronda Henelde. Acantilado. 2022.
El escritor polaco-estadounidense en yiddish Israel Yeoshua Singer (1893-1944).
Israel Yehoshua Singer (Bigoraj, Polonia 1893-Nueva York, 1944). Periodista y escritor, hermano mayor de Isaac Bashevis Singer. Residente en Kiev, Varsovia y otras ciudades europeas, se exilió en EE UU en 1934. Fue un gran novelista, prematuramente fallecido a los cincuenta años. Fue hermano del escritor Isaac Bashevis Singer. Se exiliaron en EE UU en 1934.
Singer, Israel Yehoshua. La familia Karnowsky. Trad. de Rhoda Henelde y Jacob Abecasis. Acantilado. Barcelona. 2015 (1943, yiddish). 560 pp. Novela realista y profunda, sobre la vida de una familia judía en Europa y EE UU desde finales del siglo XIX hasta poco antes de la Segunda Guerra Mundial. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. El otro gran Singer. “El País” Babelia 1.234 (18-VII-2015) 5.
Cebrián, Mercedes. Memorias de un mundo que arrolló el siglo XX. “El País” (18-VI-2020). Se editan en Acantilado sus recuerdos de infancia, traducidos por Rhoda Henelde y Jacob Abecasis.
El escritor israelí Abraham B. Yeoshua (1937-2022).
Abraham Bulli Yeoshua (1937-2022). De familia sefardí, paracaidista en las guerras de 1956 y 1967, fue laborista y pacifista, defendió el hogar ancestral de los judíos y abogó por la separación en dos Estados y al final por un Estado confederal con los palestinos. Se formó en Literatura y Filosofía en la Universidad Hebrea de Jerusalén. Y un posgrado en Literatura Francesa en la Sorbona. Vivió la mayor parte de su vida en Haifa, donde fue profesor en su universidad. Enviudó en 2020 de Rivka, psicoanalista, con la que había compartido 56 años.
Su literatura se centra en el amor y el matrimonio-. Su primera novela fue El amante (1977, publicada en español por Duomo en 2013). Siguieron obras como Viaje al fin del mundo (Siruela, 1999), Un divorcio tardío (su debut español, en Alfaguara, 1984).
Yeoshua, A. La figurante. Trad. de Isabel Marín. Duomo. Barcelona. 2017. 352 pp. Reseña de Guelbenzu, J. Mª. Rendir cuentas a la vida. “El País” Babelia 1.321 (18-III-2017).
Yeoshua, Abraham B. El túnel. Trad. de Raquel García Lozano. Duomo. 2021. Novela sobre la realidad cotidiana del alzhéimer; tras perder él hace poco a su esposa, Rivka, tras una rápida enfermedad de apenas dos meses. Reseña de Sanz, J. C. El olvido como último remedio. “El País” (9-VII-2021).
Sanz, J. C. Obituario. A. B. Yeoshua, el escritor que definió la identidad de Israel. “El País” (15-VI-2022).